Đang tải
0 Tiếng Anh - Tiếng Hungary

Domestic

dəˈmɛstɪk
Rất Phổ Biến
~ 1400
~ 1400, Rất Phổ Biến
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
belföldi, házi, a háztartással kapcsolatos, belföldi politikai

Ý nghĩa của Domestic bằng tiếng Hungary

belföldi

Ví dụ:
The domestic market is growing rapidly.
A belföldi piac gyorsan növekszik.
They focus on domestic production to support local businesses.
A helyi vállalkozások támogatása érdekében a belföldi termelésre összpontosítanak.
Sử dụng: formalBối cảnh: Economics, business discussions
Ghi chú: Used to refer to activities, markets, or products that are within a country.

házi

Ví dụ:
She has a domestic cat that is very friendly.
Van egy házi macskája, amely nagyon barátságos.
We need to take care of our domestic animals.
Gondoskodnunk kell a háziállatainkról.
Sử dụng: informalBối cảnh: Everyday conversation, pet care
Ghi chú: Refers to animals that are kept as pets or for farming.

a háztartással kapcsolatos

Ví dụ:
Domestic chores can be tiring but are necessary.
A háztartási munkák fárasztóak lehetnek, de szükségesek.
She manages all the domestic responsibilities in the family.
Ő kezeli a családban az összes háztartási feladatot.
Sử dụng: informalBối cảnh: Home life, family discussions
Ghi chú: Used to describe tasks or responsibilities related to home management.

belföldi politikai

Ví dụ:
The government is implementing new domestic policies.
A kormány új belföldi politikákat vezet be.
Domestic affairs are a priority for the administration.
A belföldi ügyek prioritást élveznek az adminisztráció számára.
Sử dụng: formalBối cảnh: Politics, governance
Ghi chú: Refers to policies or issues that pertain to a country's internal matters.

Từ đồng nghĩa của Domestic

household

Household refers to the people living together as a unit and the domestic affairs of a home.
Ví dụ: She manages the household chores efficiently.
Ghi chú: While 'domestic' can refer to things related to the home or country, 'household' specifically focuses on the people and activities within a home.

home

Home refers to the place where one lives, typically with family.
Ví dụ: She enjoys spending time with her family at home.
Ghi chú: While 'domestic' can be broader in scope, 'home' specifically denotes the physical space where one resides.

internal

Internal refers to things or situations that exist or occur within a country, organization, or group.
Ví dụ: The company is facing internal issues that need to be resolved.
Ghi chú: While 'domestic' can encompass a wide range of things related to one's own country, 'internal' specifically focuses on matters within a specific entity.

native

Native refers to something that belongs to a particular place by birth or origin.
Ví dụ: The tribe has its own native language.
Ghi chú: While 'domestic' can refer to things within one's own country, 'native' specifically emphasizes the origin or birthplace of something.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Domestic

Domestic violence

Refers to violence or abuse within a household or relationship.
Ví dụ: She sought help from a shelter for victims of domestic violence.
Ghi chú: The phrase 'domestic violence' specifically refers to violence within a domestic setting, whereas 'domestic' on its own refers to things related to the home or family.

Domesticated animals

Animals that have been tamed or bred for living in close association with humans.
Ví dụ: Dogs are considered domesticated animals because they have been bred and trained by humans.
Ghi chú: While 'domestic' generally means related to the home or family, 'domesticated animals' specifically refers to animals that have been tamed or adapted to living with humans.

Domestic flight

A flight that operates within the boundaries of a particular country.
Ví dụ: I prefer taking domestic flights for shorter trips within the country.
Ghi chú: In this context, 'domestic' is used to describe flights that operate within a single country, distinguishing them from international flights that cross borders.

Domestic product

The total value of goods and services produced within a country's borders over a specific period.
Ví dụ: The government measures the country's economic health through the gross domestic product.
Ghi chú: Here, 'domestic' is used to specify that the product, in this case, the economic output, is from within the country's borders and excludes foreign production.

Domestic chores

Tasks and duties related to maintaining a household or home.
Ví dụ: She divides the domestic chores with her partner to share responsibilities at home.
Ghi chú: While 'domestic' refers to things related to the home or family, 'domestic chores' specifically indicate the household tasks and responsibilities.

Domestic worker

A person employed to assist with household tasks such as cleaning, cooking, or childcare.
Ví dụ: They hired a domestic worker to help with cleaning and cooking.
Ghi chú: In this context, 'domestic worker' refers to a person who is hired to work within a household, performing tasks related to maintaining the home.

Domesticated plants

Plants that have been cultivated and adapted for human use or consumption.
Ví dụ: Tomatoes and cucumbers are examples of domesticated plants that are commonly grown in home gardens.
Ghi chú: Similar to domesticated animals, 'domesticated plants' are those that have been altered through cultivation for human benefit.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Domestic

Domestics

In this context, 'domestics' refers to domestic tasks or household chores.
Ví dụ: Let's handle the domestics before the guests arrive.
Ghi chú: The slang term 'domestics' is a colloquial abbreviation of the word 'domestic.'

Dom

In informal speech, 'dom' is used as a short form for domestic responsibilities or tasks.
Ví dụ: I'll clean up the living room, you take care of the kitchen - split the dom tasks.
Ghi chú: The slang 'dom' is a casual and shortened version of the word 'domestic.'

Dommys

'Dommys' typically refers to domestic duties or household chores that need to be completed.
Ví dụ: She's busy with the dommys today, so we'll have to cook dinner ourselves.
Ghi chú: This slang term is an affectionate and informal way of referring to domestic tasks.

Homefront

When people mention the 'homefront,' they are referring to domestic responsibilities or family matters that require attention.
Ví dụ: I've got to handle some stuff on the homefront before I can go out tonight.
Ghi chú: The term 'homefront' carries a slightly broader connotation than 'domestic,' as it also includes family-related issues and tasks.

Housework

'Housework' refers to the tasks and chores involved in maintaining a clean and orderly household.
Ví dụ: I'll finish up the housework, and then we can head out.
Ghi chú: The term 'housework' specifies the physical tasks involved in household maintenance, as opposed to a more general term like 'domestic.'

Homemaking

When someone talks about 'homemaking,' they are likely referring to the activities involved in creating a pleasant and functional home environment.
Ví dụ: Her homemaking skills are admirable - the house always looks welcoming and cozy.
Ghi chú: 'Homemaking' focuses more on the activities and skills related to creating a comfortable home, whereas 'domestic' encompasses a wider range of household-related topics.

Domestic - Ví dụ

The company focuses on domestic production.
A cég a belföldi termelésre összpontosít.
I prefer domestic travel over international trips.
A hazai utazást jobban kedvelem, mint a nemzetközi utakat.
She hired a domestic helper to clean the house.
Egy házi segédet vett fel, hogy kitakarítsa a házat.

Ngữ pháp của Domestic

Domestic - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: domestic
Chia động từ
Tính từ (Adjective): domestic
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): domestics
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): domestic
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
domestic chứa 3 âm tiết: do • mes • tic
Phiên âm ngữ âm: də-ˈme-stik
do mes tic , ˈme stik (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Domestic - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
domestic: ~ 1400 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.