Từ điển đơn ngữ
Tiếng Anh

Explode

ɪkˈsploʊd
Rất Phổ Biến
~ 1700
~ 1700
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

Explode -

To burst or shatter violently and noisily as a result of pressure from within

Ví dụ: The fireworks exploded in the sky, creating a beautiful display.
Sử dụng: formalBối cảnh: scientific discussions, news reports
Ghi chú: Commonly used in contexts related to physics, chemistry, or explosions

To increase suddenly and rapidly in size, number, or extent

Ví dụ: The popularity of the new app exploded within a week of its release.
Sử dụng: informalBối cảnh: casual conversations, social media
Ghi chú: Often used to describe rapid growth or success

To express strong emotion, often suddenly and loudly

Ví dụ: He exploded with anger when he heard the news.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: emotional situations, arguments
Ghi chú: Can be used to describe outbursts of anger, frustration, or other intense emotions

Từ đồng nghĩa của Explode

burst

To burst means to break open or apart suddenly and violently, typically due to internal pressure.
Ví dụ: The balloon burst when it touched the sharp edge.
Ghi chú: While 'explode' often implies a release of energy or force, 'burst' focuses more on the action of breaking open.

blast

To blast means to explode or destroy with explosives.
Ví dụ: The dynamite blast shook the entire building.
Ghi chú: Blast can also refer to a sudden strong gust of wind or sound.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Explode

Blow up

To destroy or demolish something using explosives.
Ví dụ: The engineers had to blow up the old building to make space for the new construction.
Ghi chú: Similar to 'explode' but specifically refers to intentionally causing an explosion.

Go off

To explode or detonate, often with a sudden loud noise.
Ví dụ: The fireworks went off with a loud bang, startling everyone.
Ghi chú: Less formal than 'explode', used for sudden or unexpected explosions.

Burst into flames

To suddenly catch fire and burn fiercely.
Ví dụ: The car burst into flames after the crash.
Ghi chú: Describes a rapid onset of fire rather than a controlled explosion.

Pop

To make a short, sharp, explosive sound.
Ví dụ: The balloon popped when it touched the sharp edge.
Ghi chú: Implies a sudden, small-scale explosion or burst.

Erupt

To burst or explode violently, especially in a sudden and dramatic way.
Ví dụ: The volcano erupted, sending ash and lava into the sky.
Ghi chú: Often used for natural phenomena like volcanoes or geysers.

Blow a gasket

To lose one's temper or become extremely angry.
Ví dụ: He blew a gasket when he found out his car had been scratched.
Ghi chú: Metaphorical use, not a literal explosion but an outburst of emotion.

Go up in flames

To be destroyed by fire, burning completely.
Ví dụ: The old barn went up in flames within minutes.
Ghi chú: Focuses on destruction by fire rather than a sudden explosion.

Detonate

To explode or cause to explode with suddenness and violence.
Ví dụ: The bomb detonated, causing extensive damage to the building.
Ghi chú: Often associated with explosives or controlled detonations.

Blowout

A sudden bursting or rupture, especially of a tire or pipe.
Ví dụ: The tire blowout caused the car to swerve off the road.
Ghi chú: Refers to a sudden burst or rupture, often with force.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Explode

Boom

Boom is a popular slang term for explode, often used to describe a sudden and loud explosion.
Ví dụ: The fireworks display was amazing! It was like boom after boom in the sky.
Ghi chú:

Bang

Bang is a slang term used to describe a sudden and impactful explosion or noise.
Ví dụ: The car crash ended with a loud bang as the vehicles collided.
Ghi chú:

Kaboom

Kaboom is an onomatopoeic slang term used to mimic the sound of an explosion. It conveys a sense of a loud and impressive burst.
Ví dụ: They set off the fireworks, and there was a huge kaboom, lighting up the night sky.
Ghi chú:

Pop off

Pop off is a slang term that can be used to describe something exploding or being set off, typically in a sudden and noticeable way.
Ví dụ: When the firework popped off, everyone gasped at the colorful display.
Ghi chú:

Fizzle out

Fizzle out is a slang term used when something fails to explode or ignite as expected, resulting in a lackluster outcome.
Ví dụ: The firecracker fizzled out before it could explode, leaving everyone disappointed.
Ghi chú: This term implies a lack of success or impact compared to a typical explosive event.

Puff up

Puff up is a slang term that can be used to describe something inflating or expanding rapidly before bursting or exploding.
Ví dụ: The balloon slowly puffed up until it finally burst with a loud bang.
Ghi chú: This term specifically implies a process of inflation or expansion before reaching a point of bursting, contrasting with a sudden explosion.

Crack open

Crack open is a slang term that can be used to describe something breaking or bursting open, often with a sound or visible effect.
Ví dụ: The seed cracked open with a sudden pop, revealing a tiny sprout inside.
Ghi chú: This term implies a split or opening rather than a complete explosive destruction, and it can be used for various objects breaking apart.

Explode - Ví dụ

The bomb exploded in the building.
The balloon exploded when I blew it up too much.
The glass vase exploded when it fell off the table.

Ngữ pháp của Explode

Explode - Danh từ riêng (Proper noun) / Danh từ riêng, số ít (Proper noun, singular)
Từ gốc: explode
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): exploded
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): exploding
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): explodes
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): explode
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): explode
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
explode chứa 2 âm tiết: ex • plode
Phiên âm ngữ âm: ik-ˈsplōd
ex plode , ik ˈsplōd (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Explode - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
explode: ~ 1700 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.