...
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Satisfy

ˈsædəsˌfaɪ
Rất Phổ Biến
~ 1800
~ 1800, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
満足させる (まんぞくさせる), 納得させる (なっとくさせる), 合格させる (ごうかくさせる), 満たす (みたす)

Ý nghĩa của Satisfy bằng tiếng Nhật

満足させる (まんぞくさせる)

Ví dụ:
The meal satisfied my hunger.
その食事は私の空腹を満足させた。
I hope this gift will satisfy you.
このプレゼントがあなたを満足させることを願っています。
Sử dụng: InformalBối cảnh: Everyday conversations, expressing fulfillment of needs or desires.
Ghi chú: Commonly used in contexts where someone's needs or desires are met.

納得させる (なっとくさせる)

Ví dụ:
He tried to satisfy the committee's concerns.
彼は委員会の懸念を納得させようとした。
The explanation did not satisfy the audience.
その説明は聴衆を納得させなかった。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Academic, professional, or formal discussions where convincing someone is necessary.
Ghi chú: Often used in contexts requiring logical reasoning or justification.

合格させる (ごうかくさせる)

Ví dụ:
He was satisfied with his exam results.
彼は試験の結果に合格させられた。
The project met the criteria to satisfy the requirements.
そのプロジェクトは要求を満たす基準を合格させた。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Academic or professional contexts where standards or criteria need to be met.
Ghi chú: Used in contexts where approval or acceptance is based on meeting specific standards.

満たす (みたす)

Ví dụ:
These results satisfy the requirements set by the client.
これらの結果はクライアントが設定した要件を満たしている。
The new policy aims to satisfy all stakeholders.
新しい方針はすべての利害関係者を満たすことを目指している。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Business or legal contexts, also applicable in everyday scenarios.
Ghi chú: Can refer to meeting conditions, needs, or expectations in a broader sense.

Từ đồng nghĩa của Satisfy

fulfill

To fulfill means to meet or satisfy a requirement, need, or expectation.
Ví dụ: I will fulfill all the requirements for the project.
Ghi chú: Fulfill often implies completing a task or obligation, while satisfy can refer to meeting a desire or need.

meet

To meet means to come up to the required standard or fulfill expectations.
Ví dụ: The company aims to meet the demands of its customers.
Ghi chú: Meet is often used in the context of fulfilling expectations or requirements.

content

To be content is to be satisfied and not desiring more.
Ví dụ: The delicious meal left us feeling content.
Ghi chú: Content implies a state of satisfaction or happiness.

gratify

To gratify means to give pleasure or satisfaction.
Ví dụ: Winning the competition gratified her ambition to succeed.
Ghi chú: Gratify often implies fulfilling a desire or providing pleasure.

please

To please means to make someone happy or satisfied.
Ví dụ: The positive feedback from the client pleased the team.
Ghi chú: Please is often used in the context of satisfying someone's desires or expectations.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Satisfy

Meet someone's expectations

To fulfill or satisfy what someone expects or desires.
Ví dụ: I hope this report meets your expectations.
Ghi chú: This phrase specifically refers to meeting someone's standards or hopes.

Hit the spot

To be exactly what is needed or wanted; to satisfy a craving.
Ví dụ: That ice cream really hit the spot on a hot day.
Ghi chú: This phrase is more informal and often used in a casual context to describe satisfaction.

Do the trick

To achieve the desired result; to be effective or successful in solving a problem.
Ví dụ: A cup of tea always does the trick when I need to relax.
Ghi chú: This phrase implies a simple and effective solution to satisfy a need or purpose.

Fill the bill

To be suitable or fulfill a particular need or purpose.
Ví dụ: This new restaurant really fills the bill for a cozy dinner spot.
Ghi chú: This phrase emphasizes meeting a specific requirement or expectation.

Go down a treat

To be very well received or enjoyed by someone.
Ví dụ: The comedy show went down a treat with the audience last night.
Ghi chú: This phrase is often used in British English to express something being received or enjoyed with great pleasure.

Tick all the boxes

To have or possess all the necessary qualities or meet all the necessary criteria.
Ví dụ: This candidate ticks all the boxes for the job requirements.
Ghi chú: This phrase indicates that all aspects or requirements have been satisfied.

Hitting the mark

To succeed in achieving the desired result or response.
Ví dụ: Your presentation really hit the mark with the audience.
Ghi chú: This phrase is often used in the context of achieving success or approval with precision.

Right up one's alley

To be well-suited to one's interests, preferences, or abilities.
Ví dụ: If you enjoy puzzles, this game is right up your alley.
Ghi chú: This phrase suggests a perfect fit or match for personal preferences or skills.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Satisfy

Nailed it

To do something successfully or perfectly
Ví dụ: I aced my presentation today! Nailed it!
Ghi chú: Implies achieving success or excellence beyond just satisfying

Hit the sweet spot

To be exactly what is needed or desired
Ví dụ: That dessert really hit the sweet spot after dinner.
Ghi chú: Emphasizes satisfying a specific desire or need precisely

On cloud nine

To be extremely happy or satisfied
Ví dụ: After getting that promotion, I've been on cloud nine all day.
Ghi chú: Expresses a heightened level of satisfaction, elation, or happiness

Totally satisfied

Completely content or pleased with something
Ví dụ: I'm totally satisfied with my new phone, it has all the features I need.
Ghi chú: Emphasizes a strong sense of fulfillment or contentment

Blew me away

To impress or astonish greatly
Ví dụ: The movie blew me away with its amazing special effects.
Ghi chú: Conveys a sense of being overwhelmingly impressed beyond mere satisfaction

Over the moon

Extremely delighted or thrilled
Ví dụ: She was over the moon when she found out she got accepted to her dream college.
Ghi chú: Portrays an ecstatic level of happiness or satisfaction

Knocked it out of the park

To exceed expectations or perform exceptionally well
Ví dụ: Her performance in the auditions really knocked it out of the park.
Ghi chú: Signifies far surpassing mere satisfaction, reaching a high level of success

Satisfy - Ví dụ

The restaurant's delicious food will satisfy your hunger.
She always strives to satisfy her customers' needs.
He was satisfied with the outcome of the meeting.

Ngữ pháp của Satisfy

Satisfy - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: satisfy
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): satisfied
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): satisfying
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): satisfies
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): satisfy
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): satisfy
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
satisfy chứa 3 âm tiết: sat • is • fy
Phiên âm ngữ âm: ˈsa-təs-ˌfī
sat is fy , ˈsa təs ˌfī (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Satisfy - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
satisfy: ~ 1800 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.