Đang tải
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Enterprise

ˈɛn(t)ərˌpraɪz
Rất Phổ Biến
~ 1600
~ 1600, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
A project or undertaking, typically one that is difficult or requires effort, A business or company, Initiative and resourcefulness in tackling challenges or starting new ventures

Enterprise - Ý nghĩa

A project or undertaking, typically one that is difficult or requires effort

Ví dụ: Starting a new business is a risky enterprise.
Sử dụng: formalBối cảnh: business, academic, or professional settings
Ghi chú: Often used to refer to ambitious or challenging endeavors

A business or company

Ví dụ: She runs a successful enterprise in the tech industry.
Sử dụng: formalBối cảnh: business and professional contexts
Ghi chú: Commonly used to describe a commercial organization

Initiative and resourcefulness in tackling challenges or starting new ventures

Ví dụ: He showed great enterprise by taking on the difficult project.
Sử dụng: formalBối cảnh: professional or academic discussions
Ghi chú: Emphasizes the ability to take risks and innovate

Từ đồng nghĩa của Enterprise

venture

A venture is a risky or daring journey or undertaking, often with the aim of making a profit.
Ví dụ: She decided to embark on a new venture by starting her own business.
Ghi chú: While enterprise can refer to any project or undertaking, venture specifically emphasizes risk and daring.

undertaking

An undertaking refers to a task, project, or activity that someone decides to take on or commit to.
Ví dụ: The construction of the new bridge was a massive undertaking that required careful planning.
Ghi chú: Undertaking is a more general term compared to enterprise, focusing on the act of taking on a task rather than the business or organization itself.

initiative

An initiative is a new plan or action intended to solve a problem or improve a situation.
Ví dụ: The company launched a new initiative to promote sustainability in their operations.
Ghi chú: Initiative often implies a proactive or innovative approach to addressing a particular issue, while enterprise can refer to a broader range of activities.

project

A project is a specific planned endeavor with defined goals, tasks, and timelines.
Ví dụ: The research team is working on a new project to develop a prototype for the product.
Ghi chú: While a project is a specific task or assignment, an enterprise can encompass a wider scope of activities, including multiple projects.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Enterprise

Entrepreneurial spirit

Refers to a person's ability to think creatively and take risks in starting new ventures.
Ví dụ: She has a strong entrepreneurial spirit and is always coming up with new business ideas.
Ghi chú: While 'enterprise' generally refers to a business or company, 'entrepreneurial spirit' focuses on the individual's mindset and qualities.

Enterprising individual

Describes a person who is resourceful, innovative, and willing to undertake new projects or initiatives.
Ví dụ: John is an enterprising individual who is not afraid to take on new challenges.
Ghi chú: Similar to 'entrepreneurial spirit,' this phrase emphasizes the characteristics of an individual rather than a specific business.

Commercial venture

Refers to a business or project undertaken with the intention of making a profit.
Ví dụ: Their latest commercial venture turned out to be a huge success in the market.
Ghi chú: Unlike 'enterprise,' which is a broader term, 'commercial venture' specifically highlights the commercial aspect of a business endeavor.

Business enterprise

Refers to a commercial or industrial undertaking, typically involving financial risk, with the aim of making a profit.
Ví dụ: The family has been involved in various business enterprises over the years.
Ghi chú: This phrase is more specific than 'enterprise' as it explicitly denotes a business-related activity.

Enterprising idea

Refers to a creative and innovative concept or proposal, especially in the context of business or entrepreneurship.
Ví dụ: Launching a subscription box service was truly an enterprising idea that paid off well.
Ghi chú: While 'enterprise' is a broader term, 'enterprising idea' focuses on a specific innovative concept or suggestion.

Corporate enterprise

Denotes a business organization or group engaged in commercial or industrial activities.
Ví dụ: The company's expansion into new markets was part of its corporate enterprise strategy.
Ghi chú: This phrase emphasizes the corporate or organizational aspect of a business endeavor, distinguishing it from the general term 'enterprise.'

Enterprising spirit

Refers to a proactive and resourceful attitude that drives one to pursue new opportunities and take risks.
Ví dụ: She demonstrated an enterprising spirit by turning her hobby into a successful online business.
Ghi chú: Similar to 'entrepreneurial spirit,' this phrase highlights the individual's attitude and approach to seizing opportunities.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Enterprise

Hustle

Hustle refers to actively seeking out opportunities to make money, typically through various side projects or gigs.
Ví dụ: She has a side hustle selling handmade jewelry online.
Ghi chú: The term 'hustle' often implies a sense of tenacity and resourcefulness in finding ways to earn money, whereas 'enterprise' usually refers to a formal business or company.

Grind

Grind refers to putting in continuous hard work or effort, especially in pursuit of a goal or success.
Ví dụ: I've been on the grind trying to build my own consulting enterprise.
Ghi chú: While 'grind' can encompass the idea of working towards building an enterprise, it focuses more on the consistent effort and determination involved in the process.

Gig

Gig refers to a temporary job or project, often in the freelance or independent contractor space.
Ví dụ: She's balancing her full-time job with a gig as a freelance writer for an online enterprise.
Ghi chú: Unlike 'enterprise,' which suggests a more formal business structure, 'gig' implies a shorter-term or less traditional work arrangement.

Startup

A startup is a newly established business, usually in the tech industry, with high growth potential.
Ví dụ: Their tech startup has the potential to disrupt the industry.
Ghi chú: While 'startup' shares the entrepreneurial spirit of 'enterprise,' it specifically denotes a new and innovative business, often characterized by rapid growth and scalability.

Side hustle

A side hustle is a secondary job or income stream outside of one's primary employment.
Ví dụ: Driving for a ride-sharing service is her side hustle to supplement her income.
Ghi chú: Unlike 'enterprise,' which typically implies a larger business endeavor, 'side hustle' emphasizes the supplementary nature of the work alongside one's main source of income.

Biz

'Biz' is a casual abbreviation for 'business,' often used informally in conversation.
Ví dụ: I'm meeting with him to discuss a potential partnership in the tech biz.
Ghi chú: While 'enterprise' has a more formal tone and broader scope, 'biz' is a colloquial and shortened term specifically referring to business activities or dealings.

Enterprise - Ví dụ

The enterprise is expanding its operations to new markets.
She started her own enterprise after years of working for others.
The government is promoting enterprise and entrepreneurship.

Ngữ pháp của Enterprise

Enterprise - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: enterprise
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): enterprises, enterprise
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): enterprise
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
enterprise chứa 3 âm tiết: en • ter • prise
Phiên âm ngữ âm: ˈen-tər-ˌprīz
en ter prise , ˈen tər ˌprīz (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Enterprise - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
enterprise: ~ 1600 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.