Đang tải
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Akin

əˈkɪn
Phổ Biến
~ 4600
~ 4600, Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Similar or related in nature, Having a similar quality or character, Of the same kin; related by blood

Akin - Ý nghĩa

Similar or related in nature

Ví dụ: The two sisters have very akin personalities.
Sử dụng: formalBối cảnh: academic or professional discussions
Ghi chú: Used to describe things that are alike or have a close relationship

Having a similar quality or character

Ví dụ: His writing style is akin to that of a famous author.
Sử dụng: formalBối cảnh: literary or artistic critiques
Ghi chú: Indicates a resemblance or similarity in characteristics

Of the same kin; related by blood

Ví dụ: The two families are akin through marriage.
Sử dụng: formalBối cảnh: genealogical discussions
Ghi chú: Refers to being connected through family ties or relationships

Từ đồng nghĩa của Akin

similar

Similar means having resemblance in appearance, character, or nature.
Ví dụ: The two paintings are similar in style and color palette.
Ghi chú: Similar is a more general term compared to 'akin' and can be used in a wider range of contexts.

related

Related implies a connection or association between things.
Ví dụ: The two languages are closely related, sharing many common words.
Ghi chú: Related is often used to indicate a connection through family, culture, or origin, while 'akin' can be used in a broader sense.

alike

Alike means similar in appearance, nature, or form.
Ví dụ: The twins are so alike that it's hard to tell them apart.
Ghi chú: Alike is more commonly used to describe physical similarities, whereas 'akin' can refer to broader similarities.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Akin

Birds of a feather

This idiom means that people who are similar in character or interests tend to associate with each other.
Ví dụ: John and Susan are always together; they really are birds of a feather.
Ghi chú: This idiom emphasizes similarities between people, unlike 'akin' which focuses on shared characteristics or relationships.

Cut from the same cloth

This phrase suggests that two or more people are very similar in nature or behavior, often due to a shared background or upbringing.
Ví dụ: The siblings have a strong work ethic; they are definitely cut from the same cloth.
Ghi chú: While 'akin' can refer to any kind of similarity, 'cut from the same cloth' specifically implies a shared origin or upbringing.

Chip off the old block

This idiom means that a child has similar qualities or characteristics to one or both of their parents.
Ví dụ: Tom is a talented musician, just like his father. He's a chip off the old block.
Ghi chú: Similar to 'cut from the same cloth,' this phrase focuses on familial resemblance and inherited traits, unlike the broader sense of 'akin.'

Kindred spirits

This term refers to people who share a deep spiritual or emotional connection, often understanding each other without the need for words.
Ví dụ: Sarah and Emily instantly connected; they are truly kindred spirits.
Ghi chú: While 'akin' denotes a general similarity, 'kindred spirits' specifically emphasizes a deep emotional or spiritual bond between individuals.

Two peas in a pod

This idiom describes two people who are very similar in behavior, appearance, or beliefs, often inseparable.
Ví dụ: Jack and Jill are always together; they're like two peas in a pod.
Ghi chú: Similar to 'birds of a feather,' this phrase highlights the closeness and inseparability of individuals who are alike, rather than just their similarity.

Cut out of the same cloth

This expression means that two or more people share similar characteristics, preferences, or behaviors.
Ví dụ: The twins have identical tastes in music; they are cut out of the same cloth.
Ghi chú: Similar to 'cut from the same cloth,' this phrase suggests a shared background or upbringing that results in similarities between individuals.

Soulmates

This term refers to two people who are ideally suited to each other, often in a romantic or deep emotional relationship.
Ví dụ: Tom and Lisa are soulmates; they understand each other like no one else.
Ghi chú: While 'akin' can describe any form of similarity, 'soulmates' specifically implies an intense emotional or romantic connection between two individuals.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Akin

Peas in a pod

This slang term is used to describe people who are very similar or who get along extremely well.
Ví dụ: They are like peas in a pod, always finishing each other's sentences.
Ghi chú: Similar to 'akin' in that it implies a close relationship, but focuses more on similarity rather than familial connection.

Joined at the hip

This phrase means that two people are always together, very close, or inseparable.
Ví dụ: Those two are always joined at the hip, they never do anything without each other.
Ghi chú: Unlike 'akin', which can imply a closer blood relationship, 'joined at the hip' is about being inseparable friends or companions.

In sync

To be 'in sync' means to be in harmony or agreement with someone else.
Ví dụ: They work so well together, it's like they're in sync with each other.
Ghi chú: While 'akin' implies a relationship based on similarity or family ties, 'in sync' focuses on being in harmony or agreement with another person.

Like two peas in a pod

Similar to 'peas in a pod', this phrase describes two people who are extremely similar or who get along very well.
Ví dụ: Those siblings are like two peas in a pod, always finishing each other's sentences.
Ghi chú: It emphasizes the closeness and similarity between two individuals, much like 'akin' does, but in a more colloquial way.

Two of a kind

This phrase is used to talk about people who are very similar in terms of behavior, personality, or attitudes.
Ví dụ: Those two troublemakers are definitely two of a kind.
Ghi chú: While 'akin' can refer to any close relationship, 'two of a kind' specifically emphasizes similarity in behavior or personality.

Attached at the hip

Similar to 'joined at the hip', this term emphasizes the closeness and inseparability of two individuals.
Ví dụ: Those best friends are attached at the hip, they do everything together.
Ghi chú: It emphasizes a strong bond and being constantly together, similar to 'akin' referring to a close relationship, but with a stronger sense of being inseparable.

Birds of a feather flock together

This idiom suggests that people who are similar in character or interests tend to associate with one another.
Ví dụ: They say birds of a feather flock together and sure enough, those two are always together.
Ghi chú: While 'akin' implies a familial or close relationship, 'birds of a feather flock together' focuses more on similarity in character or interests leading to association.

Akin - Ví dụ

The book on the table is not mine, it's hers.
The house on the corner, which is painted blue, is for sale.
The road on which we drove was very bumpy.

Ngữ pháp của Akin

Akin - Trạng từ (Adverb) / Trạng từ (Adverb)
Từ gốc: akin
Chia động từ
Tính từ (Adjective): akin
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
akin chứa 1 âm tiết: akin
Phiên âm ngữ âm: ə-ˈkin
akin , ə ˈkin (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Akin - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
akin: ~ 4600 (Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.