Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Truth

truθ
Rất Phổ Biến
~ 1100
~ 1100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

真実 (しんじつ), 事実 (じじつ), 真実味 (しんじつみ), 真 (しん), 真実の (しんじつの)

Ý nghĩa của Truth bằng tiếng Nhật

真実 (しんじつ)

Ví dụ:
The truth is always revealed in time.
真実は時間が経てば必ず明らかになる。
She spoke the truth about the situation.
彼女はその状況について真実を話した。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used in discussions about honesty, facts, or reality.
Ghi chú: 真実 (しんじつ) is often used in philosophical or serious contexts, emphasizing the objective nature of truth.

事実 (じじつ)

Ví dụ:
The fact is that we need more time.
事実として、私たちはもっと時間が必要です。
It's a fact that he won the competition.
彼がそのコンペティションに勝ったというのは事実だ。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to refer to objective facts or realities, often in discussions or arguments.
Ghi chú: 事実 (じじつ) emphasizes verifiable information and is commonly used in both casual and formal contexts.

真実味 (しんじつみ)

Ví dụ:
There is a certain truthfulness to his story.
彼の話にはある種の真実味がある。
Her expression added truthfulness to her claims.
彼女の表情が彼女の主張に真実味を加えた。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used when discussing the credibility or believability of statements or stories.
Ghi chú: 真実味 (しんじつみ) is a nuanced term that indicates a perceived truthfulness rather than an objective fact.

真 (しん)

Ví dụ:
The truth of the matter is complex.
事の真は複雑だ。
He seeks the truth in all things.
彼はすべてのことに真を求めている。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used in philosophical discussions or when delving into the essence of a matter.
Ghi chú: 真 (しん) is a more abstract term that can refer to the essence or core truth of a concept.

真実の (しんじつの)

Ví dụ:
He is a true friend who always tells the truth.
彼はいつも真実を話す真実の友だ。
We need a true understanding of the issue.
この問題について真実の理解が必要だ。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to describe something genuine or true in nature.
Ghi chú: 真実の (しんじつの) is used as an adjective to denote authenticity or reality.

Từ đồng nghĩa của Truth

fact

A fact is a piece of information that is known to be true or proven.
Ví dụ: The fact of the matter is that she was not present at the meeting.
Ghi chú: While truth refers to a state of being in accordance with fact or reality, a fact specifically denotes a verifiable piece of information.

reality

Reality refers to the state of things as they actually exist, rather than as they may appear or might be imagined.
Ví dụ: The reality is that we need to make some changes in order to succeed.
Ghi chú: Truth often implies a statement or belief that corresponds to reality, while reality encompasses the entirety of what exists or happens.

verity

Verity refers to the quality or state of being true or real.
Ví dụ: The verity of his words was confirmed by multiple witnesses.
Ghi chú: Verity is a more formal or literary synonym for truth, often used in contexts where a sense of absolute truth is emphasized.

certainty

Certainty conveys the idea of something being reliably true or inevitable.
Ví dụ: There is a sense of certainty in knowing that hard work pays off in the end.
Ghi chú: While truth denotes the state of being in accordance with fact or reality, certainty emphasizes the confidence or assurance in the truthfulness of something.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Truth

To tell the truth

This phrase is used to emphasize that what follows is the honest truth or one's true feelings.
Ví dụ: To tell the truth, I didn't enjoy the movie.
Ghi chú: It explicitly highlights the act of revealing the truth.

The naked truth

This phrase refers to the plain and unvarnished truth without any disguise or embellishment.
Ví dụ: Let me tell you the naked truth about what happened.
Ghi chú: It emphasizes the raw and unadorned nature of the truth.

Half-truth

A half-truth is a statement that is partially true but intended to deceive or mislead by omitting important information.
Ví dụ: He only told me a half-truth about his whereabouts.
Ghi chú: It implies that only part of the truth is being disclosed, often with the intent to mislead.

In truth

This phrase is used to introduce a statement that the speaker believes to be true or to emphasize the reality of a situation.
Ví dụ: In truth, I knew all along that she was lying.
Ghi chú: It signals a declaration of honesty or reality in the following statement.

To be true to oneself

This phrase means to be authentic, sincere, and honest in one's actions and beliefs, staying faithful to one's own values and identity.
Ví dụ: She decided to be true to herself and pursue her passion for painting.
Ghi chú: It focuses on being genuine and authentic in one's behavior and decisions.

The gospel truth

This phrase refers to a statement or information that is undeniably true and beyond doubt.
Ví dụ: He claimed that what he said was the gospel truth.
Ghi chú: It implies a level of absolute truthfulness, often associated with religious connotations.

To swear to tell the truth

This phrase is part of the oath taken by witnesses before giving testimony in a legal proceeding, emphasizing the obligation to be completely honest.
Ví dụ: Witnesses in court are required to swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.
Ghi chú: It underscores the legal obligation to be completely truthful when providing testimony.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Truth

Straight up

Used to emphasize honesty or directness in communication.
Ví dụ: I'm gonna tell you straight up, I don't think he's telling the truth.
Ghi chú: Focuses on being upfront and direct in stating the truth.

Facts

Used to confirm that something is true or accurate.
Ví dụ: She's speaking facts right now, we need to listen to her.
Ghi chú: Short and direct way of asserting truth.

No cap

Means 'no lie' or 'no joke', emphasizing sincerity in what one is saying.
Ví dụ: I promise, no cap, what I'm telling you is the absolute truth.
Ghi chú: An informal way to emphasize the truthfulness of a statement.

For real

Expression used to question the authenticity of a statement or confirm its truthfulness.
Ví dụ: Are you serious? For real, tell me the truth.
Ghi chú: Used to seek confirmation or validation of the truth of a situation or statement.

To be honest

Phrase used to introduce a candid statement or reveal one's true feelings.
Ví dụ: To be honest, I didn't believe a word he said.
Ghi chú: Highlights a moment of honesty or sincerity in communication.

Word

Used as a slang affirmation to express belief or agreement.
Ví dụ: You're saying you saw it happen? Word, that's crazy.
Ghi chú: Short affirmation of the truth or validity of a statement.

On the real

Means genuinely or truthfully, emphasizing sincerity or authenticity.
Ví dụ: On the real, I think she's hiding something from us.
Ghi chú: Imparts a sense of authenticity or honesty in the statement being made.

Truth - Ví dụ

Truth is often subjective.
He finally admitted the truth.
It's hard to distinguish truth from lies.

Ngữ pháp của Truth

Truth - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: truth
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): truths, truth
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): truth
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
truth chứa 1 âm tiết: truth
Phiên âm ngữ âm: ˈtrüth
truth , ˈtrüth (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Truth - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
truth: ~ 1100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.