...
0 Tiếng Anh

Mind

maɪnd
Rất Phổ Biến
~ 1100
~ 1100, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
The faculty of consciousness and thought; the part of a person that enables them to be aware of the world and their experiences, to think, and to feel., To pay attention to, take care of, or be concerned about something., To obey or adhere to a rule, request, or instruction.

Mind - Ý nghĩa

The faculty of consciousness and thought; the part of a person that enables them to be aware of the world and their experiences, to think, and to feel.

Ví dụ: She couldn't get him out of her mind all day.
Sử dụng: informalBối cảnh: everyday conversations
Ghi chú: Commonly used in expressions like 'on my mind,' 'crossing my mind,' 'change your mind.'

To pay attention to, take care of, or be concerned about something.

Ví dụ: Mind your own business.
Sử dụng: informalBối cảnh: casual interactions
Ghi chú: Used in phrases like 'mind your manners,' 'mind the gap.'

To obey or adhere to a rule, request, or instruction.

Ví dụ: Mind the speed limit.
Sử dụng: formalBối cảnh: instructions or warnings
Ghi chú: Often used in public signs or announcements for safety or guidance.

Từ đồng nghĩa của Mind

brain

The brain is the organ inside your head that controls your thoughts, feelings, and movements. It is often used to refer to mental capacity or intelligence.
Ví dụ: She used her brain to solve the complex math problem.
Ghi chú: While 'mind' can refer to thoughts, feelings, or consciousness, 'brain' specifically refers to the physical organ responsible for these functions.

intellect

Intellect refers to a person's ability to think and understand things in a logical way, especially in complex or abstract matters.
Ví dụ: His intellect allowed him to grasp complex concepts quickly.
Ghi chú: Unlike 'mind' which can encompass emotions and consciousness, 'intellect' focuses more on cognitive abilities and reasoning.

consciousness

Consciousness is the state of being awake and aware of one's surroundings, thoughts, and sensations.
Ví dụ: She regained consciousness after fainting.
Ghi chú: While 'mind' can refer to thoughts, emotions, and the faculty of thinking, 'consciousness' specifically relates to awareness and wakefulness.

psyche

Psyche refers to the totality of the human mind, including both conscious and unconscious elements, thoughts, feelings, and motivations.
Ví dụ: The therapist delved into her psyche to uncover the root of her fears.
Ghi chú: While 'mind' is a more general term, 'psyche' often delves deeper into the psychological aspects of a person.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Mind

Mind your own business

This phrase is used to tell someone to not interfere in someone else's affairs or to focus on their own matters.
Ví dụ: She told him to mind his own business when he asked about her personal life.
Ghi chú: The literal meaning of 'mind' relates to thoughts and consciousness, but in this phrase, it means 'pay attention to' or 'be concerned with.'

Never mind

It is used to dismiss something that is not important or relevant, or to tell someone to forget about it.
Ví dụ: I forgot to bring the book, but never mind, we can borrow it from the library.
Ghi chú: Here, 'mind' is used in the sense of 'bothering about' or 'paying attention to,' rather than its regular meaning of 'mental faculty.'

Change your mind

To change one's decision or opinion about something.
Ví dụ: I was going to buy the blue dress, but I changed my mind and bought the red one instead.
Ghi chú: In this context, 'mind' refers to one's thoughts or opinion, rather than the general concept of the mind.

Bear in mind

To remember or take into consideration a piece of information or advice.
Ví dụ: Bear in mind that the deadline for the project is next week.
Ghi chú: The phrase 'bear in mind' uses 'mind' to mean 'keep in memory' or 'be aware of,' rather than the mind as a whole.

Blow your mind

To be extremely impressed, amazed, or overwhelmed by something.
Ví dụ: The special effects in the movie were so amazing, they totally blew my mind.
Ghi chú: In this idiom, 'blow' is used metaphorically to mean 'astonish' or 'overwhelm,' while 'mind' refers to one's mental perception.

Speak your mind

To express one's thoughts, opinions, or feelings honestly and openly.
Ví dụ: Feel free to speak your mind during the meeting and share your thoughts on the project.
Ghi chú: Here, 'mind' is used more in the sense of 'opinion' or 'thoughts' rather than the cognitive aspect of the mind.

Mind over matter

The power of the mind to triumph over physical limitations or difficulties.
Ví dụ: She was able to finish the marathon despite feeling tired; it was all about mind over matter.
Ghi chú: 'Mind over matter' emphasizes the mental strength or willpower to overcome physical challenges, rather than the broader concept of the mind.

Have a lot on your mind

To be preoccupied or worried about many things.
Ví dụ: She seems distracted lately; she must have a lot on her mind.
Ghi chú: In this phrase, 'mind' refers to thoughts, concerns, or worries, rather than the mind as a whole.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Mind

Mind-blowing

Mind-blowing is used to describe something greatly impressive or astonishing.
Ví dụ: The concert last night was mind-blowing!
Ghi chú: The original word 'mind' refers to the faculty of consciousness and thought, while 'mind-blowing' is an informal term emphasizing the impact or intensity of an experience.

Mind your Ps and Qs

To mind your Ps and Qs means to be careful of one's manners and behavior.
Ví dụ: Remember to mind your Ps and Qs when meeting your partner's parents.
Ghi chú: The slang phrase 'mind your Ps and Qs' uses the concept of 'mind' to indicate being attentive or cautious, particularly in social situations.

Mind games

Mind games refer to manipulative or deceptive behavior aimed at confusing or deceiving someone.
Ví dụ: Stop playing mind games with me and just be honest.
Ghi chú: While 'mind' usually refers to mental processes, 'mind games' involves actions or statements that are intended to manipulate or trick others psychologically.

Mind the gap

Mind the gap is a warning to be cautious of the space or distance, typically in transportation settings.
Ví dụ: Mind the gap between the train and the platform when boarding.
Ghi chú: In this phrase, 'mind' is used to advise someone to pay attention to a physical gap for safety reasons, diverging from its usual mental connotation.

Never mind that

Never mind that is used to dismiss or disregard something previously mentioned.
Ví dụ: I made a mistake, but never mind that and focus on the solution.
Ghi chú: The slang expression 'never mind that' shifts the focus away from a particular issue or topic, using 'mind' in a dismissive sense rather than a cognitive one.

Mind - Ví dụ

Mind your own business.
I can't get you out of my mind.
He has a brilliant mind.

Ngữ pháp của Mind

Mind - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: mind
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): minds, mind
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): mind
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): minded
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): minding
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): minds
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): mind
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): mind
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
mind chứa 1 âm tiết: mind
Phiên âm ngữ âm: ˈmīnd
mind , ˈmīnd (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Mind - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
mind: ~ 1100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.