Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Na Uy

Group

ɡrup
Cực Kỳ Phổ Biến
100 - 200
100-200, Cực Kỳ Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
gruppe, gruppe (i statistikk eller vitenskap), gruppe (i musikk), gruppe (i sport), gruppe (i psykologi eller terapi)

Ý nghĩa của Group bằng tiếng Na Uy

gruppe

Ví dụ:
We formed a study group for our exams.
Vi dannet en studiegruppe for eksamen.
The group of friends went to the concert together.
Gruppen av venner dro sammen til konserten.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in social or academic settings to describe a collection of people.
Ghi chú: Commonly used in both formal and informal contexts. Can refer to any number of people gathered for a common purpose.

gruppe (i statistikk eller vitenskap)

Ví dụ:
This group of data shows significant trends.
Denne gruppen av data viser betydelige trender.
We divided the participants into different groups for the experiment.
Vi delte deltakerne inn i forskjellige grupper for eksperimentet.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in research, statistics, or scientific contexts to denote a set of items or individuals.
Ghi chú: Often used in academic writing and discussions, particularly in research methodology.

gruppe (i musikk)

Ví dụ:
My favorite music group is performing tonight.
Favorittmusikkgruppen min opptrer i kveld.
The band is a famous rock group from the 80s.
Bandet er en kjent rockegruppe fra 80-tallet.
Sử dụng: informalBối cảnh: Commonly used in discussions about music to refer to a band or musical ensemble.
Ghi chú: In Norwegian, 'gruppe' can refer to any musical ensemble, but 'band' is also frequently used.

gruppe (i sport)

Ví dụ:
The team is part of a larger group in the tournament.
Laget er en del av en større gruppe i turneringen.
They are in the same group for the championship.
De er i den samme gruppen for mesterskapet.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in sports to describe teams or individuals categorized together for competition.
Ghi chú: In sports, 'gruppe' can refer to both teams and categories of players.

gruppe (i psykologi eller terapi)

Ví dụ:
The therapy group meets every week.
Terapeutgruppen møtes hver uke.
She joined a support group for anxiety.
Hun ble med i en støttegruppe for angst.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in psychology and therapy to refer to a collection of individuals sharing similar issues.
Ghi chú: Commonly used in mental health contexts, emphasizing support and shared experiences.

Từ đồng nghĩa của Group

team

A team refers to a group of people working together towards a common goal or objective.
Ví dụ: The project was completed successfully thanks to the efforts of the team.
Ghi chú: While a group can be more general, a team often implies a more structured and coordinated effort towards a specific task or project.

crew

A crew typically refers to a group of people who work together, especially on a ship, aircraft, or film production.
Ví dụ: The film crew worked tirelessly to capture the perfect shot.
Ghi chú: Crew is often used in the context of a team working together on a specific task, similar to a team, but with a focus on a shared function or role.

assembly

An assembly is a group of people gathered together for a specific purpose, such as a meeting or discussion.
Ví dụ: The assembly gathered to discuss the proposed changes.
Ghi chú: Assembly emphasizes the act of coming together for a particular purpose or meeting, often in a formal setting.

collection

A collection refers to a group of objects or items gathered together, often for display or study.
Ví dụ: The museum has an impressive collection of ancient artifacts.
Ghi chú: While a group can refer to people or things, a collection specifically emphasizes objects or items brought together for a particular purpose.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Group

In the group

Part of a specific team or collection of people working together.
Ví dụ: She is working in the group on the project.
Ghi chú: Specifies being a part of a collective effort or team.

Group together

To come together or assemble as a group for a common purpose or task.
Ví dụ: Let's group together to solve this problem.
Ghi chú: Emphasizes the act of gathering or uniting collectively.

Group dynamics

The interactions, relationships, and processes within a group that affect its overall functioning.
Ví dụ: Understanding group dynamics is crucial for effective teamwork.
Ghi chú: Refers to the complex interplay of behaviors within a group setting.

Group effort

A combined effort from multiple individuals working together towards a common goal.
Ví dụ: It was a group effort to complete the project on time.
Ghi chú: Highlights collaborative work from multiple contributors.

Group therapy

Therapeutic treatment involving a small group of individuals with similar issues or goals.
Ví dụ: She attends group therapy sessions to help with her anxiety.
Ghi chú: Indicates therapy conducted in a communal setting with shared experiences.

Group decision

A decision reached by a collective group rather than an individual.
Ví dụ: We need to make a group decision on the new project proposal.
Ghi chú: Denotes a decision made through consensus or agreement within a group.

Group hug

An embrace involving multiple people, often as an expression of unity, support, or celebration.
Ví dụ: After the game, the team shared a group hug to celebrate their victory.
Ghi chú: Refers to a physical gesture of togetherness among a group of individuals.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Group

Clique

A small, tight-knit group of people who share similar interests or social status.
Ví dụ: She's always hanging out with her exclusive clique of friends.
Ghi chú: Clique implies a more exclusive and tight group compared to a general group.

Gang

A group of people, especially young people, who often associate together for social reasons or criminal activities.
Ví dụ: The gang decided to meet up at the park later.
Ghi chú: Gang typically has a stronger connotation and can be associated with criminal activities.

Posse

A group of friends or associates who frequently accompany each other in social situations.
Ví dụ: He showed up at the party with his entire posse.
Ghi chú: Posse typically implies a close-knit group of friends moving together and supporting each other in various situations.

Squad

A small group of people who work together closely and support each other.
Ví dụ: The dance squad practiced tirelessly for the upcoming competition.
Ghi chú: Squad is often used in a positive, supportive context, especially in teamwork or friendship.

Bunch

A small or informal group of people, often used in a casual or affectionate way.
Ví dụ: We're a cool bunch of misfits who get along really well.
Ghi chú: Bunch is a more casual and relaxed term compared to a formal grouping like a team or association.

Pack

A group of people who are close companions and often do things together.
Ví dụ: The pack of friends enjoyed a weekend camping trip together.
Ghi chú: Pack can imply a strong sense of unity, like a group of close friends or family members who stick together.

Group - Ví dụ

I am a member of a study group.
Jeg er medlem av en studiegruppe.
We formed a group to work on the project together.
Vi dannet en gruppe for å jobbe sammen på prosjektet.
The tour guide divided us into small groups.
Turguiden delte oss inn i små grupper.
Our friends are planning to go on a hiking trip with their group.
Vennene våre planlegger å dra på en fottur med gruppen sin.

Ngữ pháp của Group

Group - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: group
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): groups
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): group
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): grouped
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): grouping
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): groups
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): group
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): group
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
group chứa 1 âm tiết: group
Phiên âm ngữ âm: ˈgrüp
group , ˈgrüp (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Group - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
group: 100 - 200 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.