Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Wage

weɪdʒ
Rất Phổ Biến
~ 1400
~ 1400, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
賃金 (ちんぎん), 報酬 (ほうしゅう), 給料 (きゅうりょう), 戦う (たたかう), 賭ける (かける)

Ý nghĩa của Wage bằng tiếng Nhật

賃金 (ちんぎん)

Ví dụ:
He earns a good wage.
彼は良い賃金を得ている。
The minimum wage is increasing next year.
最低賃金は来年増加します。
Sử dụng: formalBối cảnh: Employment and economic discussions
Ghi chú: This meaning refers to regular payment received by workers for their labor, typically calculated on an hourly, daily, or piecework basis.

報酬 (ほうしゅう)

Ví dụ:
The workers received their wages on time.
労働者は時間通りに報酬を受け取った。
She was happy with her wage for the project.
彼女はそのプロジェクトの報酬に満足していた。
Sử dụng: formalBối cảnh: Business and contractual agreements
Ghi chú: This term can imply compensation not just for hourly work, but also for projects or contracts.

給料 (きゅうりょう)

Ví dụ:
His monthly wage is sufficient for his living expenses.
彼の月給は生活費に十分です。
They adjusted the wage scale to reflect the new market conditions.
彼らは新しい市場状況を反映するために給料体系を調整した。
Sử dụng: formalBối cảnh: Employment and salary discussions
Ghi chú: Often used in the context of monthly salaries paid to employees, especially in corporate settings.

戦う (たたかう)

Ví dụ:
They wage a war against poverty.
彼らは貧困に対して戦いを挑んでいる。
The activists wage campaigns for social justice.
活動家たちは社会正義のためにキャンペーンを展開している。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Political and social activism
Ghi chú: In this context, 'wage' refers to engaging in or carrying out a conflict, struggle, or campaign.

賭ける (かける)

Ví dụ:
They decided to wage a bet on the outcome of the game.
彼らは試合の結果に賭けることに決めた。
He waged a large sum on the race.
彼はレースに大金を賭けた。
Sử dụng: informalBối cảnh: Gambling and betting scenarios
Ghi chú: This meaning pertains to placing a wager or bet, often in a casual or informal context.

Từ đồng nghĩa của Wage

salary

A fixed regular payment, typically paid monthly, for professional or white-collar work.
Ví dụ: She earns a high salary as a software engineer.
Ghi chú: While wages are usually paid based on hourly rates or weekly rates, a salary is a fixed amount paid on a regular basis, typically monthly.

pay

Money received for work done or services rendered.
Ví dụ: The company increased the pay for all employees.
Ghi chú: Pay is a broad term that can encompass various forms of compensation, including wages, salaries, bonuses, etc.

income

Money received, especially on a regular basis, for work or through investments.
Ví dụ: His income from part-time jobs helps cover his expenses.
Ghi chú: Income is a broader term that includes all sources of money received, such as wages, salaries, dividends, etc.

earnings

The money that is gained or received as payment for goods or services.
Ví dụ: The company reported record earnings this quarter.
Ghi chú: Earnings can refer to the total amount of money received, including wages, profits, or other sources of income.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Wage

Living wage

A living wage refers to a salary that is sufficient to maintain a basic standard of living.
Ví dụ: Employees are demanding a living wage to cover basic expenses.
Ghi chú: It emphasizes the concept of having enough income to meet essential needs rather than just the regular wage.

Minimum wage

Minimum wage is the lowest wage that employers are legally allowed to pay their employees.
Ví dụ: The government has increased the minimum wage to help low-income workers.
Ghi chú: It specifies the lowest acceptable payment for work compared to a general wage.

Wage war

To wage war means to engage in a prolonged conflict or battle, often not necessarily physical warfare.
Ví dụ: The two countries have been waging war for years over territorial disputes.
Ghi chú: It extends the meaning of 'wage' to encompass broader and more intense conflicts beyond typical employment contexts.

Wage a campaign

To wage a campaign means to actively and persistently carry out a planned series of activities with a specific goal in mind.
Ví dụ: The organization is waging a campaign to raise awareness about climate change.
Ghi chú: It uses 'wage' in a metaphorical sense to describe actively pursuing a cause or objective beyond financial compensation.

Wage a battle

To wage a battle means to fight or struggle intensely to achieve a particular outcome or victory.
Ví dụ: The team is waging a tough battle to secure a spot in the finals.
Ghi chú: It applies the concept of 'wage' to describe a determined effort or struggle in a competitive context.

Wage garnishment

Wage garnishment is a legal process where a portion of an employee's earnings is withheld by an employer to satisfy a debt.
Ví dụ: The court ordered wage garnishment to repay the outstanding debt.
Ghi chú: It involves the direct withholding of wages by an employer as a result of a court order, typically for debt repayment.

Wage earner

A wage earner is someone who earns a living through wages or a salary rather than through investments or business ownership.
Ví dụ: As a wage earner, she relies on her monthly salary to support her family.
Ghi chú: It specifically refers to individuals who earn income through paid work, distinguishing them from other forms of earning.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Wage

Wage packet

A traditional term referring to the envelope or package containing an employee's wages.
Ví dụ: I just received my wage packet for this month.
Ghi chú: This term specifically refers to the physical packet or envelope that holds the wages, distinguishing it from just the concept of 'wage'.

Take-home pay

Refers to the amount of money an employee receives after all deductions have been made, typically the actual cash received.
Ví dụ: After taxes and deductions, my take-home pay is less than I expected.
Ghi chú: While 'wage' refers to the total amount before deductions, 'take-home pay' focuses on the final amount received by the employee.

Paycheck

A colloquial term for the document or electronic record given by the employer to the employee as payment for work done.
Ví dụ: I can't wait to get my paycheck at the end of the week.
Ghi chú: Similar to 'wage', but more commonly used in American English to refer to the actual payment received by an employee.

Hourly rate

The amount of money paid per hour of work, often used to calculate wages for hourly employees.
Ví dụ: My hourly rate is higher during weekends and holidays.
Ghi chú: 'Wage' is the total amount paid for the hours worked, while 'hourly rate' specifies the payment per hour.

Remuneration

Refers to the total compensation, including wages, benefits, bonuses, and any other form of payment received for work done.
Ví dụ: Negotiating remuneration packages is an essential part of job interviews.
Ghi chú: While 'wage' generally refers to the basic pay for the hours worked, 'remuneration' covers all forms of compensation an employee receives.

Wage - Ví dụ

The company increased the wages of its employees.
She earns a good wage as a software developer.
The union negotiated a higher wage for the workers.

Ngữ pháp của Wage

Wage - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: wage
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): wages
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): wage
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): waged
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): waging
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): wages
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): wage
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): wage
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
wage chứa 1 âm tiết: wage
Phiên âm ngữ âm: ˈwāj
wage , ˈwāj (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Wage - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
wage: ~ 1400 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.