...
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Yield

jild
Phổ Biến
~ 4500
~ 4500, Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
To produce or provide (a result, profit, or amount) through effort or work., To give way to pressure, force, or influence; to surrender or submit., To allow someone or something to go ahead, especially in traffic.

Yield - Ý nghĩa

To produce or provide (a result, profit, or amount) through effort or work.

Ví dụ: The new marketing strategy yielded higher sales for the company.
Sử dụng: formalBối cảnh: business, academic
Ghi chú: Commonly used in professional contexts to indicate the outcome of a process or effort.

To give way to pressure, force, or influence; to surrender or submit.

Ví dụ: The enemy finally yielded and surrendered after a long siege.
Sử dụng: formalBối cảnh: historical, legal
Ghi chú: Often used in formal contexts to describe giving in to a stronger force or authority.

To allow someone or something to go ahead, especially in traffic.

Ví dụ: The driver yielded to the pedestrians crossing the street.
Sử dụng: informalBối cảnh: everyday situations
Ghi chú: Commonly used in informal conversations related to traffic rules and courtesy.

Từ đồng nghĩa của Yield

produce

To produce means to make or create something.
Ví dụ: The farm produced a bountiful harvest this year.
Ghi chú: While 'yield' can also mean to produce, 'produce' specifically refers to creating or manufacturing something.

generate

To generate means to produce or create something, often in a continuous or ongoing manner.
Ví dụ: The wind turbines generate electricity for the entire town.
Ghi chú: While 'yield' can refer to production, 'generate' often implies a continuous or regular production.

surrender

To surrender means to give up or yield to a more powerful entity.
Ví dụ: The army had to surrender after being surrounded by enemy forces.
Ghi chú: While 'yield' can mean to produce or give way, 'surrender' specifically refers to giving up or conceding defeat.

cede

To cede means to give up or surrender control or possession of something.
Ví dụ: The country agreed to cede control of the disputed territory to its neighbor.
Ghi chú: While 'yield' can mean to produce or give way, 'cede' specifically refers to relinquishing control or ownership.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Yield

Yield the floor

To yield the floor means to give up one's right to speak in a formal setting, typically in a meeting or debate.
Ví dụ: After speaking for an hour, the senator yielded the floor to her colleague.
Ghi chú: The original word 'yield' refers more broadly to giving way or producing something, whereas 'yield the floor' specifically relates to giving up the right to speak.

Yield to temptation

To yield to temptation means to give in to a desire or urge, especially when one is trying to resist it.
Ví dụ: Despite her diet, she yielded to temptation and ate a piece of cake.
Ghi chú: This phrase uses 'yield' in a metaphorical sense, indicating succumbing to something, rather than physical giving or producing.

Yield results

To yield results means to produce or provide a specific outcome or effect.
Ví dụ: The new marketing strategy yielded positive results with increased sales.
Ghi chú: While 'yield' can generally mean to produce or provide, 'yield results' specifically emphasizes the outcome or effect produced.

High yield

Refers to an investment or financial product that generates a high return or profit.
Ví dụ: Investors were attracted to the high yield bonds offering good returns.
Ghi chú: In this context, 'yield' specifically denotes the return on an investment, rather than just the act of producing or giving.

Yield the right of way

To yield the right of way means to allow another vehicle or person to proceed first, typically at an intersection or in traffic.
Ví dụ: The driver yielded the right of way to the ambulance by pulling over to the side of the road.
Ghi chú: Here, 'yield' relates to giving up one's priority or turn, specifically in traffic or navigation situations.

Yield to pressure

To yield to pressure means to give in or submit to demands or influence, often against one's own wishes.
Ví dụ: She finally yielded to pressure and agreed to take on the project.
Ghi chú: This phrase highlights succumbing to external force or persuasion, rather than just giving way or producing something.

Low yield

Refers to a low output or return, especially in agriculture or finance.
Ví dụ: The low yield of the crop was a result of the drought.
Ghi chú: In this context, 'yield' specifically denotes the output or return, rather than the act of producing or giving itself.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Yield

Yield

In this context, 'yield' means to give in or concede.
Ví dụ: I had to yield on the negotiation terms to close the deal.
Ghi chú: The slang 'yield' specifically refers to giving in or compromising in a negotiation or conflict, whereas the original word also encompasses the idea of producing or causing.

Yield to someone

Here, 'yield to someone' means to acknowledge someone's authority, expertise, or dominance.
Ví dụ: I had to yield to her expertise in the subject.
Ghi chú: The slang use of 'yield to someone' focuses on recognizing someone's superiority or knowledge, whereas the original word implies a broader sense of giving way or submitting.

Yield the floor to someone

'Yield the floor to someone' means to give someone else a turn to speak or present.
Ví dụ: After my speech, I yield the floor to the next presenter.
Ghi chú: The slang term 'yield the floor to someone' is more specific to the act of giving someone else the opportunity to speak or present, compared to the general meaning of 'yield'.

Yield control

'Yield control' refers to giving up or transferring authority or power over a situation or task.
Ví dụ: It was hard for him to yield control over the project to someone else.
Ghi chú: This slang term focuses on relinquishing control or power in a specific context, while the original word 'yield' has a broader meaning related to producing or giving way.

Yield the point

When someone 'yields the point' in a discussion or debate, it means they acknowledge the validity of the other person's argument.
Ví dụ: She had strong arguments, so I had to yield the point in our debate.
Ghi chú: The slang term 'yield the point' pertains to conceding or agreeing with a specific argument or point made by another person, in contrast to the broader sense of yielding or giving way.

Yield - Ví dụ

The yield of the crop was lower than expected.
The investment yielded a high return.
The company had to yield to the demands of the workers.

Ngữ pháp của Yield

Yield - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: yield
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): yields, yield
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): yield
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): yielded
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): yielding
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): yields
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): yield
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): yield
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
yield chứa 1 âm tiết: yield
Phiên âm ngữ âm: ˈyēld
yield , ˈyēld (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Yield - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
yield: ~ 4500 (Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.