Laden
Vocafy Unpacked
Vocafy Unpacked

De scheikundige die 16 talen kende - Het verhaal van Kató Lomb

Wat kan een scheikundige uit de vorige eeuw ons leren over modern talen leren? Verrassend veel. Deze aflevering verkent het verhaal en de methoden van Kató Lomb, een legendarische Hongaarse polyglot die geloofde dat ze geen aangeboren talent voor talen had, maar er toch zestien onder de knie kreeg.

We bespreken haar beroemde succesformule, die de angst om fouten te maken aanwijst als de allergrootste barrière voor vloeiendheid. Leer over haar baanbrekende technieken, zoals het gebruik van interessante romans om een taalkern op te bouwen, de kracht van kleine dagelijkse gewoonten, en waarom tegen jezelf praten een briljant oefenmiddel is. Ontdek een praktische, mensgerichte filosofie die bewijst dat vloeiendheid geen speciaal talent is, maar een vaardigheid die iedereen kan ontwikkelen.


De scheikundige die 16 talen kende - Het verhaal van Kató Lomb
0:00 0:00

Podcastscript

Ben: Welkom terug bij Vocafy Unpacked. Ik ben Ben, en ik ben hier met Clara. Vandaag proberen we iets anders. We duiken in het verhaal van een echte legende op het gebied van talen leren, iemand wiens methoden ongelooflijk modern aanvoelen, ook al begon haar reis bijna een eeuw geleden.

Clara: Hoi Ben. Ik heb hier echt zin in. We hebben het over Kató Lomb, een Hongaarse tolk en polyglot die voor veel taalstudenten een persoonlijke held is, inclusief voor mij.

Ben: Ik moet toegeven, haar naam was nieuw voor mij totdat jij haar noemde. Wat maakt haar verhaal zo speciaal?

Clara: Nou, om te beginnen was ze geen "natuurtalent". Haar leraren vertelden haar zelfs dat ze geen aanleg voor talen had. Ze was een opgeleid scheikundige met een doctoraat in natuur- en scheikunde. Haar reis in de wereld van talen begon niet in een klaslokaal, maar uit pure verveling en nieuwsgierigheid tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Ben: Een scheikundige? Niet de achtergrond die ik zou verwachten voor iemand die... hoeveel talen heeft geleerd?

Clara: Ze gebruikte er zestien actief. En haar eerste, Russisch, leerde ze zelfstandig terwijl ze ondergedoken zat, met alleen een pulproman en een woordenboek. Die ervaring heeft haar hele filosofie gevormd. Voor haar waren talen geen academische vakken; het waren middelen voor verbinding, vensters naar andere werelden.

Ben: Dus wat was haar geheim? Als het geen aangeboren talent was, wat was het dan wel?

Clara: Ze had er zowaar een formule voor, wat ik geweldig vind. Ze zei: Succes = (Geïnvesteerde tijd + Motivatie) / Remming.

Ben: Laten we dat eens ontleden. Tijd en motivatie zijn logisch. Maar delen door remming? Wat betekent dat?

Clara: Remming is de angst om fouten te maken. Het is dat stemmetje in je hoofd dat zegt: "Spreek pas als je het perfect kunt zeggen." Lomb geloofde dat dit de allergrootste barrière was bij het leren. Haar hele methode is gebaseerd op het maximaliseren van motivatie en het absoluut minimaliseren van die angst. Haar beroemde uitspraak was: "Een taal is het enige wat de moeite waard is om zelfs slecht te kennen."

Ben: Ik vind die uitspraak geweldig! Het is zo bevrijdend. Dus, hoe gaf ze die motivatiefactor een boost?

Clara: Haar belangrijkste regel was: volg je interesse, niet een lesprogramma. Ze hamerde erop dat je moet leren van content die je oprecht fascinerend vindt. Het maakt niet uit of het een detective, een technische handleiding of roddels over beroemdheden is. Als je echt geïnteresseerd bent in de inhoud, voelt het voor je brein niet als "studeren".

Ben: Dit klinkt erg als de filosofie achter Vocafy—leren van content waar je van houdt.

Clara: Precies. Ze was een pionier op dit gebied. Ze had een techniek die ze een "boekenbad" noemde. Ze koos dan een boek in haar doeltaal en las het gewoon, van begin tot eind. Ze weerstond de drang om elk onbekend woord op te zoeken. In plaats daarvan focuste ze op het begrijpen van de grote lijnen van het verhaal uit de context, en pakte ze er alleen een woordenboek bij als een woord bleef terugkomen en haar begrip blokkeerde.

Ben: Dat is een dappere aanpak. De meesten van ons voelen de behoefte om elk woord te begrijpen.

Clara: Maar dat is wat het tempo en het plezier eruit haalt! Haar punt was om eerst een "taalkern" op te bouwen. Krijg een gevoel voor het ritme en de structuur van de taal door enorm veel te lezen en te luisteren. De grammaticaregels kunnen later komen, en die zullen dan veel logischer zijn omdat je alleen maar namen geeft aan patronen die je intuïtief al bent gaan herkennen.

Ben: Oké, dus we hebben enorme, door interesse gedreven input en een onbevreesde houding ten opzichte van fouten. Wat zat er nog meer in haar gereedschapskist?

Clara: Nog twee heel praktische dingen. Ten eerste, maak er een dagelijkse gewoonte van. Ze geloofde heilig dat 10-15 minuten gefocust leren elke dag veel krachtiger is dan een studiesessie van drie uur stampen eens per week. Ze gebruikte wat zij "dode tijd" noemde—wachten in de rij, reizen—om woorden te herhalen of te luisteren.

Ben: Dat is een gewoonte die we allemaal kunnen opbouwen. Wat was het tweede?

Clara: Deze klinkt misschien een beetje vreemd, maar hij is briljant: wen aan het geluid van je eigen stem. Ze moedigde studenten aan om teksten hardop te lezen en zelfs gewoon tegen zichzelf te praten in de doeltaal. Het helpt je over die psychologische drempel van het spreken heen. De woorden voelen daardoor als van jou, dus als het tijd is om met iemand anders te praten, voelt het niet zo vreemd en eng aan.

Ben: Dus, om haar filosofie samen te vatten: Vergeet talent. Zoek iets waar je van houdt, duik erin, wees niet bang om fouten te maken, doe het elke dag een klein beetje, en oefen met tegen jezelf praten. Het klinkt zo simpel, zo... menselijk.

Clara: Dat is het ook. En dat is haar blijvende nalatenschap. Kató Lomb heeft het leren van talen gedemystificeerd. Ze liet zien dat het geen gave is die is voorbehouden aan een paar getalenteerde mensen, maar een vaardigheid die toegankelijk is voor iedereen met genoeg nieuwsgierigheid en de juiste, praktische aanpak. Ze bewees dat de reis naar vloeiendheid niet begint met een speciaal gen, maar met een enkel, meeslepend verhaal.

Ben: Wat een krachtige boodschap. Het voelt alsof ze rechtstreeks sprak tegen iedereen die ooit gefrustreerd is geweest of dacht dat ze "gewoon niet goed waren in talen".

Clara: Absoluut. Ze geeft ons allemaal toestemming om imperfecte studenten te zijn, en daarmee toont ze ons de meest directe weg om daadwerkelijk vloeiend te worden.

Ben: Clara, bedankt voor het delen van haar verhaal. Ik voel me oprecht geïnspireerd.

Clara: Graag gedaan. Ik hoop onze luisteraars ook.

Vocafy, 10 februari 2025