Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Establishment

əˈstæblɪʃmənt
Rất Phổ Biến
~ 1900
~ 1900, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
設立 (せつりつ), 施設 (しせつ), 確立 (かくりつ), 体制 (たいせい)

Ý nghĩa của Establishment bằng tiếng Nhật

設立 (せつりつ)

Ví dụ:
The establishment of the new company was announced yesterday.
新しい会社の設立が昨日発表されました。
The establishment of diplomatic relations is crucial.
外交関係の設立は重要です。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in discussions about founding organizations, institutions, or formal agreements.
Ghi chú: Commonly used in business, political, and legal contexts.

施設 (しせつ)

Ví dụ:
The establishment has been serving the community for over a decade.
その施設は10年以上コミュニティに奉仕しています。
This establishment is known for its excellent customer service.
この施設は優れた顧客サービスで知られています。
Sử dụng: informalBối cảnh: Refers to physical establishments like restaurants, schools, or hospitals.
Ghi chú: Often used in everyday conversation and can refer to any place that provides services.

確立 (かくりつ)

Ví dụ:
The establishment of a strong economy is essential for growth.
強い経済の確立は成長に不可欠です。
The establishment of rules helps maintain order.
ルールの確立は秩序を維持するのに役立ちます。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in contexts of establishing systems, rules, or norms.
Ghi chú: Often found in academic or policy discussions.

体制 (たいせい)

Ví dụ:
The establishment of a new governance system was necessary.
新しい体制の設立が必要でした。
This establishment represents a shift in power dynamics.
この体制は権力のダイナミクスの変化を示しています。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in political or organizational contexts to refer to established systems or regimes.
Ghi chú: Can imply a sense of stability or long-term structure.

Từ đồng nghĩa của Establishment

institution

An institution refers to an established organization or society with a specific purpose or function.
Ví dụ: The university is a respected institution in the field of research.
Ghi chú: While an establishment can refer to a physical place or organization, an institution typically emphasizes the long-standing and recognized nature of the organization.

organization

An organization is a group of people working together towards a common goal or purpose.
Ví dụ: The non-profit organization works to provide aid to underprivileged communities.
Ghi chú: An establishment can be a broader term that includes organizations, but an organization specifically focuses on the structured and coordinated efforts of individuals towards a shared objective.

enterprise

An enterprise is a business or company engaged in commercial, industrial, or professional activities.
Ví dụ: The family-owned enterprise has been in operation for over 50 years.
Ghi chú: While an establishment can refer to any established entity, an enterprise typically highlights the commercial or business aspect of the organization.

establishment

Establishment refers to a place of business, social organization, or public institution that has been founded and set up for a specific purpose.
Ví dụ: The newly opened establishment quickly gained popularity in the neighborhood.
Ghi chú: This is the original word being defined.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Establishment

Establishment figure

Refers to a prominent or influential person within a particular organization, institution, or system.
Ví dụ: The senator is seen as an establishment figure within the political party.
Ghi chú: This phrase specifically highlights an individual rather than the general concept of an establishment.

Establishment clause

Refers to a provision in the First Amendment of the U.S. Constitution that prohibits the government from favoring one religion over others.
Ví dụ: The First Amendment's establishment clause prohibits the government from establishing an official religion.
Ghi chú: This phrase pertains to a legal or constitutional concept rather than a physical entity.

Establishment politics

Refers to the existing political system or practices that are often criticized for being traditional or entrenched.
Ví dụ: The candidate vowed to challenge the establishment politics and bring about real change.
Ghi chú: This phrase focuses on the political system and practices rather than a physical establishment.

Establishmentarian

Refers to a person who supports or is associated with established institutions, practices, or beliefs.
Ví dụ: As an establishmentarian, she strongly believes in upholding traditional values and institutions.
Ghi chú: This term describes an individual's belief system or affiliation rather than a physical entity.

Establishment in its heyday

Refers to a period of time when a place or organization was at the peak of its success, influence, or popularity.
Ví dụ: The restaurant was an establishment in its heyday, attracting celebrities and locals alike.
Ghi chú: This phrase emphasizes a historical context or peak period rather than the general idea of an establishment.

Establishment of a new policy

Refers to the act of creating or putting into place a new rule, regulation, or system.
Ví dụ: The CEO announced the establishment of a new policy to promote work-life balance.
Ghi chú: This phrase denotes the action of initiating something new rather than the entity itself.

Establishment of diplomatic relations

Refers to the official beginning or recognition of diplomatic ties between two nations.
Ví dụ: The countries celebrated the establishment of diplomatic relations with a joint statement.
Ghi chú: This phrase signifies the formal recognition and initiation of relations rather than a physical establishment.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Establishment

Esty

Esty is a shortened, informal way of referring to an establishment, typically a restaurant or a store.
Ví dụ: Let's grab a bite at that new Esty down the street.
Ghi chú: The slang term 'Esty' is a casual and colloquial way to refer to an establishment, often used in spoken language among friends or in informal settings.

Joint

Joint is a slang term for an establishment, especially a bar, club, or small business.
Ví dụ: We're meeting at that cool joint on Main Street later.
Ghi chú: While 'joint' originally referred to a specific type of establishment like a bar or club, it is now commonly used as a general term for any kind of place or business.

Spot

Spot is a slang term for an establishment, usually used to refer to a favorite or popular place.
Ví dụ: This new spot in town has amazing coffee.
Ghi chú: In spoken language, 'spot' is often used to refer to a particular location or venue, conveying informality and familiarity.

Hangout

Hangout is a casual term for an establishment where people regularly gather to socialize or relax.
Ví dụ: That new café has become our favorite hangout spot.
Ghi chú: 'Hangout' emphasizes the social aspect of an establishment, implying a place where one can spend leisure time with friends or acquaintances.

Dive

Dive is a slang term for an inexpensive, often shabby or run-down establishment, especially a bar or restaurant.
Ví dụ: Let's check out that dive bar downtown tonight.
Ghi chú: When referring to an establishment as a 'dive', it typically suggests a laid-back and unpretentious atmosphere, sometimes with a unique charm.

Jawn

Jawn is a Philadelphia slang term that can refer to any person, place, thing, or event.
Ví dụ: I left my phone at that jawn we were at yesterday.
Ghi chú: While 'jawn' originally had a broader usage to refer to any noun, it has evolved to be commonly used to refer to an establishment or place in informal conversation.

Hang

Hang is a shortened form of 'hangout' and is used informally in spoken language to refer to an establishment or a specific place where people socialize.
Ví dụ: Let's meet up at our usual hang after work.
Ghi chú: 'Hang' is a more concise and casual way to refer to an establishment, often used among friends or peers in informal contexts.

Establishment - Ví dụ

The establishment is often criticized for being out of touch with the needs of the people.
He comes from a family with strong ties to the political establishment.
The establishment of the new company was a long and difficult process.

Ngữ pháp của Establishment

Establishment - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: establishment
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): establishments, establishment
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): establishment
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
establishment chứa 4 âm tiết: es • tab • lish • ment
Phiên âm ngữ âm: i-ˈsta-blish-mənt
es tab lish ment , i ˈsta blish mənt (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Establishment - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
establishment: ~ 1900 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.