Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Live

lɪv
Rất Phổ Biến
~ 2700
~ 2700, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
生きる (いきる, ikiru), ライブ (raibu), 生放送 (なまほうそう, namahōsō), 住む (すむ, sumu), 現存する (げんそんする, genson suru)

Ý nghĩa của Live bằng tiếng Nhật

生きる (いきる, ikiru)

Ví dụ:
I want to live a happy life.
私は幸せな人生を生きたい。
Many species live in the ocean.
多くの種が海に生きている。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used when referring to existence or survival.
Ghi chú: This meaning encompasses both physical and metaphorical uses of life.

ライブ (raibu)

Ví dụ:
I am going to a live concert tonight.
今夜ライブコンサートに行く。
The band performed live on stage.
バンドがステージでライブパフォーマンスをした。
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used in the context of performances or events.
Ghi chú: This is a borrowed term from English and is commonly used in entertainment contexts.

生放送 (なまほうそう, namahōsō)

Ví dụ:
The show will be broadcast live.
その番組は生放送される。
I watched the live broadcast of the event.
そのイベントの生放送を見た。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used in broadcasting and media.
Ghi chú: Refers specifically to live television or radio broadcasts.

住む (すむ, sumu)

Ví dụ:
I live in Tokyo.
私は東京に住んでいる。
Where do you live?
あなたはどこに住んでいますか?
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used when discussing residence or place of living.
Ghi chú: This term is often interchangeable with '生きる' but focuses on the physical aspect of residence.

現存する (げんそんする, genson suru)

Ví dụ:
The species still live today.
その種は今日も現存している。
Only a few ancient trees live in this forest.
この森にはわずかに古代の木が現存している。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used in scientific or historical contexts.
Ghi chú: This usage emphasizes existence in a more formal or academic manner.

Từ đồng nghĩa của Live

reside

To reside means to live in a particular place for an extended period of time.
Ví dụ: She resides in a small town in the countryside.
Ghi chú: Reside is often used in a more formal or official context compared to 'live'.

dwell

Dwell means to live in a particular place.
Ví dụ: They dwell in a cozy cabin by the lake.
Ghi chú: Dwell is a slightly more poetic or literary term for living in a place.

inhabit

To inhabit means to live in or occupy a place.
Ví dụ: Various species inhabit this ecosystem.
Ghi chú: Inhabit is commonly used when referring to living organisms occupying a specific environment.

abide

To abide means to live or dwell in a place.
Ví dụ: I abide in this city for work.
Ghi chú: Abide is a more formal or old-fashioned term for living in a place.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Live

live up to

To fulfill or achieve the expectations or standards set by someone or something.
Ví dụ: She always tries to live up to her parents' expectations.
Ghi chú: The phrase 'live up to' extends the meaning of 'live' to meeting or exceeding certain criteria or standards.

live and breathe

To be extremely passionate about something.
Ví dụ: He lives and breathes football; it's his passion.
Ghi chú: This phrase emphasizes a deep emotional connection to something compared to simply 'living.'

live it up

To enjoy oneself to the fullest, especially by indulging in luxuries or pleasures.
Ví dụ: We're on vacation, let's live it up and enjoy every moment.
Ghi chú: It implies actively seeking enjoyment and experiences, beyond just existing or surviving.

live in the moment

To focus on and enjoy the present rather than worrying about the past or future.
Ví dụ: Forget about the past and future, just live in the moment.
Ghi chú: It emphasizes mindfulness and being present, rather than simply existing.

live hand to mouth

To barely have enough money to survive, without being able to save or plan for the future.
Ví dụ: With the low-paying job, they're barely living hand to mouth.
Ghi chú: It implies struggling to meet basic needs without any financial security or stability.

live in a bubble

To be isolated from the realities and problems of the world, often due to privilege or ignorance.
Ví dụ: She lives in a bubble, unaware of the challenges faced by others.
Ghi chú: It suggests a state of sheltered existence or lack of awareness, contrasting with the broader experience of 'living.'

live and let live

To accept others' differences and beliefs without interfering or causing conflict.
Ví dụ: We may have different opinions, but it's best to live and let live.
Ghi chú: It promotes tolerance and peaceful coexistence, focusing on harmony rather than personal actions.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Live

livestream

Livestream refers to broadcasting an event in real-time over the internet.
Ví dụ: I'm going to livestream the concert tonight so you can watch it from home.
Ghi chú: The term 'livestream' combines 'live' (real-time) with 'stream' (continuous flow of data), highlighting the immediate and continuous nature of the broadcast.

live wire

A live wire is someone who is energetic, dynamic, or unpredictable.
Ví dụ: Be careful with that guy, he's a real live wire!
Ghi chú: In this context, 'live wire' is a metaphorical use of the term, comparing a person to a wire carrying electric current, suggesting energy and excitement.

live in

To 'live in' means to reside or dwell in a particular place.
Ví dụ: I used to live in New York City before moving to Los Angeles.
Ghi chú: This slang term is a common informal way of talking about where someone resides, contrasting it with more formal terms like 'reside in' or 'dwell in.'

live it large

To 'live it large' means to live extravagantly, lavishly, or in a luxurious manner.
Ví dụ: After winning the lottery, he decided to live it large and travel around the world.
Ghi chú: This slang term suggests living in a way that is grandiose or indulgent, often associated with spending money freely to enjoy a high-quality lifestyle.

Live - Ví dụ

I love watching live concerts.
The news is being broadcasted live.
I want to live in a big city.

Ngữ pháp của Live

Live - Động từ (Verb) / Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form)
Từ gốc: live
Chia động từ
Tính từ (Adjective): live
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): lived
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): living
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): lives
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): live
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): live
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
live chứa 1 âm tiết: live
Phiên âm ngữ âm: ˈliv
live , ˈliv (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Live - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
live: ~ 2700 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.