...
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Fashion

ˈfæʃən
Rất Phổ Biến
~ 1900
~ 1900, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
ファッション (fasshon), 流行 (ryūkō), 様式 (yōshiki), 流儀 (ryūgi)

Ý nghĩa của Fashion bằng tiếng Nhật

ファッション (fasshon)

Ví dụ:
She always wears the latest fashion.
彼女はいつも最新のファッションを着ています。
This season's fashion is inspired by the 90s.
今シーズンのファッションは90年代からインスパイアされています。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in casual conversations about clothing and trends.
Ghi chú: ファッション is a loanword from English and is commonly used in Japan to refer to clothing styles and trends.

流行 (ryūkō)

Ví dụ:
The trend of oversized clothing is very popular now.
オーバーサイズの服の流行は今とても人気です。
Fashion trends change quickly.
ファッショントレンドはすぐに変わります。
Sử dụng: informalBối cảnh: Refers to general trends in styles or behaviors.
Ghi chú: 流行 emphasizes the temporary nature of trends and can apply to various fields beyond clothing.

様式 (yōshiki)

Ví dụ:
The architectural fashion of the time was minimalistic.
その時代の建築様式はミニマリズムでした。
Her painting reflects the fashion of the period.
彼女の絵はその時代の様式を反映しています。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in more academic or formal discussions about styles or methods in art, architecture, and design.
Ghi chú: 様式 is a broader term that can refer to styles in various forms of art and design, not just clothing.

流儀 (ryūgi)

Ví dụ:
He has his own fashion of doing things.
彼は自分のやり方の流儀を持っています。
This is the traditional fashion of tea ceremony.
これは茶道の伝統的な流儀です。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Often used to discuss methods or styles specific to cultural practices or crafts.
Ghi chú: 流儀 can be related to cultural practices and is often used in contexts that involve tradition.

Từ đồng nghĩa của Fashion

style

Style refers to a particular way in which something is done, created, or performed. It can also refer to a distinctive appearance or manner.
Ví dụ: Her style is very elegant and sophisticated.
Ghi chú: Fashion often refers to current trends and popular styles, while style is more about individuality and personal expression.

trend

A trend is a general direction in which something is developing or changing. In the context of fashion, it refers to a popular style or design that is currently favored by a large group of people.
Ví dụ: This season, bright colors are a popular trend in fashion.
Ghi chú: While fashion can encompass various styles and trends, a trend specifically highlights what is currently popular or in vogue.

mode

Mode can refer to a prevailing or customary fashion or style at a particular time. It can also indicate a particular form, manner, or way of doing something.
Ví dụ: The retro mode is making a comeback in the fashion industry.
Ghi chú: Mode is often used in a more formal or technical context, such as discussing the prevailing style in a specific period or industry.

vogue

Vogue refers to the prevailing fashion or style at a particular time. It can also mean something that is popular or fashionable.
Ví dụ: Animal prints are currently in vogue this season.
Ghi chú: Vogue is often used in a more glamorous or high-fashion context, emphasizing what is currently trendy or fashionable.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Fashion

In vogue

This phrase means something is currently fashionable or trendy.
Ví dụ: Floral patterns are currently in vogue this season.
Ghi chú: It emphasizes the current popularity of a style rather than just the general concept of fashion.

Dressed to kill

This phrase means dressed very stylishly or attractively.
Ví dụ: She was dressed to kill in that elegant black dress at the party.
Ghi chú: It suggests dressing up to impress or attract attention, often in a glamorous or striking way.

Fashion statement

This phrase refers to a distinctive outfit or style that expresses one's personality or attitude.
Ví dụ: Her bold choice of accessories was a fashion statement.
Ghi chú: It highlights the communicative aspect of fashion, where clothing or appearance is used to convey a message or make a statement.

Trendsetter

This phrase describes a person who leads or influences others in adopting new styles or trends.
Ví dụ: She is known as a trendsetter in the fashion industry.
Ghi chú: It focuses on the individual's role in setting new trends rather than just following existing ones.

Fashionista

This phrase refers to a person who is passionate about fashion and follows the latest trends.
Ví dụ: She's a true fashionista, always up-to-date with the latest trends.
Ghi chú: It specifically denotes someone who is deeply involved in and knowledgeable about fashion, often as a hobby or lifestyle choice.

High fashion

This phrase refers to the most upscale, luxurious, and exclusive clothing and accessories.
Ví dụ: The event showcased the latest designs from top high fashion designers.
Ghi chú: It indicates the elite and expensive end of the fashion spectrum, associated with top designers and exclusive brands.

On trend

This phrase means in line with current fashion trends or styles.
Ví dụ: Her outfit was right on trend with the color blocking style of the season.
Ghi chú: It emphasizes being in sync with the latest fashions, focusing on being current and up-to-date.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Fashion

Thread

Thread is a slang term used to refer to clothing or an outfit.
Ví dụ: I love the new thread she's wearing.
Ghi chú: Thread is a more casual and colloquial term compared to 'clothing' or 'outfit'.

Fit

Fit in this context refers to a stylish or attractive outfit.
Ví dụ: She's got a really nice fit on today.
Ghi chú: Fit is commonly used to describe the overall look of an outfit in slang.

Swag

Swag refers to a person's overall style, confidence, and demeanor.
Ví dụ: He's got so much swag in his style.
Ghi chú: Swag encompasses the attitude and confidence associated with one's style.

Drip

Drip is used to describe someone's fashionable and stylish clothing or accessories.
Ví dụ: Check out his drip, it's on point!
Ghi chú: Drip specifically emphasizes the modern and fashionable aspect of one's attire.

Flex

Flex is used to show off one's high-end or expensive fashion items or accessories.
Ví dụ: She's really flexing with that designer bag.
Ghi chú: Flex implies showing off or boasting about luxury items to demonstrate status or wealth.

Gear

Gear is used to refer to clothing, outfits, or accessories.
Ví dụ: Where did you get that cool gear from?
Ghi chú: Gear is a more informal and slangy term for clothing or attire.

Styling

Styling refers to the way someone puts together and wears their clothes.
Ví dụ: She's definitely got some great styling skills.
Ghi chú: Styling emphasizes the skill and creativity involved in putting together an outfit or look.

Fashion - Ví dụ

Fashion is constantly changing.
She always wears the latest fashion.
The fashion industry is a major contributor to the economy.

Ngữ pháp của Fashion

Fashion - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: fashion
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): fashions, fashion
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): fashion
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): fashioned
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): fashioning
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): fashions
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): fashion
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): fashion
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
fashion chứa 2 âm tiết: fash • ion
Phiên âm ngữ âm: ˈfa-shən
fash ion , ˈfa shən (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Fashion - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
fashion: ~ 1900 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.