Đang tải
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Hey

heɪ
Rất Phổ Biến
~ 2800
~ 2800, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Used to attract someone's attention or as a greeting, Expressing surprise, disbelief, or questioning, Used to express annoyance or anger

Hey - Ý nghĩa

Used to attract someone's attention or as a greeting

Ví dụ: Hey, how are you doing?
Sử dụng: informalBối cảnh: casual conversations, among friends or peers
Ghi chú: Commonly used to initiate a conversation or to greet someone in a friendly manner

Expressing surprise, disbelief, or questioning

Ví dụ: Hey, did you hear what happened?
Sử dụng: informalBối cảnh: informal conversations, storytelling
Ghi chú: Can convey a sense of astonishment or skepticism depending on the tone

Used to express annoyance or anger

Ví dụ: Hey, stop that!
Sử dụng: informalBối cảnh: displeasure, reprimanding someone
Ghi chú: When used in this context, it signifies a sense of irritation or frustration

Từ đồng nghĩa của Hey

hi

Hi is a friendly and informal greeting used to acknowledge someone's presence or to start a conversation.
Ví dụ: Hi there! How are you doing?
Ghi chú: Hi is slightly more formal than 'hey' and is commonly used in both formal and informal settings.

hello

Hello is a common greeting used to address someone in a polite and friendly manner.
Ví dụ: Hello, nice to meet you!
Ghi chú: Hello is considered more formal than 'hey' and is often used in professional or formal settings.

hey there

Hey there is a casual and friendly way to greet someone or get their attention.
Ví dụ: Hey there, how's it going?
Ghi chú: Hey there is a slightly more informal and relaxed version of 'hey', often used among friends or acquaintances.

hey ya

Hey ya is a casual and colloquial greeting used to express familiarity and friendliness.
Ví dụ: Hey ya, long time no see!
Ghi chú: Hey ya is a more informal and laid-back variation of 'hey', often used in informal or friendly contexts.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Hey

Hey there!

A friendly greeting used to get someone's attention or start a conversation.
Ví dụ: Hey there! How are you doing?
Ghi chú: Expands on the simple 'hey' to be more engaging and welcoming.

Hey, what's up?

A casual greeting asking how someone is or what they are doing.
Ví dụ: Hey, what's up? Did you hear about the new movie?
Ghi chú: Adds a question to 'hey' to show interest in the other person's well-being or activities.

Hey, how's it going?

A friendly inquiry about how someone is doing or how their day is progressing.
Ví dụ: Hey, how's it going? I haven't seen you in a while.
Ghi chú: Similar to 'hey' but with a specific focus on the other person's current state or well-being.

Hey, buddy!

A casual and friendly way to address a friend or acquaintance.
Ví dụ: Hey, buddy! Want to grab lunch together?
Ghi chú: Incorporates 'buddy' to show familiarity or closeness, making the greeting more personal.

Hey, listen up!

Used to grab attention and indicate that what follows is important or requires focus.
Ví dụ: Hey, listen up! I have an important announcement to make.
Ghi chú: Combines 'hey' with a directive to pay attention, emphasizing the significance of the upcoming information.

Hey, watch out!

An urgent warning to be careful or cautious about something.
Ví dụ: Hey, watch out! There's a car coming.
Ghi chú: Pairs 'hey' with a specific cautionary instruction, indicating a potential danger or need for immediate action.

Hey, can I ask you something?

Used to seek permission or preface a question in a polite and respectful manner.
Ví dụ: Hey, can I ask you something? What do you think of this idea?
Ghi chú: Introduces a courteous request for interaction or information following the greeting.

Hey, good to see you!

Expresses happiness or pleasure at meeting someone after a period of time.
Ví dụ: Hey, good to see you! It's been a while since we last met.
Ghi chú: Conveys a more heartfelt sentiment than a simple 'hey' by acknowledging the joy of reuniting with the person.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Hey

Heya

Heya is a casual and friendly variation of 'hey'. It is often used in a more relaxed or informal context.
Ví dụ: Heya, how's it going?
Ghi chú: Heya is a shortened and slightly altered form of 'hey'. It maintains the same friendly greeting but with a more laid-back feel.

Heyo

Heyo is an energetic and cheerful way of saying 'hey'. It is often used to express enthusiasm or excitement.
Ví dụ: Heyo, long time no see!
Ghi chú: Heyo is a playful and lively variation of 'hey'. It conveys a more vibrant and upbeat tone.

Hey-diddle-diddle

Hey-diddle-diddle is a whimsical and playful way to greet someone. It adds a touch of humor to the greeting.
Ví dụ: Hey-diddle-diddle, how are you doing?
Ghi chú: Hey-diddle-diddle is a nonsensical and humorous variation of 'hey'. It is used to create a light-hearted and fun atmosphere.

Heyo-hiyo

Heyo-hiyo is a fun and quirky greeting, often used to show friendliness and warmth.
Ví dụ: Heyo-hiyo, what's new with you?
Ghi chú: Heyo-hiyo is a creative and unconventional variation of 'hey'. It infuses a sense of playfulness and friendliness into the greeting.

Hey-o-hey

Hey-o-hey is a catchy and informal way to say 'hey'. It can be used to grab attention or set a lively tone.
Ví dụ: Hey-o-hey, ready for the party?
Ghi chú: Hey-o-hey is a rhythmic and attention-grabbing variation of 'hey'. It is often used to create a lively and engaging atmosphere.

Hey-ho

Hey-ho is a spirited and energetic greeting, typically used to express readiness or enthusiasm.
Ví dụ: Hey-ho, let's get this show on the road!
Ghi chú: Hey-ho is a lively and energetic variation of 'hey'. It conveys a sense of motivation or excitement.

Heyie

Heyie is a cute and affectionate way of saying 'hey'. It can be used to show warmth or friendliness.
Ví dụ: Heyie, are you coming to the event?
Ghi chú: Heyie is an endearing and affectionate variation of 'hey'. It adds a touch of playfulness and adorableness to the greeting.

Hey - Ví dụ

Hey, how are you?
Hey, can you pass me the salt?
Hey, it's nice to see you again!

Ngữ pháp của Hey

Hey - Thán từ (Interjection) / (Interjection)
Từ gốc: hey
Chia động từ
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
hey chứa 1 âm tiết: hey
Phiên âm ngữ âm: ˈhā
hey , ˈhā (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Hey - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
hey: ~ 2800 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.