...
0 Tiếng Anh - Tiếng Na Uy

Yes

jɛs
Cực Kỳ Phổ Biến
100 - 200
100-200, Cực Kỳ Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Ja, Ja, det stemmer, Ja, selvfølgelig, Ja, gjerne, Ja, visst

Ý nghĩa của Yes bằng tiếng Na Uy

Ja

Ví dụ:
Do you want to go to the movies?
Vil du gå på kino?
Is it raining outside?
Regner det ute?
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used in everyday conversations to affirm or agree.
Ghi chú: This is the most common translation of 'yes' and is used in almost all contexts.

Ja, det stemmer

Ví dụ:
Is this the right answer?
Er dette riktig svar?
You are coming to the party, right?
Du kommer til festen, ikke sant?
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to confirm a statement or fact, often in response to a question.
Ghi chú: This phrase adds emphasis to the affirmation, indicating strong agreement.

Ja, selvfølgelig

Ví dụ:
Can you help me with this?
Kan du hjelpe meg med dette?
Would you like some coffee?
Vil du ha litt kaffe?
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used to express willingness or readiness to do something.
Ghi chú: This translates to 'yes, of course' and is often used to show enthusiasm.

Ja, gjerne

Ví dụ:
Would you like to join us for dinner?
Vil du bli med oss til middag?
Can I borrow your book?
Kan jeg låne boken din?
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used to express eagerness or pleasure in accepting an invitation or request.
Ghi chú: This means 'yes, gladly' and conveys a friendly tone.

Ja, visst

Ví dụ:
Are you ready to start?
Er du klar til å begynne?
Can I ask you a question?
Kan jeg stille deg et spørsmål?
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used to express affirmation with a sense of assurance.
Ghi chú: This translates to 'yes, indeed' and is often used in casual settings.

Từ đồng nghĩa của Yes

Yeah

Yeah is an informal way of saying yes.
Ví dụ: Yeah, I can do that for you.
Ghi chú: Yeah is more casual and colloquial compared to 'Yes.'

Sure

Sure indicates agreement or willingness to do something.
Ví dụ: Sure, I'd be happy to help.
Ghi chú: Sure is often used to express willingness or confirmation.

Absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Ví dụ: Absolutely, I agree with you.
Ghi chú: Absolutely is more emphatic than a simple 'Yes.'

Certainly

Certainly is a formal way of expressing agreement or confirmation.
Ví dụ: Certainly, I can attend the meeting.
Ghi chú: Certainly is more polite and formal than 'Yes.'

Of course

Of course is used to show agreement or willingness without hesitation.
Ví dụ: Of course, I'll be there on time.
Ghi chú: Of course implies a sense of naturalness or obviousness in agreeing.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Yes

Yes, please

Used to politely accept an offer or request.
Ví dụ: Would you like more coffee? - Yes, please.
Ghi chú: Adds politeness and formality compared to just saying 'Yes.'

Yes, sir/ma'am

Used to show respect or acknowledgement to someone in authority.
Ví dụ: Yes, sir, I will get that done right away.
Ghi chú: Shows respect or deference compared to a simple 'Yes.'

Yes, of course

Used to express willingness or agreement in a polite manner.
Ví dụ: Can I borrow your pen? - Yes, of course.
Ghi chú: Emphasizes the speaker's readiness or eagerness to agree.

Yes, indeed

Used to strongly agree or confirm something.
Ví dụ: That was a great performance. - Yes, indeed!
Ghi chú: Adds emphasis or emphasis compared to a straightforward 'Yes.'

Yes, I suppose so

Used to show agreement with some hesitation or uncertainty.
Ví dụ: Do you think we should go early? - Yes, I suppose so.
Ghi chú: Indicates a somewhat reluctant or unsure agreement.

Yes and no

Used to express a mixed or conditional response.
Ví dụ: Do you like spicy food? - Yes and no, it depends on the dish.
Ghi chú: Indicates a nuanced or complex answer rather than a simple 'Yes' or 'No.'

Yes, that's right

Used to confirm that something is correct or accurate.
Ví dụ: The meeting is at 3 pm, right? - Yes, that's right.
Ghi chú: Confirms correctness rather than just agreeing with a statement.

Yes, I understand

Used to indicate comprehension or acknowledgment of information.
Ví dụ: You need this report by tomorrow? - Yes, I understand.
Ghi chú: Acknowledges understanding rather than simply saying 'Yes.'

Yes, you're right

Used to agree with someone's opinion or statement.
Ví dụ: I think we should take the bus. - Yes, you're right, it'll be faster.
Ghi chú: Acknowledges the correctness of the other person's viewpoint.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Yes

Yup

A more relaxed and informal way of saying 'yes'.
Ví dụ: Yup, I already knew about that.
Ghi chú: Casual and often used in friendly or informal conversations.

Totally

Expresses complete agreement or affirmation.
Ví dụ: Totally, I agree with you.
Ghi chú: Emphasizes strong agreement compared to a simple 'yes'.

Definitely

Expresses a firm agreement or commitment.
Ví dụ: Definitely, count me in for the trip.
Ghi chú: Conveys a strong sense of certainty or determination.

For sure

Expresses confidence or certainty in agreement.
Ví dụ: For sure, we can meet up later.
Ghi chú: Implying absolute agreement or certainty in the affirmative response.

Yes - Ví dụ

Yes, I can come to the party tonight.
Ja, jeg kan komme til festen i kveld.
Do you want some ice cream?
Vil du ha litt iskrem?
Yes, I have seen that movie before.
Ja, jeg har sett den filmen før.
Can you help me with my homework?
Kan du hjelpe meg med leksene mine?

Ngữ pháp của Yes

Yes - Thán từ (Interjection) / (Interjection)
Từ gốc: yes
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): yes
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): yeses
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): yes
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
Yes chứa 1 âm tiết: yes
Phiên âm ngữ âm: ˈyes
yes , ˈyes (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Yes - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
Yes: 100 - 200 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.