Kató Lomb: Nữ Phiên dịch viên Đa ngữ Cách mạng hóa Việc học Ngoại ngữ
Bị các giáo viên nhận xét là "không có năng khiếu ngôn ngữ", Kató Lomb sau này đã trở thành một trong những người biết nhiều thứ tiếng thành công nhất trong lịch sử và là người tiên phong trong lĩnh vực phiên dịch đồng thời. Vốn là một nhà hóa học được đào tạo bài bản và không có năng khiếu bẩm sinh về ngôn ngữ, bà đã phát triển một phương pháp độc đáo, thiết thực và truyền cảm hứng sâu sắc, chứng minh rằng bất kỳ ai cũng có thể đạt được sự thông thạo. Trong suốt cuộc đời đáng kinh ngạc của mình, bà đã chủ động sử dụng mười sáu ngôn ngữ khác nhau, làm thay đổi mãi mãi hiểu biết của chúng ta về cách chúng ta học.
Con đường khác thường để làm chủ ngôn ngữ
Hành trình của Kató Lomb không bắt đầu trong lớp học mà trong giai đoạn khốc liệt của Thế chiến II. Với tấm bằng Tiến sĩ vật lý và hóa học, con đường của bà dường như đã được định sẵn cho sự nghiệp khoa học. Tuy nhiên, khi buộc phải ẩn náu trong chiến tranh, bà đã nhặt một cuốn tiểu thuyết rẻ tiền bằng tiếng Nga và một cuốn từ điển. Hoàn toàn vì tò mò và muốn tâm trí bận rộn, bà bắt đầu tự học ngôn ngữ này. Hành động duy nhất đó đã thắp lên ngọn lửa đam mê suốt đời và đặt nền móng cho toàn bộ triết lý của bà.
Sau chiến tranh, bà đã tận dụng kỹ năng tiếng Nga mới của mình để trở thành một phiên dịch viên, khởi đầu một sự nghiệp phi thường đưa bà đến hơn 40 quốc gia. Bà trở thành một trong những phiên dịch viên đồng thời đầu tiên trên thế giới, làm việc chuyên nghiệp với mười ngôn ngữ và dịch tài liệu kỹ thuật bằng sáu thứ tiếng. Vốn ngôn ngữ của bà thật đáng kinh ngạc, bao gồm tiếng Nga, Anh, Đức, Pháp, Ý, Tây Ban Nha, Nhật, Trung và Ba Lan, cùng nhiều ngôn ngữ khác.
Bà đã tạo ra một sự phân biệt cẩn thận, không tự gọi mình là một "nhà ngôn ngữ học" (linguist) theo nghĩa học thuật, mà là một "người dùng ngôn ngữ" (lingvist)—một thuật ngữ bà dùng để mô tả một người sử dụng ngôn ngữ đầy đam mê và thực tế. Đối với bà, ngôn ngữ không phải là đối tượng nghiên cứu khoa học mà là công cụ để kết nối và là cửa sổ mở ra những thế giới mới.
Phương pháp Kató Lomb: Động lực quan trọng hơn Tài năng
Trọng tâm triết lý của Lomb là một ý tưởng đơn giản nhưng mạnh mẽ: tài năng được đánh giá quá cao. Bà nổi tiếng với việc mô tả sự thành công trong việc học ngôn ngữ bằng một công thức:
Thành công = (Động lực + Thời gian đầu tư) / Sự e ngại
Phương pháp của bà được xây dựng trên việc tối đa hóa động lực và giảm thiểu nỗi sợ mắc lỗi. Dưới đây là những nguyên tắc cốt lõi của bà:
- Theo đuổi sở thích của bạn, không phải giáo trình. Lomb nhấn mạnh rằng bạn nên đắm mình vào nội dung mà bạn thực sự thấy hấp dẫn. Dù đó là một cuốn tiểu thuyết trinh thám, một tài liệu kỹ thuật hay một tạp chí về người nổi tiếng, sở thích thực sự chính là nhiên liệu cho việc học. Như câu nói nổi tiếng của bà, "Ngôn ngữ là thứ duy nhất đáng để biết dù chỉ là biết một cách sơ sài."
- Đắm mình trong nội dung hấp dẫn. Bà ủng hộ phương pháp mà bà gọi là "tắm sách". Ý tưởng là chọn một cuốn sách bằng ngôn ngữ mục tiêu của bạn và đọc nó từ đầu đến cuối. Hãy cưỡng lại sự thôi thúc tra cứu mọi từ. Thay vào đó, hãy cố gắng nắm bắt mạch truyện từ ngữ cảnh, chỉ tra từ điển khi một từ lặp lại cản trở sự hiểu biết của bạn.
- Đừng sợ mắc sai lầm. Nỗi sợ mắc lỗi là rào cản lớn nhất đối với việc nói. Lomb tin rằng ngay cả một câu sai ngữ pháp cũng là một thành công vì nó xây dựng một cầu nối giao tiếp. Bà khuyến khích người học hãy mạnh dạn nói và chấp nhận sự không hoàn hảo.
- Tạo dựng một cốt lõi ngôn ngữ. Trước khi đi sâu vào ngữ pháp, hãy xây dựng một nền tảng vững chắc. Đọc và nghe thật nhiều để cảm nhận nhịp điệu và cấu trúc của ngôn ngữ. Khi bạn đã có được sự hiểu biết cốt lõi này, các quy tắc ngữ pháp sẽ trở nên dễ hiểu hơn vì chúng giúp sắp xếp lại những gì bạn đã biết một cách trực quan.
- Biến ngôn ngữ thành thói quen hàng ngày. Sự nhất quán là chìa khóa. Tập trung 10-15 phút mỗi ngày hiệu quả hơn nhiều so với một buổi học nhồi nhét kéo dài nhiều giờ mỗi tuần một lần. Hãy tận dụng "thời gian chết"—như khi đi lại hoặc xếp hàng—để ôn từ vựng hoặc nghe podcast.
- Làm quen với âm thanh giọng nói của chính mình. Đọc to các văn bản và tự nói chuyện với chính mình bằng ngôn ngữ mục tiêu. Điều này giúp bạn vượt qua rào cản tâm lý khi nói, cải thiện phát âm và nhịp điệu, giúp bạn tự tin hơn khi nói chuyện với người khác.
Một di sản trường tồn
Cuộc đời và sự nghiệp của Kató Lomb là một minh chứng mạnh mẽ cho ý tưởng rằng với cách tiếp cận đúng đắn và đủ động lực, bất kỳ ai cũng có thể học một ngôn ngữ. Bà đã giải mã quy trình học, chuyển trọng tâm từ tài năng bẩm sinh sang sự tương tác thực tế và vui vẻ. Di sản của bà tiếp tục truyền cảm hứng cho vô số người học trên khắp thế giới, chứng minh rằng hành trình đến sự thông thạo không bắt đầu bằng một năng khiếu đặc biệt, mà bằng một câu chuyện hấp dẫn duy nhất.