...
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Binding

ˈbaɪndɪŋ
Rất Phổ Biến
~ 2400
~ 2400, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Securing or fastening something together, Legally or morally obligating someone to do something, Creating a strong emotional or familial connection

Binding - Ý nghĩa

Securing or fastening something together

Ví dụ: She used a binding to hold the pages of the book together.
Sử dụng: formalBối cảnh: academic, professional settings
Ghi chú: Commonly used in discussions about books, documents, or materials being secured

Legally or morally obligating someone to do something

Ví dụ: The contract includes a binding agreement for both parties.
Sử dụng: formalBối cảnh: legal, business contexts
Ghi chú: Refers to agreements or contracts that are enforceable by law

Creating a strong emotional or familial connection

Ví dụ: The shared experience of traveling together created a binding between them.
Sử dụng: informalBối cảnh: personal relationships, friendships
Ghi chú: Often used to describe close bonds or connections between individuals

Từ đồng nghĩa của Binding

Fastening

Fastening refers to something that secures or holds things together.
Ví dụ: The fastening on the book was loose.
Ghi chú: Similar to binding, but emphasizes the action of securing or holding things together.

Securing

Securing involves making something safe or protected against potential harm.
Ví dụ: The securing of the documents was essential for confidentiality.
Ghi chú: Focuses on making something safe or protected, which can include binding as a method of securing.

Tying

Tying involves fastening or attaching something with string, rope, or similar material.
Ví dụ: She was tying the ribbon around the gift box.
Ghi chú: Specifically refers to using string, rope, or similar material to fasten or attach things together.

Connecting

Connecting involves linking or joining separate items or parts together.
Ví dụ: The connecting of the wires was done carefully to avoid any electrical issues.
Ghi chú: Focuses on the act of linking or joining separate items, which can include binding as a form of connection.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Binding

Bind together

To unite or connect closely.
Ví dụ: During times of crisis, communities often bind together to support each other.
Ghi chú: Focuses on unity or connection rather than physical restraint.

Binding agreement

A legally enforceable contract or deal.
Ví dụ: The two companies signed a binding agreement to collaborate on the project.
Ghi chú: Refers to a formal, legal commitment rather than the act of physically tying something.

Bound by

Constrained or obligated by a promise, duty, or commitment.
Ví dụ: They were bound by a promise they made to each other as children.
Ghi chú: Implies being restricted or obligated by a promise rather than physically tied.

Bind over

To commit a person to a higher court for trial or further action.
Ví dụ: The judge decided to bind the defendant over for trial.
Ghi chú: Refers to legal proceedings rather than a physical act of binding.

Bind up

To cover or secure a wound with a bandage or dressing.
Ví dụ: I'll bind up your wound before we head back to camp.
Ghi chú: Focuses on medical care rather than restraining or connecting.

Binding spell

A magical ritual intended to create a specific effect or outcome.
Ví dụ: In some cultures, people believe in the power of binding spells to protect against evil.
Ghi chú: Relates to magical practices rather than physical tying or legal agreements.

Bound for

Heading or destined for a particular place.
Ví dụ: The train is bound for New York, with stops in between.
Ghi chú: Indicates direction or destination rather than physical restraint.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Binding

Bind off

In knitting, 'bind off' means finishing the edge of the work by securing the stitches in place.
Ví dụ: Make sure to bind off your knitting project to finish it neatly.
Ghi chú: The term 'bind off' is specific to the context of knitting and differs from the general concept of 'binding' in other contexts.

Bookbinding

Bookbinding refers to the process of physically assembling a book from an ordered stack of paper sheets or organizing loose leaf documents in a protective cover.
Ví dụ: I learned the art of bookbinding from my grandfather.
Ghi chú: While 'binding' is a general term, 'bookbinding' specifically refers to the process of making books.

Spine

In bookbinding, the spine refers to the outer edge of the book where the pages are held together.
Ví dụ: The spine of the book had a beautiful embossed design.
Ghi chú: The term 'spine' is a specific term used in bookbinding to refer to a particular part of a book.

Bindi

A bindi is a decorative mark worn on the forehead by women in South Asia, typically indicating marital status or auspiciousness.
Ví dụ: She wore a beautiful red bindi on her forehead.
Ghi chú: The term 'bindi' has a cultural and fashion-related significance different from the general concept of 'binding' objects together.

Binding - Ví dụ

Business agreements are intended to be legally binding.
The binding of antibodies to cell surfaces.

Ngữ pháp của Binding

Binding - Động từ (Verb) / Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle)
Từ gốc: bind
Chia động từ
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): bind
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): bound
Động từ, quá khứ phân từ (Verb, past participle): bound
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): binding
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): binds
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): bind
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): bind
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
Binding chứa 2 âm tiết: bind • ing
Phiên âm ngữ âm: ˈbīn-diŋ
bind ing , ˈbīn diŋ (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Binding - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
Binding: ~ 2400 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.