Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Option

ˈɑpʃ(ə)n
Rất Phổ Biến
1000 - 1100
1000-1100, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
選択肢 (せんたくし), オプション, 選択 (せんたく), オプション取引 (おぷしょんとりひき)

Ý nghĩa của Option bằng tiếng Nhật

選択肢 (せんたくし)

Ví dụ:
You have several options to choose from.
選ぶべき選択肢がいくつかあります。
What are the options available for dinner?
夕食のために利用可能な選択肢は何ですか?
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in both casual and formal discussions when referring to choices or alternatives.
Ghi chú: This is the most common meaning and is used in various contexts such as decision-making, planning, and discussions.

オプション

Ví dụ:
This software has many customization options.
このソフトウェアには多くのカスタマイズオプションがあります。
You can select the payment option at checkout.
チェックアウト時に支払いオプションを選択できます。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Commonly used in technology, business, and services, often referring to features or settings.
Ghi chú: This term is borrowed directly from English and is widely used in technology and business contexts.

選択 (せんたく)

Ví dụ:
The option of working from home is appealing.
在宅勤務の選択は魅力的です。
He had no option but to accept the offer.
彼はオファーを受け入れる以外の選択肢がなかった。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in discussions about choices, often implying a lack of alternatives.
Ghi chú: This meaning emphasizes the act of choosing or making a decision.

オプション取引 (おぷしょんとりひき)

Ví dụ:
He invested in options trading last year.
彼は昨年オプション取引に投資しました。
Options trading can be risky.
オプション取引はリスクが高いことがあります。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used specifically in financial contexts related to trading and investment.
Ghi chú: This term is specific to finance and may not be widely understood outside of that context.

Từ đồng nghĩa của Option

choice

A choice refers to the act of selecting or making a decision between two or more possibilities.
Ví dụ: You have the choice to either take the train or drive to work.
Ghi chú: Choice emphasizes the decision-making aspect more than the potential alternatives.

alternative

An alternative is a different possibility or option that can be chosen instead of the original one.
Ví dụ: If you don't like this option, we can explore an alternative solution.
Ghi chú: Alternative suggests a different option that can replace or substitute the original choice.

possibility

A possibility is something that may happen or be chosen among various options.
Ví dụ: There are many possibilities for you to consider before making a decision.
Ghi chú: Possibility implies a potential option among several potential outcomes.

selection

A selection refers to choosing something from a set of options or alternatives.
Ví dụ: Make your selection from the menu before the waiter comes.
Ghi chú: Selection often implies a more deliberate and specific choice from a range of options.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Option

Keep your options open

To not make a decision now, in order to have more choices available in the future.
Ví dụ: I'm considering two job offers right now, so I want to keep my options open.
Ghi chú: The phrase implies actively maintaining multiple possibilities rather than committing to one.

Limited options

Having few choices available or being restricted in the choices one can make.
Ví dụ: Due to budget constraints, we have limited options for our vacation destination.
Ghi chú: It highlights the scarcity or constraints on available choices.

Exercise your option

To take advantage of a privilege or choice that one has, usually within a specified period.
Ví dụ: As a shareholder, you have the right to exercise your option to purchase more stocks at a discounted price.
Ghi chú: It emphasizes the active decision to utilize a specific right or opportunity.

Leave someone no option

To force someone into a situation where they have no choice but to do something.
Ví dụ: The heavy rain left us no option but to cancel the outdoor event.
Ghi chú: It denotes a lack of alternative or freedom to choose.

Fallback option

A secondary choice or plan that can be used if the primary one is not successful.
Ví dụ: If the first plan fails, we have a fallback option to ensure the project's success.
Ghi chú: It signifies a backup plan or alternative strategy to rely on.

Keep one's options on the table

To maintain all possible choices or courses of action available.
Ví dụ: I haven't made a final decision yet, so I'm keeping all my options on the table.
Ghi chú: It suggests considering all possibilities without eliminating any.

Best option

The most favorable or advantageous choice among several possibilities.
Ví dụ: After comparing all the options, I believe this is the best option for our team.
Ghi chú: It indicates the most optimal selection among available alternatives.

Option - Ví dụ

Option 1: Take the train.
I have several options to choose from.
The restaurant offers a wide range of options.

Ngữ pháp của Option

Option - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: option
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): options, option
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): option
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): optioned
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): optioning
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): options
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): option
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): option
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
option chứa 2 âm tiết: op • tion
Phiên âm ngữ âm: ˈäp-shən
op tion , ˈäp shən (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Option - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
option: 1000 - 1100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.