Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Bag

bæɡ
Rất Phổ Biến
~ 1300
~ 1300, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
バッグ, 袋, サンドバッグ, バッグパック, ショッピングバッグ

Ý nghĩa của Bag bằng tiếng Nhật

バッグ

Ví dụ:
I bought a new bag.
新しいバッグを買いました。
Can you help me carry this bag?
このバッグを運ぶのを手伝ってくれますか?
Sử dụng: informalBối cảnh: Everyday conversation, shopping
Ghi chú: The word 'バッグ' (bag) is borrowed from English and commonly used in Japan to refer to bags of various types, such as purses, backpacks, and shopping bags.

Ví dụ:
Please put the groceries in a bag.
食料品を袋に入れてください。
I need a plastic bag for the trash.
ゴミ用のビニール袋が必要です。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Shopping, waste disposal
Ghi chú: '袋' (fukuro) refers to bags that are usually made of paper or plastic, commonly used for carrying items or packaging.

サンドバッグ

Ví dụ:
He practices boxing with a sandbag.
彼はサンドバッグでボクシングの練習をします。
The gym has multiple sandbags.
ジムにはいくつかのサンドバッグがあります。
Sử dụng: informalBối cảnh: Sports, fitness training
Ghi chú: 'サンドバッグ' (sandbag) is used in sports contexts, particularly boxing and martial arts, referring to a heavy bag filled with sand for training.

バッグパック

Ví dụ:
I took my backpack to school.
学校にバッグパックを持って行きました。
We need to pack our backpacks for the hike.
ハイキングのためにバッグパックを詰める必要があります。
Sử dụng: informalBối cảnh: Education, outdoor activities
Ghi chú: 'バッグパック' (bakku pakku) is a loanword for 'backpack' and is often used in contexts related to school or outdoor activities.

ショッピングバッグ

Ví dụ:
I forgot my shopping bag at the store.
店にショッピングバッグを忘れてきました。
They sell reusable shopping bags.
彼らは再利用可能なショッピングバッグを販売しています。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Shopping, environmental discussions
Ghi chú: 'ショッピングバッグ' (shopping bag) is specifically used to refer to bags used for carrying purchases, especially in the context of sustainability.

Từ đồng nghĩa của Bag

sack

A large bag made of a strong material such as burlap or plastic, typically used for storing or transporting goods.
Ví dụ: He carried a sack of potatoes on his shoulder.
Ghi chú: A sack is usually larger and made of a more durable material compared to a regular bag.

pouch

A small bag or container, often made of soft material, used for carrying small items.
Ví dụ: She kept her coins in a small leather pouch.
Ghi chú: A pouch is typically smaller and may have a softer texture compared to a traditional bag.

backpack

A bag with shoulder straps that allow it to be carried on one's back, commonly used for carrying items while traveling or hiking.
Ví dụ: Students often use backpacks to carry their books and supplies.
Ghi chú: A backpack is specifically designed to be worn on the back and usually has multiple compartments for organization.

tote

A large, often unfastened bag with parallel handles that emerge from the sides of the pouch.
Ví dụ: She carried her groceries in a reusable canvas tote.
Ghi chú: A tote is typically more open and spacious compared to a regular bag, often used for carrying bulky items.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Bag

In the bag

This phrase means something is almost guaranteed or certain to happen.
Ví dụ: With only one more point needed to win, the victory seemed in the bag for the team.
Ghi chú: The literal meaning of 'bag' is a container, while 'in the bag' is a figurative expression.

Bag of tricks

This phrase refers to a set of skills, techniques, or resources used to achieve a particular result.
Ví dụ: The presenter pulled out a bag of tricks to keep the audience engaged throughout the long presentation.
Ghi chú: The original word 'bag' refers to a container, while 'bag of tricks' refers to a collection of strategies or tools.

Let the cat out of the bag

This idiom means to reveal a secret or disclose information that was supposed to be kept confidential.
Ví dụ: I accidentally let the cat out of the bag about the surprise party, and now everyone knows!
Ghi chú: The literal meaning of 'bag' is a container, while the idiom refers to revealing a secret.

Mixed bag

This phrase describes a situation or group of things that includes both positive and negative elements.
Ví dụ: The movie received mixed reviews, with some critics praising it and others panning it. It was a real mixed bag.
Ghi chú: The original word 'bag' refers to a container, while 'mixed bag' is used to describe a variety of things with diverse qualities.

Grab the bag

This phrase means to take hold of something quickly and decisively.
Ví dụ: The team needs to grab the bag and run to the finish line to win the race.
Ghi chú: The literal meaning of 'bag' is a container, while 'grab the bag' is a figurative expression implying swift action.

Punching the bag

This phrase refers to hitting or striking a punching bag during a boxing or workout session.
Ví dụ: He goes to the gym every day to work on his boxing skills, punching the bag for hours.
Ghi chú: The original word 'bag' is a container, while 'punching the bag' refers to physical exercise or training.

Bag and baggage

This phrase means to leave or depart with all one's possessions or belongings.
Ví dụ: After the breakup, she left him, taking all her belongings with her, bag and baggage.
Ghi chú: The original word 'bag' refers to a container, while 'bag and baggage' refers to taking everything when leaving.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Bag

Bag it

To stop doing something, to give up or cancel.
Ví dụ: I'm too tired to keep going, let's just bag it for today.
Ghi chú: The slang term 'bag it' is informally used to mean giving up or ending something, while 'bag' in its original form refers to a container or piece of luggage.

Bag lady/man

A person, often homeless or eccentric, who carries many bags or bundles.
Ví dụ: She's walking around with so many bags, she looks like a bag lady.
Ghi chú: In slang, 'bag lady/man' refers to a person who carries a lot of bags, usually in a disorganized or excessive manner, while 'bag' itself does not imply this connotation.

Bag of bones

A person who is extremely thin or emaciated.
Ví dụ: After being sick for weeks, I'm feeling like a bag of bones.
Ghi chú: The slang term 'bag of bones' is a figurative expression describing someone who is very thin, while 'bag' in its original form refers to a container.

Baggage

Emotional issues or unresolved problems from previous experiences that affect a person's behavior or attitudes.
Ví dụ: He's carrying a lot of emotional baggage from his past relationships.
Ghi chú: In this context, 'baggage' refers to emotional burdens or unresolved issues that someone carries with them, contrasted with the original meaning of 'bag' as a container.

Bag - Ví dụ

I need to pack my bag for the trip.
She carried her groceries in a reusable bag.
He reached into his bag and pulled out a surprise.

Ngữ pháp của Bag

Bag - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: bag
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): bags
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): bag
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): bagged
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): bagging
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): bags
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): bag
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): bag
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
bag chứa 1 âm tiết: bag
Phiên âm ngữ âm: ˈbag
bag , ˈbag (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Bag - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
bag: ~ 1300 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.