...
0 Tiếng Anh - Từ điển đơn ngữ

Abuse

əˈbjuz
Rất Phổ Biến
~ 2400
~ 2400, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
To use something in a way that is harmful or morally wrong, To treat a person or animal with cruelty or violence, To speak to someone in an offensive or insulting way

Abuse - Ý nghĩa

To use something in a way that is harmful or morally wrong

Ví dụ: He abused his power by mistreating his subordinates.
Sử dụng: formalBối cảnh: professional settings, legal discussions
Ghi chú: This meaning is often used in serious contexts to describe misuse or mistreatment.

To treat a person or animal with cruelty or violence

Ví dụ: The dog was abused by its previous owner.
Sử dụng: formalBối cảnh: discussions about animal rights, social issues
Ghi chú: This meaning is commonly associated with physical or emotional harm inflicted on living beings.

To speak to someone in an offensive or insulting way

Ví dụ: He abused his classmates with hurtful words.
Sử dụng: informalBối cảnh: casual conversations, school environments
Ghi chú: This meaning is often used in interpersonal conflicts or bullying situations.

Từ đồng nghĩa của Abuse

mistreatment

Mistreatment refers to the act of treating someone or something poorly or with cruelty.
Ví dụ: The mistreatment of animals in the circus is a serious issue.
Ghi chú: Mistreatment often implies a broader range of negative treatment beyond just verbal or physical abuse.

harassment

Harassment involves the act of aggressive pressure or intimidation towards someone.
Ví dụ: She reported her coworker for harassment in the workplace.
Ghi chú: Harassment can include behaviors that are not necessarily physical in nature, such as verbal abuse or unwanted advances.

cruelty

Cruelty refers to the deliberate and intentional infliction of pain or suffering on others.
Ví dụ: The cruelty inflicted on innocent civilians during the war was heartbreaking.
Ghi chú: Cruelty often conveys a sense of intentional harm or malice towards the victim.

exploitation

Exploitation involves taking advantage of someone for one's own benefit, often in a selfish or unfair manner.
Ví dụ: Child labor is a form of exploitation that must be eradicated.
Ghi chú: Exploitation can involve using someone's vulnerability or lack of power to gain an advantage over them, beyond just physical or verbal abuse.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Abuse

Child abuse

Child abuse refers to the physical, emotional, or sexual mistreatment of children.
Ví dụ: She works at a shelter for children who have suffered from child abuse.
Ghi chú: This phrase specifically focuses on abuse directed towards children.

Domestic abuse

Domestic abuse is the abuse that happens within a domestic setting, often involving partners or family members.
Ví dụ: She finally had the courage to leave her partner after years of enduring domestic abuse.
Ghi chú: It highlights abuse that occurs within a household or intimate relationship.

Substance abuse

Substance abuse involves the harmful or hazardous use of psychoactive substances like alcohol or drugs.
Ví dụ: His life spiraled out of control due to his substance abuse issues.
Ghi chú: It specifically refers to the misuse of substances rather than a broader sense of abuse.

Verbal abuse

Verbal abuse is the use of words to cause harm, distress, or control over another person.
Ví dụ: She couldn't tolerate his constant verbal abuse any longer.
Ghi chú: It focuses on abusive language and communication rather than physical actions.

Abuse of power

Abuse of power occurs when someone in authority misuses their position to take advantage of others.
Ví dụ: The manager's abuse of power led to a toxic work environment.
Ghi chú: It highlights the misuse of authority or influence rather than physical or emotional harm.

Sexual abuse

Sexual abuse involves non-consensual sexual activities or behavior inflicted on a person.
Ví dụ: The organization is committed to raising awareness about the prevalence of sexual abuse.
Ghi chú: It specifically focuses on sexual misconduct and harm rather than other forms of abuse.

Emotional abuse

Emotional abuse includes behaviors that harm an individual's emotional well-being and self-worth.
Ví dụ: The effects of emotional abuse can be long-lasting and damaging.
Ghi chú: It emphasizes psychological harm and manipulation rather than physical harm.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Abuse

Abusing substances

This term refers to the act of using drugs or alcohol excessively and in a harmful way.
Ví dụ: He has been abusing substances for years.
Ghi chú: While 'abuse' can be a broader term, 'abusing substances' specifically focuses on the misuse of drugs or alcohol.

Abuse the system

To take advantage of or exploit a system for personal gain or benefit.
Ví dụ: Some people try to abuse the system to get benefits they don't deserve.
Ghi chú: In this context, 'abuse' is used to describe the exploitation of a particular system rather than physical or psychological harm.

Verbally abuse

To use harsh and harmful words to attack or humiliate someone.
Ví dụ: She was tired of being verbally abused by her boss.
Ghi chú: Although 'verbally abuse' contains the word 'abuse,' it specifically refers to the act of inflicting harm through spoken words.

Abuse of trust

When someone violates the faith or confidence placed in them by another person.
Ví dụ: His betrayal was considered an abuse of trust by his colleagues.
Ghi chú: This phrase focuses on the breach of trust rather than physical or emotional harm, unlike the broader sense of 'abuse.'

Abuse the privilege

To take advantage of a special right or benefit provided, often resulting in its misuse or overuse.
Ví dụ: If you continue to misuse your access, we will have to revoke your privileges for abusing the privilege.
Ghi chú: This term highlights the misuse of a granted privilege or advantage without necessarily causing physical or emotional harm.

Abuse - Ví dụ

Abuse of power is a serious issue in many countries.
She suffered from emotional abuse for years.
The company was accused of abusing its employees.

Ngữ pháp của Abuse

Abuse - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: abuse
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): abuses, abuse
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): abuse
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): abused
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): abusing
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): abuses
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): abuse
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): abuse
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
abuse chứa 1 âm tiết: abuse
Phiên âm ngữ âm: ə-ˈbyüs
abuse , ə ˈbyüs (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Abuse - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
abuse: ~ 2400 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.