Đang tải
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Anguish

ˈæŋɡwɪʃ
Phổ Biến
~ 3800
~ 3800, Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Extreme mental or emotional suffering; severe pain or distress., Intense physical pain or discomfort., To feel great physical or emotional pain.

Anguish - Ý nghĩa

Extreme mental or emotional suffering; severe pain or distress.

Ví dụ: She was in anguish after hearing the tragic news of her friend's accident.
Sử dụng: formalBối cảnh: literary works, serious conversations
Ghi chú: Often used in more serious or dramatic contexts to convey intense emotional pain.

Intense physical pain or discomfort.

Ví dụ: The athlete experienced anguish in his leg after the marathon.
Sử dụng: formalBối cảnh: medical or health-related discussions
Ghi chú: Can be used in medical contexts to describe severe physical pain or discomfort.

To feel great physical or emotional pain.

Ví dụ: She anguished over the decision for weeks before making up her mind.
Sử dụng: formalBối cảnh: literature, psychology
Ghi chú: Used to describe the act of experiencing intense suffering or distress.

Từ đồng nghĩa của Anguish

Agony

Agony refers to intense physical or mental suffering.
Ví dụ: She was in agony after hearing the tragic news.
Ghi chú: Agony is often associated with physical pain, while anguish is more focused on mental or emotional pain.

Torture

Torture implies extreme pain or suffering, often inflicted deliberately.
Ví dụ: The memories of the war inflicted mental torture on the survivor.
Ghi chú: Torture typically involves the idea of deliberate infliction of suffering, while anguish can be more internal or emotional.

Distress

Distress refers to extreme sorrow, pain, or suffering.
Ví dụ: The family was in deep distress over the sudden loss of their home.
Ghi chú: Distress can encompass a wider range of negative emotions beyond just anguish, including sorrow and pain.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Anguish

In agony

This phrase is used to describe intense physical or emotional pain and suffering.
Ví dụ: She was in agony after hearing the tragic news.
Ghi chú: In agony specifically refers to physical pain, while anguish can refer to both physical and emotional suffering.

Heart-wrenching

This phrase describes something that is extremely distressing or emotionally painful.
Ví dụ: The movie depicted a heart-wrenching story of loss and despair.
Ghi chú: Heart-wrenching emphasizes the emotional aspect of anguish, often associated with deep sadness or sorrow.

Torn apart

To be torn apart means to be deeply affected or devastated by a distressing event.
Ví dụ: Their family was torn apart by the tragic accident.
Ghi chú: Torn apart suggests a sense of destruction or separation caused by anguish, impacting relationships or situations.

In torment

Being in torment means experiencing extreme mental or emotional distress and suffering.
Ví dụ: He was in torment over the decision he had to make.
Ghi chú: Torment often implies prolonged suffering or mental anguish, while anguish can encompass a broader range of emotional pain.

Suffering deeply

To suffer deeply means to experience profound or intense pain, distress, or agony.
Ví dụ: The refugees were suffering deeply from the trauma of war.
Ghi chú: Suffering deeply conveys a strong sense of enduring pain or hardship, highlighting the depth of anguish being felt.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Anguish

Bummed out

To feel extremely disappointed or downcast.
Ví dụ: I was really bummed out when I didn't get the job I wanted.
Ghi chú: Bummed out is more informal and colloquial compared to the more formal word 'anguish'.

Gutted

To feel devastated or extremely upset about something.
Ví dụ: I was absolutely gutted when my team lost the championship game.
Ghi chú: Gutted is a more expressive and colloquial way to convey deep emotional pain, different from the intensity of anguish.

Stressed to the max

To experience the highest level of stress or pressure.
Ví dụ: This project has me stressed to the max; I don't know how I'll finish it on time.
Ghi chú: This slang term emphasizes the overwhelming feeling of stress, different from the more generalized emotional term of anguish.

Freaking out

To be extremely anxious, worried, or agitated.
Ví dụ: I was freaking out when I realized I left my phone at home.
Ghi chú: Freaking out suggests a more immediate and panicked reaction compared to the prolonged and intense nature of anguish.

Going through it

To be experiencing difficulties or challenges that are emotionally taxing.
Ví dụ: I've been going through it lately with all the problems at work.
Ghi chú: Going through it implies facing ongoing struggles, whereas anguish may refer to deep emotional suffering over a specific issue.

Wrecked

To feel emotionally devastated or shattered.
Ví dụ: After the breakup, I was completely wrecked for weeks.
Ghi chú: Wrecked conveys a sense of being emotionally destroyed, similar to anguish but with a more colloquial and dramatic flair.

Fall apart

To disintegrate emotionally or mentally due to distress or despair.
Ví dụ: She watched her dreams fall apart as the reality sunk in.
Ghi chú: While fall apart can indicate intense emotional breakdown akin to anguish, it lacks the specific depth and duration associated with the term.

Anguish - Ví dụ

Anguish filled her heart when she heard the news.
The family was in anguish after the sudden death of their son.
He tried to hide his anguish, but his tears gave him away.

Ngữ pháp của Anguish

Anguish - Danh từ riêng (Proper noun) / Danh từ riêng, số ít (Proper noun, singular)
Từ gốc: anguish
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): anguish
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): anguish
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
anguish chứa 2 âm tiết: an • guish
Phiên âm ngữ âm: ˈaŋ-gwish
an guish , ˈaŋ gwish (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Anguish - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
anguish: ~ 3800 (Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.