Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Bồ Đào Nha

Today

təˈdeɪ
Cực Kỳ Phổ Biến
300 - 400
300-400, Cực Kỳ Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
hoje, neste dia, atualmente, neste momento

Ý nghĩa của Today bằng tiếng Bồ Đào Nha

hoje

Ví dụ:
I have a meeting today.
Eu tenho uma reunião hoje.
What are you doing today?
O que você está fazendo hoje?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in everyday conversation to refer to the current day.
Ghi chú: The word 'hoje' is the most common translation of 'today' and is used in both formal and informal contexts.

neste dia

Ví dụ:
Today marks the anniversary of our friendship.
Hoje marca o aniversário da nossa amizade.
Today is a special day for many people.
Hoje é um dia especial para muitas pessoas.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in speeches, announcements, or writings to highlight the significance of the current day.
Ghi chú: 'Neste dia' is a more formal way to refer to 'today' and is often used in written contexts.

atualmente

Ví dụ:
Today, we rely heavily on technology.
Atualmente, dependemos muito da tecnologia.
Today’s fashion is very different from what it was a decade ago.
A moda atualmente é muito diferente do que era uma década atrás.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used to discuss current trends or situations, often in a more analytical context.
Ghi chú: 'Atualmente' emphasizes the present time period rather than just the specific day.

neste momento

Ví dụ:
I am very busy today.
Eu estou muito ocupado neste momento.
Today, I can't talk; I have to finish this project.
Neste momento, eu não posso falar; eu tenho que terminar este projeto.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to indicate the present moment within the day.
Ghi chú: While it can be used interchangeably with 'hoje', it focuses more on the current time rather than the day as a whole.

Từ đồng nghĩa của Today

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Today

The ball is in your court

This phrase means that it is now someone else's turn or responsibility to make a decision or take action.
Ví dụ: I've done my part, so now the ball is in your court to make a decision.
Ghi chú: This phrase does not directly relate to 'today', but it is often used in present situations.

Carpe diem

This Latin phrase means 'seize the day' or 'make the most of the present moment'.
Ví dụ: Carpe diem, seize the day, make your lives extraordinary!
Ghi chú: This phrase emphasizes the idea of making the most of the current day or moment.

Make hay while the sun shines

This idiom advises taking advantage of favorable conditions while they last.
Ví dụ: The weather is perfect for working outside, so let's make hay while the sun shines.
Ghi chú: The idiom focuses on making the most of the current opportunity or situation, rather than specifically referring to 'today'.

In the blink of an eye

This phrase means that something happens very quickly, almost instantaneously.
Ví dụ: Everything changed in the blink of an eye, and I couldn't believe how quickly it happened.
Ghi chú: While it doesn't directly refer to 'today', it highlights the rapid passing of time or events.

The early bird catches the worm

This proverb encourages being proactive and starting tasks early to achieve success.
Ví dụ: I woke up early to finish my work, remembering that the early bird catches the worm.
Ghi chú: It emphasizes the importance of taking action early, rather than specifically focusing on 'today'.

Live for today

This phrase suggests focusing on enjoying the present moment and not worrying excessively about the future.
Ví dụ: I've decided to live for today and not worry too much about tomorrow.
Ghi chú: It emphasizes the idea of appreciating and making the most of the current day.

Today is a gift, that's why it's called the present

This saying emphasizes the idea that each day is special and should be appreciated.
Ví dụ: I remind myself every morning that today is a gift, and I should cherish every moment.
Ghi chú: It highlights the special nature of each day and the importance of living in the present moment.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Today

Today's the day

Means that the awaited or significant day has arrived or is happening today.
Ví dụ: After months of preparation, today's the day we finally launch our new product.
Ghi chú:

As of today

Refers to a specific point in time, usually indicating the present moment or starting from today.
Ví dụ: As of today, we have implemented new policies to improve workplace safety.
Ghi chú:

Today's news is tomorrow's history

Highlights the transient nature of current events, suggesting that what's important now may not be in the future.
Ví dụ: I know it's a big deal now, but remember, today's news is tomorrow's history.
Ghi chú:

In the present day

Refers to the current era or time period.
Ví dụ: In the present day, technology has revolutionized the way we communicate.
Ghi chú:

Right now

Immediately or at this very moment.
Ví dụ: I need your help right now with this task.
Ghi chú:

Today - Ví dụ

Today is a beautiful day.
Hoje é um dia bonito.
Nowadays, people spend a lot of time on social media.
Hoje em dia, as pessoas passam muito tempo nas redes sociais.
In today's world, technology plays a crucial role.
No mundo de hoje, a tecnologia desempenha um papel crucial.

Ngữ pháp của Today

Today - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: today
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): today
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): todays, today
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): today
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
today chứa 2 âm tiết: to • day
Phiên âm ngữ âm: tə-ˈdā
to day , ˈdā (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Today - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
today: 300 - 400 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.