Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Literature

ˈlɪdərətʃər
Rất Phổ Biến
~ 1700
~ 1700, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
文学 (ぶんがく), 文献 (ぶんけん), 資料 (しりょう), 文書 (ぶんしょ)

Ý nghĩa của Literature bằng tiếng Nhật

文学 (ぶんがく)

Ví dụ:
She enjoys reading classic literature.
彼女は古典文学を読むのが好きです。
Japanese literature has a rich history.
日本の文学には豊かな歴史があります。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in academic discussions, literary critiques, and cultural studies.
Ghi chú: Refers specifically to written works, particularly those considered to have artistic or intellectual value.

文献 (ぶんけん)

Ví dụ:
The literature on this topic is extensive.
このテーマに関する文献は膨大です。
He reviewed the literature before starting his research.
彼は研究を始める前に文献をレビューしました。
Sử dụng: formalBối cảnh: Commonly used in academic and research settings to refer to scholarly articles, papers, and other sources.
Ghi chú: While it translates to 'literature', it often refers to scholarly texts specifically.

資料 (しりょう)

Ví dụ:
Please refer to the literature for more information.
さらなる情報については資料を参照してください。
The company provided useful literature about their products.
その会社は自社製品に関する有用な資料を提供しました。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in both formal and informal situations to refer to materials or resources.
Ghi chú: This meaning is broader and may refer to any kind of written or printed material, not just literary works.

文書 (ぶんしょ)

Ví dụ:
He submitted the literature review document.
彼は文書としての文献レビューを提出しました。
The literature needs to be properly documented.
文書は適切に記録される必要があります。
Sử dụng: formalBối cảnh: Often used in business, legal, or academic contexts to refer to documents.
Ghi chú: This term emphasizes the format of the written work rather than its content.

Từ đồng nghĩa của Literature

writing

Writing refers to written works in general, including literary works, essays, and other written forms.
Ví dụ: The writing of Shakespeare is considered classic literature.
Ghi chú: Writing is a broader term that encompasses all forms of written expression, while literature specifically refers to written works that are considered to have artistic or intellectual value.

prose

Prose is written or spoken language in its ordinary form, without metrical structure.
Ví dụ: Her prose is known for its lyrical quality and vivid descriptions.
Ghi chú: Prose specifically refers to the ordinary form of written or spoken language, while literature encompasses a wider range of written works, including poetry and drama.

fiction

Fiction refers to literature created from the imagination, rather than based on real events.
Ví dụ: The library has a large collection of classic fiction novels.
Ghi chú: Fiction specifically deals with imaginative or invented stories, while literature is a broader term that includes both fiction and non-fiction works.

books

Books refer to written or printed works that are bound together and intended for reading.
Ví dụ: She spends hours browsing through books in the literature section of the bookstore.
Ghi chú: Books specifically refer to physical or digital volumes containing written content, while literature encompasses the content and artistic value of written works.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Literature

a classic

Refers to a work of literature that is widely acknowledged as outstanding or noteworthy, with enduring popularity and influence.
Ví dụ: Shakespeare's plays are considered classics of English literature.
Ghi chú: The term 'classic' specifically highlights exceptional quality and enduring significance in the realm of literature.

a page-turner

Describes a book or piece of literature that is so engaging or suspenseful that it compels the reader to continue reading eagerly.
Ví dụ: That mystery novel was such a page-turner; I couldn't put it down!
Ghi chú: Unlike the term 'literature', 'page-turner' emphasizes the captivating nature of the content rather than its literary merit.

food for thought

Refers to something, often a piece of writing, that stimulates thinking or contemplation.
Ví dụ: The author's essay on climate change provided a lot of food for thought.
Ghi chú: While 'literature' encompasses a wide range of written works, 'food for thought' specifically focuses on content that provokes reflection or deeper consideration.

to read between the lines

Means to look for or understand a meaning that is implied rather than explicitly stated.
Ví dụ: In poetry, it's important to read between the lines to understand the deeper meaning.
Ghi chú: This phrase emphasizes the need for interpretation or inference beyond the literal words used, unlike the broader term 'literature' which encompasses all written works.

to be well-read

Refers to someone who has read a wide variety of literature and is knowledgeable in different literary works.
Ví dụ: She is well-read in Russian literature, having read many of the classics.
Ghi chú: While 'literature' encompasses all written works, 'well-read' specifically denotes a person's extensive reading experience and knowledge in the field of literature.

to bury one's nose in a book

Means to be deeply engrossed in reading a book, often to the exclusion of other activities or distractions.
Ví dụ: Whenever I visit the library, I always bury my nose in a book for hours.
Ghi chú: Unlike the term 'literature', which refers to written works as a whole, 'bury one's nose in a book' emphasizes the act of immersive reading.

to turn over a new leaf

Means to make a fresh start or change for the better, often inspired by something read or experienced.
Ví dụ: After finishing that inspiring novel, I decided to turn over a new leaf and start pursuing my dreams.
Ghi chú: This phrase focuses on personal growth or transformation, distinct from the broader term 'literature' which encompasses various forms of written works.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Literature

bookworm

A bookworm is someone who loves to read and spends a lot of time reading.
Ví dụ: She's a real bookworm, always with her nose in a book.
Ghi chú: Bookworm specifically refers to someone who reads a lot, whereas the term 'literature' encompasses written works as a whole.

page-eater

Page-eater is a playful term for someone who reads voraciously and quickly.
Ví dụ: He must be a page-eater, finishing a book a day!
Ghi chú: The term 'page-eater' emphasizes the speed and voracity of reading, unlike 'literature' which refers to written works in a broader sense.

bibliophile

A bibliophile is someone who loves collecting and reading books.
Ví dụ: She's a true bibliophile, with shelves full of books in her house.
Ghi chú: While 'literature' emphasizes the content of written works, 'bibliophile' focuses on the love of collecting and owning books.

wordaholic

A wordaholic is someone addicted to reading and language.
Ví dụ: I can't get enough of words; I guess I'm a wordaholic!
Ghi chú: Wordaholic specifically highlights an addiction to words and language, whereas 'literature' refers to written works in general.

bookish

Bookish describes someone who looks or acts scholarly, intellectual, or studious.
Ví dụ: She has a bookish look about her, always carrying a novel.
Ghi chú: Bookish focuses more on the appearance or behavior associated with reading, whereas 'literature' pertains to written works collectively.

Literature - Ví dụ

Literature is a great way to escape reality and immerse yourself in a different world.
She studied English literature in college.
The Nobel Prize in Literature is one of the most prestigious awards a writer can receive.

Ngữ pháp của Literature

Literature - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: literature
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): literatures, literature
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): literature
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
literature chứa 4 âm tiết: lit • er • a • ture
Phiên âm ngữ âm: ˈli-tə-rə-ˌchu̇r
lit er a ture , ˈli ˌchu̇r (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Literature - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
literature: ~ 1700 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.