0 Tiếng Anh - Tiếng Hàn

Where

(h)wɛr
Cực Kỳ Phổ Biến
200 - 300
200-300, Cực Kỳ Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
어디 (eodi), 어디서 (eodiseo), 어디에 (eodie), 어디든지 (eodideunji), 어디에도 (eodie-do)

Ý nghĩa của Where bằng tiếng Hàn

어디 (eodi)

Ví dụ:
Where are you going?
너 어디 가니?
Do you know where she is?
그녀가 어디에 있는지 알아?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in everyday conversation to ask about a location.
Ghi chú: This is the most common usage of 'where' in Korean, typically used in questions.

어디서 (eodiseo)

Ví dụ:
Where do you live?
너 어디서 살아?
Where did you find this?
너 이거 어디서 찾았어?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to inquire about the place of an action or event.
Ghi chú: '어디서' specifically refers to the location where an action is taking place.

어디에 (eodie)

Ví dụ:
Where should I put this?
이거 어디에 놓아야 해?
Where is the restaurant?
식당이 어디에 있어?
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to ask about a specific location.
Ghi chú: '어디에' is often used in both formal and informal contexts, usually when asking about the location of something.

어디든지 (eodideunji)

Ví dụ:
You can go anywhere.
너 어디든지 갈 수 있어.
Wherever you go, I will follow.
너 어디든지 가면, 나는 따라갈 거야.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to express that any location is acceptable.
Ghi chú: This term implies flexibility in location and is often used in casual conversation.

어디에도 (eodie-do)

Ví dụ:
You can find it anywhere.
너 어디에도 찾을 수 있어.
I can't find it anywhere.
나는 어디에도 찾을 수 없어.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to indicate that something can be found in all locations or cannot be found at all.
Ghi chú: This is often used in negative contexts to express absence.

Từ đồng nghĩa của Where

whereabouts

Refers to the location or position of someone or something.
Ví dụ: Do you know his whereabouts?
Ghi chú: Slightly more formal and specific than 'where'.

whither

Asking about the direction or destination of someone or something.
Ví dụ: Whither are you going?
Ghi chú: More poetic or old-fashioned compared to 'where'.

whence

Asking about the place or source from which someone or something originates.
Ví dụ: Whence did you come?
Ghi chú: Emphasizes the starting point or origin, different from 'where' which focuses on current location.

whereto

Inquiring about the destination or purpose of an action or movement.
Ví dụ: Whereto shall we go next?
Ghi chú: Indicates the intended direction or goal, similar to 'whither' but more about purpose.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Where

Where are you from?

This phrase is used to ask about a person's place of origin or hometown.
Ví dụ: Where are you from? I'm from Brazil.
Ghi chú: The word 'where' is used to inquire about a specific location or origin.

Where are we going?

This phrase is used to ask about the destination or location of a future activity or event.
Ví dụ: Where are we going on vacation? Have you decided yet?
Ghi chú: The word 'where' is used to inquire about a future destination.

Where is the nearest restroom?

This phrase is used to ask about the location of a specific place or object.
Ví dụ: Excuse me, where is the nearest restroom? I need to use it urgently.
Ghi chú: The word 'where' is used to inquire about a specific location or object.

Where did you go?

This phrase is used to ask about a person's past location or destination.
Ví dụ: I haven't seen you in a while. Where did you go last weekend?
Ghi chú: The word 'where' is used to inquire about a past location or destination.

Where on earth

This phrase is used for emphasis when expressing surprise or disbelief about a location or source.
Ví dụ: Where on earth did you find that rare book? It's amazing!
Ghi chú: The addition of 'on earth' adds emphasis to the question.

Where there's a will, there's a way

This phrase means that if someone is determined to do something, they will find a way to accomplish it.
Ví dụ: I know this project is challenging, but remember, where there's a will, there's a way.
Ghi chú: The phrase uses 'where' metaphorically to imply a connection between determination and finding a solution.

Where do you stand?

This phrase is used to ask about a person's position or opinion on a particular issue.
Ví dụ: In this debate, where do you stand? Are you in favor of the proposal or against it?
Ghi chú: The word 'where' is used to inquire about someone's stance or viewpoint on a topic.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Where

Where it's at

This phrase is used to indicate that something is exciting, popular, or enjoyable. It implies that a particular place or event is the center of action or the best location to be in at the moment.
Ví dụ: The party tonight is where it's at.
Ghi chú: The slang term 'where it's at' emphasizes the happening or desirable nature of a specific location or event, whereas the word 'where' simply indicates a place or location.

Where the rubber meets the road

This expression is used to refer to the point at which a theory or idea is put to a practical test or where actual performance matters. It signifies the critical or crucial moment in a situation.
Ví dụ: Let's see how well you can perform when we get to where the rubber meets the road.
Ghi chú: The slang term 'where the rubber meets the road' metaphorically alludes to the practical application or real-world effectiveness of something, unlike the literal meaning of the word 'where'.

Where's the beef?

This phrase originates from a Wendy's advertisement in the 1980s and is used to question the substantive value or content of something. It is often used to challenge empty promises or superficial statements and demand evidence of substance.
Ví dụ: You promised a lot, but where's the beef?
Ghi chú: This slang term conveys skepticism about the actual substance or value of a claim or proposition, whereas the word 'where' typically focuses on physical location.

Where the wind blows

This expression means to act based on impulse or to be flexible and open to various possibilities. It suggests going with the flow and adapting to circumstances rather than having a fixed direction or plan.
Ví dụ: I don't have a set plan; I just go where the wind blows.
Ghi chú: The slang term 'where the wind blows' emphasizes spontaneity and adaptability in decision-making, contrasting with the fixed direction or location indicated by the word 'where'.

Where it cracks

This slang term refers to a point of vulnerability or weakness in a system, relationship, or situation. It is often used to describe someone who identifies and takes advantage of others' vulnerabilities or shortcomings.
Ví dụ: She knows where it cracks in our group and always exploits it.
Ghi chú: The expression 'where it cracks' highlights vulnerability or weakness, contrasted with the neutral indication of location provided by the word 'where'.

Where - Ví dụ

Where are you going?
어디 가세요?
I don't know where he is.
그가 어디에 있는지 모르겠어요.
Where is the nearest gas station?
가장 가까운 주유소가 어디에 있나요?

Ngữ pháp của Where

Where - Liên từ phụ thuộc (Subordinating conjunction) / Trạng từ nghi vấn (Wh-adverb)
Từ gốc: where
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): where
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): wheres
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): where
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
where chứa 1 âm tiết: where
Phiên âm ngữ âm: ˈ(h)wer
where , ˈ(h)wer (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Where - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
where: 200 - 300 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.