Λεξικό
Αγγλικά - Τσέχικα

Greet

ɡrit
Εξαιρετικά Κοινό
900 - 1000
900 - 1000
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

pozdravit, uvítat, pozdravit se, přivítat

Σημασίες του Greet στα τσεχικά

pozdravit

Παράδειγμα:
I greet my friends when I see them.
Když je potkám, pozdravím své přátele.
She greeted him with a smile.
Pozdravila ho úsměvem.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when encountering someone, whether in a casual setting or among friends.
Σημείωση: Commonly used in everyday conversations. 'Pozdravit' can be used in various tenses depending on the context.

uvítat

Παράδειγμα:
The host greeted the guests at the door.
Hostitel uvítal hosty u dveří.
We warmly greet our new neighbors.
Srdečně uvítáme naše nové sousedy.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in more formal situations, such as welcoming guests or at events.
Σημείωση: 'Uvítať' implies a sense of hospitality and warmth, often used in the context of gatherings.

pozdravit se

Παράδειγμα:
Let’s greet each other before we leave.
Než odejdeme, pozdravme se.
They greeted each other warmly after a long time.
Po dlouhé době se srdečně pozdravili.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Refers to the action of exchanging greetings between individuals.
Σημείωση: This phrase emphasizes the mutual aspect of greeting, often used in friendly or casual interactions.

přivítat

Παράδειγμα:
The president greeted the citizens during the event.
Prezident přivítal občany během akce.
They will greet you at the airport.
Na letišti tě přivítají.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in official or public events where someone of importance greets the audience.
Σημείωση: 'Přivítat' carries a formal tone and is often associated with public speeches or significant gatherings.

Συνώνυμα του Greet

salute

To salute is to greet someone with a formal gesture, especially by raising one's hand to the head in a military or respectful manner.
Παράδειγμα: The soldiers saluted their commanding officer as he approached.
Σημείωση: Unlike 'greet,' 'salute' often involves a specific gesture or action, typically used in formal or military contexts.

acknowledge

To acknowledge someone is to show that you have noticed or recognized them, often through a gesture or verbal response.
Παράδειγμα: He nodded to acknowledge her presence in the room.
Σημείωση: While 'greet' can involve a verbal or non-verbal acknowledgment of someone's presence, 'acknowledge' emphasizes the act of recognizing or confirming their existence.

meet

To meet someone is to come together with them in a particular place or at a particular time, often for a planned encounter.
Παράδειγμα: Let's meet at the café tomorrow for a chat.
Σημείωση: Unlike 'greet,' which focuses on the initial act of acknowledging someone, 'meet' implies a gathering or rendezvous with the person.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Greet

Say hello

To greet someone by using the common expression 'hello'.
Παράδειγμα: Whenever you meet someone new, it's polite to say hello.
Σημείωση: This phrase is a more casual way to greet someone compared to 'greet.'

Welcome

To greet someone in a warm and friendly manner, often when they arrive at a place.
Παράδειγμα: They welcomed us with open arms when we arrived at the party.
Σημείωση: This phrase conveys a sense of hospitality and invitation beyond a simple greeting.

Greet with open arms

To welcome or receive someone in a very friendly and enthusiastic way.
Παράδειγμα: The new employee was greeted with open arms by the team.
Σημείωση: This phrase emphasizes the warm and enthusiastic reception of someone.

Meet and greet

An informal gathering or reception where people can meet and interact with each other.
Παράδειγμα: The event will start with a meet and greet session for the attendees.
Σημείωση: This phrase is commonly used in event settings to indicate a socializing opportunity, rather than a formal greeting.

Exchange pleasantries

To engage in polite conversation or greetings, often before discussing more serious matters.
Παράδειγμα: During the meeting, they exchanged pleasantries before getting down to business.
Σημείωση: This phrase implies a more superficial or formal type of greeting involving polite conversation.

Salutation

A formal expression of greeting or respect, especially at the beginning of a letter or speech.
Παράδειγμα: His salutation at the beginning of the speech set a positive tone for the event.
Σημείωση: This term is more formal and often used in written communication or ceremonial settings.

Hail

To greet or acclaim enthusiastically, often with cheers or praise.
Παράδειγμα: The crowd hailed the leader with cheers and applause.
Σημείωση: This term conveys a sense of public admiration or approval in greeting someone.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Greet

Hey there!

A casual and friendly way of greeting someone.
Παράδειγμα: Hey there! How have you been?
Σημείωση: Informal and friendly compared to a traditional 'greet'.

What's up?

An informal way of asking someone how they are or what they are doing.
Παράδειγμα: What's up? Did you hear about the new cafe in town?
Σημείωση: Casual and suggestive of a conversation.

Howdy

A informal way of saying hello, often associated with Southern American dialects.
Παράδειγμα: Howdy partner! Ready for the big game?
Σημείωση: Has a more regional or cowboy-like connotation.

Sup

Short for 'What's up?', used informally to greet someone.
Παράδειγμα: Sup dude? Catch the latest movie yet?
Σημείωση: Very casual and may not be appropriate in all settings.

Yo

A slang term often used in urban or hip-hop culture to say hello.
Παράδειγμα: Yo! Long time no see. What's new?
Σημείωση: Very informal and may come across as too casual in some situations.

Greetings

A formal and polite way of saying hello or acknowledging someone.
Παράδειγμα: Greetings! I trust you are well.
Σημείωση: More formal than a typical 'greet' and may sound old-fashioned in casual contexts.

Hey buddy!

A friendly and familiar way of greeting a close friend or acquaintance.
Παράδειγμα: Hey buddy! How was your weekend?
Σημείωση: Conveys a sense of intimacy or closeness compared to a general 'greet'.

Greet - Παραδείγματα

Greet your guests with a smile.
Přivítejte své hosty s úsměvem.
I always greet my neighbors when I see them.
Vždy zdravím své sousedy, když je vidím.
Let's greet the new employee together.
Pojďme společně přivítat nového zaměstnance.

Γραμματική του Greet

Greet - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present)
Λήμμα: greet
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): greeted
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): greeting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): greets
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): greet
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): greet
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
greet περιέχει 1 συλλαβές: greet
Φωνητική μεταγραφή: ˈgrēt
greet , ˈgrēt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Greet - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
greet: 900 - 1000 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.