Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Harmless

ˈhɑrmləs
Phổ Biến
~ 3000
~ 3000, Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
無害な (むがいな), 無邪気な (むじゃきな), 安全な (あんぜんな)

Ý nghĩa của Harmless bằng tiếng Nhật

無害な (むがいな)

Ví dụ:
This substance is harmless to humans.
この物質は人間に無害です。
The insect is harmless and won't bite.
その虫は無害で、噛むことはありません。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in scientific or medical contexts to describe substances, animals, or situations that do not cause harm.
Ghi chú: 無害な is commonly used in discussions about safety, health, or environmental issues.

無邪気な (むじゃきな)

Ví dụ:
Her harmless jokes made everyone laugh.
彼女の無邪気なジョークはみんなを笑わせました。
He has a harmless demeanor that puts people at ease.
彼は人を安心させる無邪気な態度を持っています。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to describe someone or something that is innocent or naive, often in a light-hearted context.
Ghi chú: 無邪気な can carry a playful connotation, often referring to children or light-hearted interactions.

安全な (あんぜんな)

Ví dụ:
The toy is harmless for children.
そのおもちゃは子供にとって安全です。
This procedure is harmless and can be done at home.
この手続きは無害で、自宅で行うことができます。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in various situations to indicate that something does not pose a danger.
Ghi chú: 安全な emphasizes safety and is often used in consumer contexts or instructions.

Từ đồng nghĩa của Harmless

safe

Safe means free from harm or danger.
Ví dụ: The chemicals used in this product are safe for the environment.
Ghi chú: Similar to harmless in the sense of being free from harm, but may imply a stronger sense of security or protection.

innocuous

Innocuous means not harmful or offensive.
Ví dụ: The spider in the garden is innocuous and poses no threat to humans.
Ghi chú: It emphasizes the lack of harm or danger, similar to harmless, but also conveys the idea of being inoffensive or not causing any negative effects.

benign

Benign means gentle, kind, and not harmful.
Ví dụ: The tumor turned out to be benign, much to the relief of the patient.
Ghi chú: While benign can refer to things that are not harmful like harmless, it often implies a sense of kindness or gentleness in addition to lack of harm.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Harmless

Harmless as a dove

This phrase refers to someone who appears innocent or gentle.
Ví dụ: Despite his intimidating appearance, John is as harmless as a dove.
Ghi chú: It emphasizes innocence and gentleness beyond just being without harm.

Harmless banter

This phrase describes friendly and playful conversation that is not meant to cause any harm.
Ví dụ: The teasing between friends was just harmless banter.
Ghi chú: It highlights the lighthearted and non-serious nature of the conversation.

Harmless prank

A prank that is meant to be amusing or funny without causing any harm or offense.
Ví dụ: The children played a harmless prank on their teacher by hiding her chalk.
Ghi chú: It implies a mischievous act done for fun rather than with malicious intent.

Harmless flirtation

Flirtatious behavior that is playful and not intended to lead to anything serious.
Ví dụ: Their harmless flirtation at the party was just for fun.
Ghi chú: It suggests a light-hearted interaction for amusement rather than with romantic intentions.

Harmless white lie

A small lie told to avoid hurting someone or causing trouble.
Ví dụ: She told a harmless white lie to protect her friend's feelings.
Ghi chú: It refers to a minor untruth used for benevolent purposes rather than to cause harm.

Harmless mistake

An error or oversight that has no serious consequences or negative impact.
Ví dụ: His harmless mistake in the presentation did not affect the overall outcome.
Ghi chú: It denotes an unintentional error that does not result in any harm or damage.

Harmless gossip

Casual talk or rumors about other people that do not cause harm or have malicious intent.
Ví dụ: The conversation was just harmless gossip about the latest celebrity news.
Ghi chú: It refers to light-hearted and non-malicious discussion of others' affairs.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Harmless

Chill

In this context, 'chill' means relaxed or laid-back. When something is 'chill', it is easy-going and not causing harm or stress.
Ví dụ: Don't worry, it's just a chill gathering. They're harmless.
Ghi chú: Unlike 'harmless', 'chill' refers more to the demeanor or atmosphere of a situation rather than the potential for causing harm.

No biggie

'No biggie' is short for 'no big deal'. It is used to minimize the impact or significance of something, implying that it is not harmful or important.
Ví dụ: She accidentally bumped into him, but it's no biggie; it was harmless.
Ghi chú: While 'harmless' focuses on the lack of harm, 'no biggie' downplays the seriousness or impact of the situation.

Piece of cake

'Piece of cake' means something that is very easy to do. When referring to a situation as a 'piece of cake', it suggests that it is simple and not harmful.
Ví dụ: Playing a prank on him is a piece of cake; it's all harmless fun.
Ghi chú: Unlike 'harmless' which directly implies no harm, 'piece of cake' focuses on ease or simplicity.

Cakewalk

A 'cakewalk' refers to something that is very easy to accomplish. When describing a situation as a 'cakewalk', it indicates that it poses no threat or harm.
Ví dụ: The competition was a cakewalk for her; her performance was harmless.
Ghi chú: Similar to 'piece of cake', 'cakewalk' emphasizes how effortless or unchallenging something is rather than directly addressing harmlessness.

A walk in the park

When something is 'a walk in the park', it means that it is very easy and not challenging. Describing a situation as 'a walk in the park' implies that it is harmless and stress-free.
Ví dụ: Studying for this exam was a walk in the park; it was all harmless.
Ghi chú: 'A walk in the park' conveys ease and simplicity, similar to 'harmless', but it specifically emphasizes the lack of challenge or difficulty.

Smooth sailing

If something is 'smooth sailing', it means that it is progressing easily and without any difficulties. This term suggests that the course of action is harmless and without obstacles.
Ví dụ: The negotiation process was smooth sailing; it ended in a harmless agreement.
Ghi chú: 'Smooth sailing' focuses on the absence of obstacles or complications, similar to 'harmless', but it specifically emphasizes the smoothness of the process.

A breeze

'A breeze' refers to something that is very easy to do or accomplish. When describing a situation as 'a breeze', it indicates that it is effortless and not causing harm.
Ví dụ: The presentation was a breeze for her; it was all harmless.
Ghi chú: 'A breeze' shares similarities with 'harmless' in conveying ease, but it highlights the simplicity and lack of effort required rather than the absence of harm.

Harmless - Ví dụ

The spider in the corner is harmless.
The medicine is completely harmless.
He was found innocent and harmless.

Ngữ pháp của Harmless

Harmless - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: harmless
Chia động từ
Tính từ (Adjective): harmless
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
harmless chứa 2 âm tiết: harm • less
Phiên âm ngữ âm: ˈhärm-ləs
harm less , ˈhärm ləs (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Harmless - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
harmless: ~ 3000 (Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.