Словник
Англійська - Японська
Wince
wɪns
Дуже Поширений
~ 1300
~ 1300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
ひるむ (hirumu), 顔をしかめる (kao o shikameru), 痛みを感じる (itami o kanjiru)
Значення Wince японською
ひるむ (hirumu)
приклад:
He winced when he saw the injury.
彼はその怪我を見てひるんだ。
She winced at the loud noise.
彼女は大きな音にひるんだ。
Використання: InformalКонтекст: Used when someone reacts physically to discomfort or pain.
Примітка: This word can be used both in physical and emotional contexts.
顔をしかめる (kao o shikameru)
приклад:
He winced at the thought of the dentist.
彼は歯医者のことを考えて顔をしかめた。
She winced at the sight of the spider.
彼女はクモを見て顔をしかめた。
Використання: InformalКонтекст: Used in situations where someone shows a grimace or discomfort.
Примітка: This phrase emphasizes the facial expression associated with wincing.
痛みを感じる (itami o kanjiru)
приклад:
He winced in pain after his fall.
彼は転んだ後、痛みを感じてひるんだ。
She winced when the doctor pressed on her bruise.
彼女は医者があざを押したときに痛みを感じてひるんだ。
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in medical or painful situations.
Примітка: This meaning focuses on the physical sensation of pain that causes the wincing reaction.
Синоніми Wince
Вирази і поширені фрази Wince
Cringe
To cringe is to recoil or flinch in an embarrassed or uncomfortable manner.
приклад: I cringed when the comedian's joke fell flat.
Примітка: While 'wince' implies a physical reaction to pain, 'cringe' involves a reaction to embarrassment or discomfort.
Flinch
To flinch is to make a sudden, quick movement as a reaction to pain or fear.
приклад: She flinched as the ball flew towards her face.
Примітка: Similar to 'wince,' 'flinch' also involves a sudden movement, but it is not necessarily in response to pain specifically.
Recoil
To recoil is to draw back in fear, disgust, or shock.
приклад: He recoiled in horror at the sight of the spider.
Примітка: While 'wince' suggests a physical response to pain, 'recoil' denotes a reaction to fear, disgust, or shock.
Shudder
To shudder is to tremble or shake involuntarily, often due to cold, fear, or disgust.
приклад: A chill ran down her spine, causing her to shudder.
Примітка: Unlike 'wince,' which is a quick and involuntary reaction to pain, 'shudder' involves a more prolonged trembling or shaking.
Squirm
To squirm is to wriggle or twist the body from side to side, especially when feeling uncomfortable or embarrassed.
приклад: The child squirmed in discomfort during the long church service.
Примітка: While 'wince' signifies a physical reaction to pain, 'squirm' implies a restless or uncomfortable movement.
Cower
To cower is to crouch down in fear or shame.
приклад: The dog cowered in fear at the sound of fireworks.
Примітка: 'Cower' involves a submissive or fearful posture in response to a perceived threat, unlike the quick reaction of 'wince' to pain.
Grimace
To grimace is to twist one's face in a way that shows disgust, pain, or disapproval.
приклад: He grimaced as he bit into the sour lemon.
Примітка: While 'wince' is a brief facial expression in response to pain, 'grimace' involves a more exaggerated and prolonged facial distortion.
Повсякденні (сленгові) вирази Wince
Twitch
To twitch is to make a sudden, small movement, usually out of surprise or discomfort.
приклад: The loud noise made her twitch in surprise.
Примітка: While a wince is a visible expression of discomfort or pain, a twitch is a sudden involuntary movement.
Jolt
To jolt means to move suddenly and forcefully, often due to a shock or surprise.
приклад: The unexpected news caused him to jolt slightly.
Примітка: A jolt is a stronger and more abrupt movement compared to a wince, which is usually a momentary expression of pain or discomfort.
Start
To start is to make a sudden involuntary movement due to surprise or alarm.
приклад: Her sudden appearance made him start and wince in embarrassment.
Примітка: A start is a general reaction to sudden stimuli, while a wince specifically refers to a facial expression of pain or discomfort.
Cramp
To cramp up is to experience sudden tightness or pain in a muscle.
приклад: The intense cold made him cramp up and wince from the chill.
Примітка: While a wince typically refers to a facial expression of discomfort or pain, cramp up relates more to physical muscle tightening or pain.
Tremor
A tremor is a sudden shaking or quivering movement, often due to fear, anxiety, or cold.
приклад: The loud clap of thunder made her tremor and wince in fear.
Примітка: A wince involves a facial expression of discomfort, while a tremor is a physical shaking or quivering movement.
Spasm
A spasm is a sudden, involuntary contraction of a muscle or group of muscles, often causing pain.
приклад: The sharp pain caused her face to spasm and wince in agony.
Примітка: While a wince is a facial expression of discomfort, a spasm is a physical muscle contraction usually associated with pain or discomfort.
Wince - Приклади
She winced as the doctor gave her the injection.
He winced in pain as he tried to move his injured arm.
The loud noise made her wince and cover her ears.
Граматика Wince
Wince - Власна назва (Proper noun) / Власна назва, однина (Proper noun, singular)
Лема: wince
Кон’югації
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): wince
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): winced
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): wincing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): winces
Дієслово, базова форма (Verb, base form): wince
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): wince
Склади, Розділення та Наголос
wince містить 1 складів: wince
Фонетична транскрипція: ˈwin(t)s
wince , ˈwin(t)s (Червоний склад наголошений)
Wince - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
wince: ~ 1300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.