...
0 Tiếng Anh

Bold

boʊld
Phổ Biến
~ 3900
~ 3900, Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Showing a willingness to take risks or be daring; confident and courageous, Having a strong or vivid appearance that stands out, Impolitely forward or disrespectful, Clear and easily seen or read

Bold - Ý nghĩa

Showing a willingness to take risks or be daring; confident and courageous

Ví dụ: She made a bold decision to start her own business.
Sử dụng: formalBối cảnh: professional settings, academic discussions
Ghi chú: This meaning of 'bold' often refers to someone who is not afraid to take risks or stand out.

Having a strong or vivid appearance that stands out

Ví dụ: The painting used bold colors to create a striking effect.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: art, design, fashion
Ghi chú: In this context, 'bold' describes something that is visually striking or attention-grabbing.

Impolitely forward or disrespectful

Ví dụ: His bold remarks offended many people at the event.
Sử dụng: formalBối cảnh: social interactions, public speaking
Ghi chú: This usage of 'bold' can be negative and imply rudeness or lack of tact.

Clear and easily seen or read

Ví dụ: The sign had bold letters that made it easy to read from a distance.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: printing, typography, signage
Ghi chú: When used in this way, 'bold' refers to text that is emphasized or highlighted for better visibility.

Từ đồng nghĩa của Bold

brave

Brave refers to showing courage or willingness to face danger or difficulty.
Ví dụ: She was brave enough to confront the bully.
Ghi chú: Bold can sometimes imply a sense of daring or risk-taking, while brave specifically focuses on courage in the face of danger.

courageous

Courageous describes someone who is brave and able to face difficult situations without fear.
Ví dụ: The firefighters showed courageous determination in rescuing the trapped victims.
Ghi chú: Courageous emphasizes the quality of bravery in the face of challenges or adversity.

daring

Daring suggests a willingness to take risks or be bold in a fearless way.
Ví dụ: His daring plan to climb the mountain impressed everyone.
Ghi chú: Daring can imply a sense of audacity or boldness in taking risks, often in a more adventurous or bold manner.

fearless

Fearless means lacking fear or showing no fear when faced with danger or risk.
Ví dụ: The fearless reporter went into the war zone to get the story.
Ghi chú: Fearless specifically refers to the absence of fear, whereas bold can encompass a broader range of qualities including confidence and assertiveness.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Bold

Bold as brass

This phrase describes someone who is very confident or brazen in their actions.
Ví dụ: He walked into the meeting room bold as brass, not showing any signs of nervousness.
Ghi chú: While 'bold' usually refers to being daring or courageous, 'bold as brass' emphasizes the confidence and lack of hesitation in one's actions.

Bold move

Refers to a risky or daring decision or action.
Ví dụ: It was a bold move to quit his job without having another one lined up.
Ghi chú: While 'bold' generally refers to being fearless or audacious, 'bold move' specifically points to a decisive action that involves risk or challenge.

Bold-faced lie

A blatant or shameless lie told without any attempt to conceal it.
Ví dụ: She told a bold-faced lie about her whereabouts last night.
Ghi chú: While 'bold' typically means showing courage or confidence, a 'bold-faced lie' is a term used to emphasize the unapologetic and brazen nature of the falsehood.

Bold and the beautiful

Describes something that is both daring and aesthetically pleasing.
Ví dụ: The new modern art installation in the city is a bold and the beautiful addition to the landscape.
Ghi chú: While 'bold' generally means showing a willingness to take risks, 'bold and the beautiful' emphasizes the combination of being daring and visually attractive or striking.

Bold statement

A strong, assertive, or daring declaration or assertion.
Ví dụ: Her claim that she would revolutionize the industry was a bold statement.
Ghi chú: While 'bold' can refer to being audacious or courageous, a 'bold statement' specifically highlights a strong or provocative assertion.

Bold as love

Describes something that is daring, intense, or passionate.
Ví dụ: The artist's new exhibit is as bold as love, showcasing vibrant and daring artworks.
Ghi chú: While 'bold' typically denotes fearlessness or audacity, 'bold as love' adds a layer of intensity and passion to the description.

Make bold

To take a courageous or daring action, especially in a situation where it may be risky or unconventional.
Ví dụ: She decided to make bold and speak up about the unfair treatment in the workplace.
Ghi chú: While 'bold' generally means showing courage or audacity, 'make bold' specifically implies taking a decisive or brave step in a particular circumstance.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Bold

Ballsy

Ballsy is slang for being brave, bold, or daring, often in a risky or aggressive way.
Ví dụ: She made a ballsy move by confronting her boss about the unfair treatment.
Ghi chú: It emphasizes a more assertive and potentially reckless form of boldness.

Gutsy

Gutsy refers to having courage, determination, or boldness in the face of challenges or risks.
Ví dụ: It was a gutsy decision to quit his job and start his own business.
Ghi chú: It conveys a sense of determination and inner strength associated with bold actions.

Brazen

Brazen describes someone behaving boldly or shamelessly, often in a disrespectful or defiant manner.
Ví dụ: His brazen behavior at the meeting shocked everyone in the room.
Ghi chú: It carries a negative connotation of being bold to the point of being impudent or shameless.

Audacious

Audacious means showing a willingness to take surprisingly bold risks or having a daring and fearless quality.
Ví dụ: Their audacious plan to climb the mountain in a single day impressed everyone.
Ghi chú: It implies a daring or adventurous boldness that may be unexpected or unusually bold.

Cheeky

Cheeky is used to describe someone being slightly impudent or irreverently bold in a playful or teasing way.
Ví dụ: She gave a cheeky response to the teacher, which got a laugh from the class.
Ghi chú: It often indicates a lighthearted or mischievous form of boldness rather than serious assertiveness.

Swagger

Swagger refers to a confident and stylish way of walking or behaving that shows off one's bold and self-assured attitude.
Ví dụ: He walked into the party with a confident swagger that caught everyone's attention.
Ghi chú: It focuses on a confident and sometimes showy display of boldness, often related to style and attitude.

Spunky

Spunky describes someone being lively, determined, and bold, especially in a spirited and enthusiastic way.
Ví dụ: Despite her young age, she had a spunky attitude that impressed her older colleagues.
Ghi chú: It carries a sense of spirited energy and determination combined with boldness, often seen as positive and feisty.

Bold - Ví dụ

The bold knight rode fearlessly into battle.
She made a bold decision to quit her job and start her own business.
The title of the article was written in bold letters.

Ngữ pháp của Bold

Bold - Động từ (Verb) / Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form)
Từ gốc: bold
Chia động từ
Tính từ, so sánh (Adjective, comparative): bolder
Tính từ, so sánh nhất (Adjective, superlative): boldest
Tính từ (Adjective): bold
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
bold chứa 1 âm tiết: bold
Phiên âm ngữ âm: ˈbōld
bold , ˈbōld (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Bold - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
bold: ~ 3900 (Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.