加载中
0 英语 - 芬兰语

Respect

rəˈspɛkt
极其常见
900 - 1000
900-1000, 极其常见
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
kunnioitus, kunnioittaa, arvostus, kunnioittaminen

Respect 的含义在芬兰语中

kunnioitus

例子:
I have great respect for her achievements.
Kunnioitan suuresti hänen saavutuksiaan.
He earned the respect of his colleagues.
Hän ansaitsi kollegoidensa kunnioituksen.
使用: formal语境: Used when talking about admiration or regard for someone's abilities, achievements, or qualities.
笔记: This meaning is often used in professional or serious contexts.

kunnioittaa

例子:
We should respect our elders.
Meidän pitäisi kunnioittaa vanhempiamme.
It's important to respect different cultures.
On tärkeää kunnioittaa erilaisia kulttuureja.
使用: formal/informal语境: Used when discussing the act of showing consideration or valuing someone's feelings, rights, or traditions.
笔记: This verb form is commonly used in both everyday conversation and formal discussions.

arvostus

例子:
Her respect for nature is inspiring.
Hänen arvostuksensa luontoa kohtaan on inspiroivaa.
There is a mutual respect among team members.
Tiimin jäsenten välillä on keskinäinen arvostus.
使用: formal/informal语境: Refers to the appreciation or regard held for someone or something, often in a broader sense.
笔记: This can be used in both personal and professional contexts.

kunnioittaminen

例子:
Respecting others is a key value.
Toisten kunnioittaminen on tärkeä arvo.
Respecting privacy is essential.
Yksityisyyden kunnioittaminen on välttämätöntä.
使用: formal/informal语境: Refers to the action of showing respect, often used in discussions about ethics or values.
笔记: This term emphasizes the action aspect of respect.

Respect的同义词

admire

To regard with respect or warm approval.
例子: She admires his dedication to his work.
笔记: Admire specifically implies a feeling of respect and approval for someone's abilities, qualities, or achievements.

esteem

To regard highly or favorably; regard with respect or admiration.
例子: He is held in high esteem by his colleagues.
笔记: Esteem emphasizes a high regard for someone's worth or value.

regard

To consider or think of in a specified way.
例子: She regards her mentor as a role model.
笔记: Regard is a more general term that can encompass various attitudes or feelings towards someone or something.

venerate

To regard with great respect; revere.
例子: Many cultures venerate their ancestors.
笔记: Venerate carries a sense of profound respect and reverence, often associated with religious or cultural practices.

appreciate

To recognize the value, significance, or quality of something or someone.
例子: I appreciate your hard work on this project.
笔记: Appreciate can imply a more personal or emotional response to someone's actions or qualities.

Respect的表达方式,常用短语

Show respect

To treat someone or something with esteem, honor, or consideration.
例子: It's important to show respect to your elders.
笔记: While 'respect' is the general feeling of esteem or admiration, 'show respect' implies actively demonstrating that feeling through actions or words.

Earn respect

To gain admiration or esteem by one's actions, behavior, or qualities.
例子: She worked hard to earn the respect of her colleagues.
笔记: This phrase emphasizes the idea that respect is not automatically given but must be deserved through one's actions or character.

Respect someone's opinion

To acknowledge and consider the thoughts or beliefs of another person, even if you do not agree with them.
例子: Even if you disagree, it's important to respect someone's opinion.
笔记: While 'respect' involves admiration or regard, 'respect someone's opinion' focuses on acknowledging and valuing their viewpoint.

Out of respect

As a gesture of admiration or consideration for someone or something.
例子: He attended the meeting out of respect for his boss.
笔记: This phrase indicates that a particular action or behavior is motivated by a sense of honor or regard for another person.

Respect boundaries

To acknowledge and adhere to the limits or restrictions set by someone else in terms of personal space, emotions, or interactions.
例子: It's essential to respect others' boundaries in personal relationships.
笔记: While 'respect' generally denotes admiration, 'respect boundaries' specifically refers to honoring and not crossing the limits set by others.

With all due respect

A polite way to express disagreement or criticism while still showing a level of courtesy or deference.
例子: With all due respect, I must disagree with your decision.
笔记: This phrase is often used to soften the impact of a potentially confrontational statement or disagreement.

Mutual respect

Respect that is given and received equally by all parties involved.
例子: A healthy relationship is built on mutual respect between partners.
笔记: This term emphasizes the balanced exchange of admiration and consideration between two or more individuals.

Respect的日常(俚语)表达

Props

Props is slang for respect or admiration given to someone for their achievements or actions.
例子: I gotta give props to Sarah for acing that presentation.
笔记:

Mad respect

Mad respect is an intensifier used to convey a high level of respect or admiration for someone or something.
例子: He showed mad respect for the veterans during the ceremony.
笔记:

Respek

Respek is a slang variation of the word 'respect', often used to emphasize acknowledging someone's efforts or accomplishments.
例子: You gotta respek his hustle, he's been working hard lately.
笔记:

Props to

Similar to 'props', 'props to' is used to give credit or praise to someone for their achievements or actions.
例子: Big props to the team for pulling off such a successful event.
笔记:

Shoutout

A shoutout is a public expression of recognition, praise, or respect to someone, often in a social media context.
例子: I want to give a shoutout to my parents for supporting me all the way.
笔记:

Respect due

'Respect due' is used to acknowledge that respect is owed or deserved by certain individuals for their contributions or influence.
例子: There's respect due to those who paved the way for us.
笔记:

Props for

When followed by 'for', 'props for' is used to appreciate or commend someone for a specific action or behavior.
例子: Big props for handling the situation with maturity.
笔记:

Respect - 例子

Respect your elders.
Kunnioita vanhempiasi.
She earned my respect with her hard work.
Hän ansaitsi kunnioitukseni kovalla työllään.
The soldiers paid their respects to the fallen comrade.
Sotilaat kunnioittivat kaatuneita tovereitaan.

Respect的语法

Respect - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: respect
变位
名词,复数 (Noun, plural): respects, respect
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): respect
动词,过去时 (Verb, past tense): respected
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): respecting
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): respects
动词,原形 (Verb, base form): respect
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): respect
音节、划分和重音
respect 包含2个音节: re • spect
音标: ri-ˈspekt
re spect , ri ˈspekt (红色音节是重读的)

Respect - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
respect: 900 - 1000 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。