Đang tải
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Notification

ˌnoʊdəfəˈkeɪʃ(ə)n
Phổ Biến
~ 3800
~ 3800, Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
An act of notifying someone or something, A message or alert that informs the user about an event or activity

Notification - Ý nghĩa

An act of notifying someone or something

Ví dụ: I received a notification about the upcoming meeting.
Sử dụng: formalBối cảnh: professional settings, official communications
Ghi chú: Commonly used in emails, official letters, and business correspondence.

A message or alert that informs the user about an event or activity

Ví dụ: I got a notification on my phone for a new message.
Sử dụng: informalBối cảnh: technology, social media, apps
Ghi chú: Commonly used in everyday conversations, especially related to smartphones and digital devices.

Từ đồng nghĩa của Notification

alert

An alert is a signal or a warning given to draw attention to something important.
Ví dụ: I received an alert on my phone for the upcoming meeting.
Ghi chú: An alert is more immediate and urgent than a notification.

message

A message is a communication sent to convey information or instructions.
Ví dụ: I got a message informing me about the changes in the schedule.
Ghi chú: A message can be more personalized and may involve direct communication.

notice

A notice is a formal announcement or communication drawing attention to something.
Ví dụ: Please pay attention to the notice posted on the bulletin board.
Ghi chú: A notice is often more official or public than a notification.

update

An update is new information or a report on the latest developments.
Ví dụ: I received an update regarding the status of my application.
Ghi chú: An update specifically refers to new or changed information being provided.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Notification

Stay in the loop

To stay informed or up-to-date about something.
Ví dụ: Make sure to turn on notifications so you can stay in the loop about any updates.
Ghi chú: This phrase emphasizes actively staying informed rather than just receiving notifications passively.

Keep me posted

To request updates or notifications regarding a specific situation or topic.
Ví dụ: Please keep me posted on any changes by sending notifications.
Ghi chú: It implies a request for ongoing updates rather than a one-time notification.

Be in the know

To be well-informed or knowledgeable about a particular subject or situation.
Ví dụ: Being in the know about important announcements requires enabling notifications.
Ghi chú: It suggests having a deeper understanding beyond just receiving notifications.

Get wind of something

To become aware of or receive information about something, often indirectly.
Ví dụ: I got wind of the upcoming event through a notification on my phone.
Ghi chú: It implies receiving information in a less direct or formal manner than a traditional notification.

On the grapevine

Refers to informal channels of communication where information is passed from person to person.
Ví dụ: News about the project spread quickly on the grapevine through notifications.
Ghi chú: It highlights the informal and often rumor-based nature of information exchange compared to official notifications.

Word on the street

Refers to rumors or unofficial information circulating among people.
Ví dụ: The word on the street is that there will be a notification sent out later today.
Ghi chú: It emphasizes informal or speculative information rather than official notifications.

Buzz about something

Refers to widespread excitement or talk about a particular topic.
Ví dụ: The buzz about the product launch started with notifications on social media.
Ghi chú: It implies a more general and lively discussion compared to specific notifications.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Notification

Ping me

Inform or notify me, typically in a digital context such as messaging or email.
Ví dụ: Hey, can you ping me when the meeting starts?
Ghi chú: This slang stems from the idea of sending a ping request in computer networking, which is a signal sent from one computer to another to check if it is reachable and active.

Shoot me a message

Ask someone to send you a message or notification.
Ví dụ: Shoot me a message when you're ready to go.
Ghi chú: The slang 'shoot me a message' is a more casual way of asking someone to message or notify you, often used in a friendly or informal conversation.

Hit me up

Contact or notify me, usually about a specific topic or situation.
Ví dụ: Hit me up if there are any updates on the project.
Ghi chú: The slang 'hit me up' is used to suggest reaching out to someone for information, updates, or to communicate, often in a laid-back manner.

Drop me a line

Send me a message or notification in a written form, like an email or text.
Ví dụ: When you have time, drop me a line about the new assignment details.
Ghi chú: This slang is often used to request a written communication or notification from someone, with a friendly and casual tone.

Give me a heads-up

Inform me in advance or provide me with a warning or notification.
Ví dụ: Could you give me a heads-up before making any changes to the schedule?
Ghi chú: This slang term implies giving someone a warning or advance notice about something happening, allowing them to be prepared or informed beforehand.

Notification - Ví dụ

The notification popped up on my phone screen.
I received a notification from the bank about my account balance.
The fire alarm is a type of notification system.

Ngữ pháp của Notification

Notification - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: notification
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): notifications, notification
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): notification
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
notification chứa 5 âm tiết: no • ti • fi • ca • tion
Phiên âm ngữ âm: ˌnō-tə-fə-ˈkā-shən
no ti fi ca tion , ˌnō ˈkā shən (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Notification - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
notification: ~ 3800 (Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.