...
0 Tiếng Anh - Tiếng Hungary

Jog

dʒɑɡ
Rất Phổ Biến
~ 1900
~ 1900, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
kocogás, ingerelni, beindítani

Ý nghĩa của Jog bằng tiếng Hungary

kocogás

Ví dụ:
I like to jog in the park every morning.
Szeretek minden reggel kocogni a parkban.
Jogging is a great way to stay fit.
A kocogás nagyszerű módja a fittség megőrzésének.
Sử dụng: informalBối cảnh: Physical activity, fitness
Ghi chú: The term 'kocogás' specifically refers to the act of jogging, which is a form of running at a slow, steady pace. It's commonly practiced for exercise.

ingerelni

Ví dụ:
I need to jog your memory about the meeting tomorrow.
Meg kell ingerelem a memóriádat a holnapi találkozóról.
She jogged his memory by showing him old photos.
Ingerelte a memóriáját azzal, hogy régi fényképeket mutatott neki.
Sử dụng: formalBối cảnh: Reminding, prompting
Ghi chú: In this context, 'ingerelni' means to stimulate or prompt someone's memory. It's often used in situations where someone needs a reminder.

beindítani

Ví dụ:
They need to jog the system to get it running again.
Be kell indítaniuk a rendszert, hogy újra működjön.
You might need to jog the device to fix the issue.
Lehet, hogy be kell indítanod az eszközt, hogy megjavítsd a problémát.
Sử dụng: informalBối cảnh: Technology, troubleshooting
Ghi chú: This usage refers to nudging or getting something to work again, usually in a technical context. 'Beindítani' can imply a light restart or encouragement.

Từ đồng nghĩa của Jog

run

To move swiftly on foot, faster than walking.
Ví dụ: I like to run in the park every morning.
Ghi chú: Running typically implies a faster pace than jogging.

sprint

To run at full speed for a short distance.
Ví dụ: She sprinted to catch the bus before it left.
Ghi chú: Sprinting is a high-intensity form of running over a short distance.

trot

To move at a pace faster than walking but slower than running.
Ví dụ: The horse trotted along the trail with ease.
Ghi chú: Trotting is a steady and rhythmic movement, often associated with horses.

pace

To walk with regular and deliberate steps, often as a form of exercise or deep thought.
Ví dụ: He paced back and forth in the room, lost in thought.
Ghi chú: Pacing can be a slower and more deliberate movement compared to jogging.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Jog

jog someone's memory

To help someone remember something.
Ví dụ: I can't remember her name, can you jog my memory?
Ghi chú: Uses 'jog' metaphorically to mean 'to stimulate' rather than 'to run slowly.'

jog on

To dismiss someone or tell them to go away.
Ví dụ: He was being rude, so I told him to jog on.
Ghi chú: Uses 'jog' to mean 'to move away' or 'leave.'

jog your conscience

To cause someone to feel guilty or remember moral obligations.
Ví dụ: I hope this story will jog your conscience about the importance of honesty.
Ghi chú: Uses 'jog' to mean 'to stir up' or 'prompt.'

jog someone's elbow

To disturb or interfere with someone's work or activity.
Ví dụ: He kept trying to jog my elbow while I was painting.
Ghi chú: Uses 'jog' metaphorically to mean 'to bump or nudge.'

jog along

To move or progress quickly.
Ví dụ: We need to jog along if we want to make it to the movie on time.
Ghi chú: Uses 'jog' to mean 'to proceed briskly or speed up.'

jog someone's mind

To cause someone to remember or become mindful of something.
Ví dụ: The incident jogged her mind about the importance of safety measures.
Ghi chú: Uses 'jog' to mean 'to stimulate' or 'awaken.'

jog on the spot

To run or exercise in place without moving forward.
Ví dụ: She jogged on the spot while waiting for the traffic light to change.
Ghi chú: Combines 'jog' with 'on the spot' to describe a stationary exercise.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Jog

jogger

A jogger is someone who runs at a steady, moderate pace for physical exercise or leisure.
Ví dụ: I'm a regular jogger, usually hitting the trails every morning.
Ghi chú: Derived from the act of jogging, it refers specifically to a person who frequently engages in this activity.

joggers

In modern fashion, joggers refer to a style of casual pants fitted at the ankle, often made of comfortable fabric like sweatpants.
Ví dụ: I threw on a pair of joggers and a hoodie for a relaxed evening at home.
Ghi chú: While 'joggers' shares the root word with 'jog,' it has shifted to denote a type of clothing rather than the activity itself.

jogathon

A jogathon is an event where participants jog or run for a specified distance to raise funds, typically for a charitable cause.
Ví dụ: Our school is organizing a jogathon to raise money for charity next month.
Ghi chú: The term 'jogathon' combines 'jog' with 'marathon' to create a unique event concept involving jogging for a cause.

jogging stroller

A jogging stroller is a specialized type of stroller designed for parents who want to jog or run with their infants or toddlers.
Ví dụ: She enjoys taking her baby out in the jogging stroller for a run around the neighborhood.
Ghi chú: This term refers to a specific type of stroller adapted for active parents, enabling them to continue their jogging routines while caring for their children.

Jog - Ví dụ

English: Everyone has the right to a fair trial.
Magyar: Mindenkinek joga van egy tisztességes tárgyaláshoz.
English: The law prohibits discrimination based on race.
Magyar: A törvény tiltja a faji diszkriminációt.
English: Justice must be served for all victims of crime.
Magyar: Az igazságnak mindenkinek meg kell szolgáltatni, aki áldozatává vált a bűncselekménynek.

Ngữ pháp của Jog

Jog - Danh từ riêng (Proper noun) / Danh từ riêng, số ít (Proper noun, singular)
Từ gốc: jog
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): jogged
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): jogging
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): jogs
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): jog
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): jog
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
jog chứa 1 âm tiết: jog
Phiên âm ngữ âm: ˈjäg
jog , ˈjäg (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Jog - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
jog: ~ 1900 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.