...
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Leadership

ˈlidərˌʃɪp
Rất Phổ Biến
~ 1900
~ 1900, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
The ability to lead or guide a group of people or an organization towards a common goal., The position or function of a leader, the act of being in charge., The qualities or characteristics of a leader, including traits like charisma, integrity, and decisiveness.

Leadership - Ý nghĩa

The ability to lead or guide a group of people or an organization towards a common goal.

Ví dụ: Her strong leadership skills helped the team achieve success.
Sử dụng: formalBối cảnh: professional settings, organizational contexts
Ghi chú: Commonly associated with traits such as vision, communication, decision-making, and motivation.

The position or function of a leader, the act of being in charge.

Ví dụ: He assumed the leadership of the company after the previous CEO retired.
Sử dụng: formalBối cảnh: business, political, or community contexts
Ghi chú: Refers to the role or status of being a leader, often associated with authority and responsibility.

The qualities or characteristics of a leader, including traits like charisma, integrity, and decisiveness.

Ví dụ: She demonstrated strong leadership in handling the crisis.
Sử dụng: formalBối cảnh: professional development, leadership training
Ghi chú: Focuses on the personal attributes and behaviors that make someone an effective leader.

Từ đồng nghĩa của Leadership

management

Management refers to the process of coordinating and organizing resources to achieve specific goals. It often involves making decisions, setting objectives, and overseeing the implementation of plans.
Ví dụ: Effective management is crucial for the success of any organization.
Ghi chú: While leadership focuses on inspiring and guiding others towards a common goal, management is more about planning, organizing, and controlling resources to achieve that goal.

supervision

Supervision involves overseeing and directing the work of others to ensure that tasks are completed efficiently and according to established standards. It often involves providing guidance, feedback, and support to individuals or teams.
Ví dụ: Under his careful supervision, the project was completed ahead of schedule.
Ghi chú: Supervision is more about monitoring and directing the activities of others, whereas leadership involves inspiring and motivating individuals towards a shared vision.

guidance

Guidance involves offering advice, support, and direction to help individuals or groups make informed decisions and achieve their objectives. It often involves sharing knowledge, experience, and expertise to empower others.
Ví dụ: The mentor provided valuable guidance to help the new employee navigate the company's culture.
Ghi chú: While leadership focuses on setting a vision and motivating others to follow, guidance is more about offering support, advice, and direction to help individuals achieve their goals.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Leadership

Take the lead

To be the first to start something or to be in charge of a group or situation.
Ví dụ: She took the lead in organizing the event.
Ghi chú: In this context, 'take the lead' implies being proactive and assuming control, whereas 'leadership' refers to the overall ability to guide and direct others.

Lead by example

To inspire others through one's actions rather than just words.
Ví dụ: The manager always leads by example by working hard and showing dedication.
Ghi chú: While 'leadership' encompasses various skills and qualities needed to guide a team, 'lead by example' specifically emphasizes the importance of demonstrating behavior to influence others.

Follow the leader

To do what someone else is doing or to support someone in a position of authority.
Ví dụ: The team decided to follow the leader's decision.
Ghi chú: Unlike 'leadership', 'follow the leader' suggests obedience or conformity to a leader without necessarily possessing leadership qualities oneself.

Lead the way

To show others how to do something or to be at the forefront of a movement or initiative.
Ví dụ: The CEO led the way in implementing the new company strategy.
Ghi chú: Similar to 'take the lead', 'lead the way' emphasizes being at the forefront of progress or change, whereas 'leadership' is a broader term encompassing various aspects of guiding a group.

In the driver's seat

To be in control or in a position of authority.
Ví dụ: After the successful merger, she found herself in the driver's seat of the new company.
Ghi chú: While 'leadership' refers to the ability to lead effectively, 'in the driver's seat' specifically conveys being in a position of power and control.

Call the shots

To make important decisions or be in charge of a situation.
Ví dụ: The team captain calls the shots during the game.
Ghi chú: Unlike 'leadership', which encompasses a broader set of skills related to guiding and motivating others, 'call the shots' specifically refers to having the authority to make decisions.

Lead from the front

To take a prominent or active role in a situation, especially during challenging times.
Ví dụ: The general always leads from the front in battle.
Ghi chú: While 'leadership' refers to the overall ability to guide and inspire others, 'lead from the front' emphasizes being physically present and actively involved in leading by example.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Leadership

Bossing it

To be successfully leading or managing a situation with authority and confidence.
Ví dụ: She's really bossing it in her new leadership role.
Ghi chú: The slang term 'bossing it' implies a more informal and assertive approach to leadership compared to the traditional notion of leading.

Ruling the roost

To be in charge or control of a situation or group, asserting dominance.
Ví dụ: The new manager wasted no time in ruling the roost and implementing changes.
Ghi chú: This slang term suggests a more dominant and authoritative style of leadership.

Running the show

To be in control and making important decisions in a leadership role.
Ví dụ: He's the one running the show - everything goes through him.
Ghi chú: Conveys a sense of active involvement and influence over all aspects, similar to directing a performance.

Holding court

To be in a position of leadership or authority, particularly when addressing others or making decisions.
Ví dụ: She's holding court in the boardroom, discussing the new strategy.
Ghi chú: Reflects a more regal or esteemed image of leading, often involving decision-making in a public or formal setting.

Steering the ship

To be guiding or managing a situation, especially during challenges or uncertainty.
Ví dụ: The CEO is expertly steering the ship through these turbulent times.
Ghi chú: This term evokes the image of a captain navigating a ship through rough waters, emphasizing strategic decision-making and adaptability.

Running things

To be in charge or managing operations in a leadership capacity.
Ví dụ: He's the one who really runs things around here.
Ghi chú: Implies a hands-on and involved approach to leadership, overseeing day-to-day activities and operations.

Calling the shots

To make decisions and have control over a situation or project.
Ví dụ: She's the one calling the shots on this project.
Ghi chú: While somewhat similar to traditional leadership terms, 'calling the shots' emphasizes making important decisions rather than solely leading or managing.

Leadership - Ví dụ

Leadership is not about being in charge. It's about taking care of those in your charge.
His leadership skills were evident in the way he motivated his team to achieve their goals.
She was promoted to a leadership position after demonstrating her ability to make tough decisions.

Ngữ pháp của Leadership

Leadership - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: leadership
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): leaderships, leadership
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): leadership
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
leadership chứa 3 âm tiết: lead • er • ship
Phiên âm ngữ âm: ˈlē-dər-ˌship
lead er ship , ˈlē dər ˌship (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Leadership - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
leadership: ~ 1900 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.