Từ điển đơn ngữ
Tiếng Anh

Tap

tæp
Rất Phổ Biến
~ 2800
~ 2800
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

Tap -

To strike lightly

Ví dụ: She tapped her fingers on the table impatiently.
Sử dụng: informalBối cảnh: everyday conversation
Ghi chú: Can indicate impatience or nervousness.

To draw liquid from a container

Ví dụ: He tapped the keg to pour himself a beer.
Sử dụng: informalBối cảnh: social gatherings
Ghi chú: Commonly used in informal settings like parties.

To make a connection to a resource or information

Ví dụ: I tapped into my network to find a job.
Sử dụng: formalBối cảnh: professional environments
Ghi chú: Often used in business or networking contexts.

To touch a device or screen lightly to operate it

Ví dụ: She tapped the screen to open the app.
Sử dụng: informalBối cảnh: technology-related interactions
Ghi chú: Common in the context of smartphones and tablets.

Từ đồng nghĩa của Tap

Faucet

A device for controlling the flow of liquid from a pipe or container.
Ví dụ: Please turn off the faucet when you're done washing your hands.
Ghi chú: Faucet is commonly used in American English, while tap is more common in British English.

Spigot

A small peg or plug for stopping the vent of a cask.
Ví dụ: The spigot on the barrel was leaking, so we had to fix it.
Ghi chú: Spigot is often used to refer to a device used to control the flow of liquid from a container, similar to a tap.

Valve

A device for controlling the passage of fluid through a pipe or duct.
Ví dụ: Make sure to close the valve tightly to prevent any leaks.
Ghi chú: Valve is a more technical term often used in the context of machinery or plumbing systems.

Stopcock

A type of valve used to control the flow of liquid or gas.
Ví dụ: The plumber had to replace the stopcock in the kitchen sink.
Ghi chú: Stopcock is a more specific term for a type of valve, often used in plumbing.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Tap

Tap into

To access or make use of a resource or reserve.
Ví dụ: She tried to tap into her creativity for the project.
Ghi chú: The original word 'tap' means to strike or make a light, quick blow.

Tap out

To surrender or give up, especially in a competition or physical activity.
Ví dụ: He tapped out after running for an hour.
Ghi chú: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap away

To work steadily on something by tapping or typing.
Ví dụ: She tapped away at her keyboard to finish the report on time.
Ghi chú: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap dance around

To avoid discussing or dealing with something openly.
Ví dụ: He tap danced around the issue instead of addressing it directly.
Ghi chú: The original word 'tap' means to strike lightly.

On tap

Readily available or accessible, usually referring to drinks or resources.
Ví dụ: We have a variety of beers on tap at the bar.
Ghi chú: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap into something

To access or make use of a specific resource or opportunity.
Ví dụ: The company hopes to tap into the new market segment.
Ghi chú: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap the brakes

To slow down or take a more cautious approach.
Ví dụ: Let's tap the brakes on this project and reevaluate our strategy.
Ghi chú: The original word 'tap' means to strike lightly.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Tap

Tap someone up

To contact or message someone.
Ví dụ: I'll tap you up later about the party details.
Ghi chú: In this context, 'tap' is used informally to mean 'get in touch or contact,' diverging from its typical meaning of lightly touching something.

Tap that

To express a desire to have a sexual encounter with someone.
Ví dụ: Did you see Sarah? I'd totally tap that.
Ghi chú: 'Tap that' is a slang expression for engaging in sexual activity, contrasting with the common usage of 'tap' as a light touch or hit.

Tap on someone

To seek someone's help, advice, or expertise.
Ví dụ: I think we should tap on Tom's expertise for this project.
Ghi chú: Here, 'tap' is used figuratively to mean utilizing or requesting someone's skills or knowledge, different from its literal meaning of a light touch or strike.

Tap - Ví dụ

I need to fix the tap in the bathroom.
He tapped his foot impatiently.
The bartender poured me a beer from the tap.

Ngữ pháp của Tap

Tap - Động từ (Verb) / Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form)
Từ gốc: tap
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): taps
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): tap
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): tapped
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): tapping
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): taps
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): tap
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): tap
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
tap chứa 1 âm tiết: tap
Phiên âm ngữ âm: ˈtap
tap , ˈtap (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Tap - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
tap: ~ 2800 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.