0 Tiếng Anh - Tiếng Hungary

Meanwhile

ˈminˌ(h)waɪl
Rất Phổ Biến
~ 1900
~ 1900, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
közben, ezalatt, addig

Ý nghĩa của Meanwhile bằng tiếng Hungary

közben

Ví dụ:
I was cooking dinner; meanwhile, the kids were playing outside.
Éppen vacsorát főztem; közben a gyerekek kint játszottak.
She was studying for her exams; meanwhile, her friends were enjoying a vacation.
Vizsgáira tanult; közben a barátai nyaralást élveztek.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to indicate simultaneous actions or events.
Ghi chú: Commonly used to show that two actions are happening at the same time.

ezalatt

Ví dụ:
The project was delayed; meanwhile, we had to find alternative solutions.
A projekt csúszott; ezalatt alternatív megoldásokat kellett találnunk.
He was waiting for a response; meanwhile, he continued working on the next task.
Válaszra várt; ezalatt folytatta a következő feladat munkáját.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to describe a period of time during which something else happens.
Ghi chú: Often used in a narrative context to transition between events.

addig

Ví dụ:
She will take care of the presentation; meanwhile, I will prepare the documents.
Ő gondoskodik a bemutatóról; addig én előkészítem a dokumentumokat.
We are waiting for the report; meanwhile, let's discuss other issues.
Várjuk a jelentést; addig beszéljünk más kérdésekről.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Often used in planning or organizational contexts.
Ghi chú: Implies a sense of waiting or preparation for another action.

Từ đồng nghĩa của Meanwhile

meanwhile

Meanwhile is used to indicate something that is happening at the same time as something else, or in the intervening period between two points in time.
Ví dụ: I will prepare dinner; meanwhile, you can finish your homework.
Ghi chú: Meanwhile is a commonly used synonym for the term.

in the meanwhile

In the meanwhile is used to indicate something happening in the period between two specified points in time.
Ví dụ: She is at the store. In the meanwhile, I will clean the house.
Ghi chú: In the meanwhile is less commonly used compared to meanwhile or in the meantime.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Meanwhile

in the meantime

This phrase is used to refer to the period of time between two events or actions.
Ví dụ: The repair will take a few hours. In the meantime, you can wait in the lounge.
Ghi chú: It emphasizes the waiting or interim period more than the word 'meanwhile'.

meanwhile back at the ranch

This humorous phrase is used to shift the focus back to another ongoing situation or event.
Ví dụ: The main character went to investigate the noise. Meanwhile back at the ranch, the villain was planning his next move.
Ghi chú: It adds a touch of humor or informality to the transition between scenes.

in the interim

Similar to 'in the meantime', this phrase refers to the period between two points in time.
Ví dụ: The new manager will start next month. In the interim, the assistant will handle the responsibilities.
Ghi chú: It is slightly more formal and may be used in professional or official contexts.

at the same time

This phrase indicates two actions or events happening concurrently.
Ví dụ: She was studying for her exams. At the same time, she was working part-time to support herself.
Ghi chú: It focuses on the parallel occurrence of activities rather than a sequential relationship.

simultaneously

This adverb indicates that two or more actions are happening at the same time.
Ví dụ: The two teams started their presentations simultaneously.
Ghi chú: It is a more formal and precise way to express simultaneous actions.

meanwhile, back in [a specific location]

Similar to 'meanwhile back at the ranch', this phrase shifts focus to another location or event.
Ví dụ: While the protagonist was exploring the forest, meanwhile, back in the village, a celebration was taking place.
Ghi chú: It specifies a particular location where the concurrent action is happening.

in the interval

This phrase refers to a specific period of time between two events or actions.
Ví dụ: The guests enjoyed refreshments in the interval between the ceremony and the reception.
Ghi chú: It is often used in the context of scheduled breaks or pauses in activities.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Meanwhile

Anyhow

Used to change the topic or divert the conversation.
Ví dụ: I know we're talking about the party, but anyhow, have you seen the new movie?
Ghi chú: Less formal and abrupt than using 'meanwhile'.

That said

Introduces a contrasting point or a related point to the conversation.
Ví dụ: I'm excited for the trip. That said, we need to make sure we have all our documents.
Ghi chú: More focused on introducing a new point rather than transitioning between two existing points.

On a separate note

Signals a change in topic or the introduction of a different subject.
Ví dụ: On a separate note, have you heard about the new project at work?
Ghi chú: More explicit in indicating a shift in topic compared to simply using 'meanwhile'.

Speaking of which

Connects a new topic with the previous conversation.
Ví dụ: We need to finish the report. Speaking of which, did you get a chance to talk to the client?
Ghi chú: Provides a smoother transition between topics compared to a sudden switch by using 'meanwhile'.

Anyway

Used to transition to a new topic or conclusion.
Ví dụ: I think we should go to the beach this weekend. Anyway, what do you think?
Ghi chú: More casual and conversational than using 'meanwhile'.

Moving on

Indicates a shift from one topic to another.
Ví dụ: We've discussed the budget. Moving on, let's talk about the next steps.
Ghi chú: Emphasizes a deliberate transition between topics, moving away from 'meanwhile' that can sometimes imply simultaneous actions.

In other news

Introduces a separate topic or updates.
Ví dụ: Our project got approved. In other news, we have a team meeting tomorrow.
Ghi chú: Highlights a distinct change in topic or update rather than a continuous flow of information implied by 'meanwhile'.

Meanwhile - Ví dụ

Meanwhile, I'll prepare dinner.
Eközben én elkészítem a vacsorát.
He was studying for his exams. Meanwhile, his friends were playing video games.
Ő a vizsgáira készült. Eközben a barátai videójátékokat játszottak.
The company was losing money. Meanwhile, the CEO was on vacation.
A cég veszteséget termelt. Eközben a vezérigazgató nyaralni volt.

Ngữ pháp của Meanwhile

Meanwhile - Trạng từ (Adverb) / Trạng từ (Adverb)
Từ gốc: meanwhile
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): meanwhile
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
meanwhile chứa 2 âm tiết: mean • while
Phiên âm ngữ âm: ˈmēn-ˌ(h)wī(-ə)l
mean while , ˈmēn ˌ(h)wī( ə)l (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Meanwhile - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
meanwhile: ~ 1900 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.