Словник
Англійська - Японська

Snap

snæp
Дуже Поширений
~ 2800
~ 2800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

パチン (pachin), 急に怒る (kyuu ni okoru), スナップ (sunappu), スナップ (sunappu) - to fasten or clip, スナップショット (sunappushotto)

Значення Snap японською

パチン (pachin)

приклад:
She snapped her fingers to get his attention.
彼女は彼の注意を引くために指をパチンと鳴らした。
The branch snapped under the weight of the snow.
雪の重さで枝がパチンと折れた。
Використання: informalКонтекст: Used to describe a sudden, sharp sound or action, often related to fingers, branches, or other objects that break or make a sudden noise.
Примітка: The onomatopoeic word パチン is commonly used in Japanese to describe snapping sounds.

急に怒る (kyuu ni okoru)

приклад:
He snapped at her when she asked a simple question.
彼は彼女が簡単な質問をしたときに急に怒った。
Don't snap at me! I was just trying to help.
私に急に怒らないで!私はただ助けようとしていただけだ。
Використання: informalКонтекст: Used to describe a sudden outburst of anger or irritation.
Примітка: This meaning implies a quick, often unreasonable reaction to something minor.

スナップ (sunappu)

приклад:
She took a snap of the beautiful sunset.
彼女は美しい夕日をスナップした。
I love taking quick snaps of my food.
私は食べ物の素早いスナップを撮るのが好きだ。
Використання: informalКонтекст: Used in photography contexts to mean taking a quick picture.
Примітка: The term スナップ can be used for casual photography, often implying spontaneity.

スナップ (sunappu) - to fasten or clip

приклад:
Please snap the button to close the jacket.
ジャケットを閉じるためにボタンをスナップしてください。
He snapped the lid shut on the container.
彼は容器のふたをスナップして閉めた。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe fastening something with a snap mechanism.
Примітка: This meaning relates to the act of securing something quickly and efficiently.

スナップショット (sunappushotto)

приклад:
I took a snapshot of the event.
イベントのスナップショットを撮った。
Her snapshots from the trip were amazing.
彼女の旅行のスナップショットは素晴らしかった。
Використання: informalКонтекст: Refers to a quick photograph, often informal and candid.
Примітка: This term is borrowed directly from English and used commonly in casual contexts.

Синоніми Snap

click

To make a short, sharp sound.
приклад: He heard a click as he closed the door.
Примітка: Similar to 'snap' in terms of a sudden sound, but 'click' typically refers to a lighter, sharper noise.

crack

To make a sudden, sharp noise, often due to breaking or splitting.
приклад: The branch cracked under his weight.
Примітка: While 'snap' and 'crack' can both refer to sudden sounds, 'crack' often implies a more substantial or forceful noise.

pop

To make a short, sharp, explosive sound.
приклад: The balloon popped loudly.
Примітка: Similar to 'snap' in terms of a sudden sound, but 'pop' often conveys a more explosive or sudden burst of noise.

snarl

To make an aggressive growling sound.
приклад: The dog let out a fierce snarl.
Примітка: Unlike 'snap', 'snarl' specifically refers to a growling sound made by animals or sometimes humans in anger or aggression.

Вирази і поширені фрази Snap

In a snap

This means something will be done quickly or instantly.
приклад: I'll be ready in a snap, just give me a minute.
Примітка: The original word 'snap' means to make a sudden, sharp cracking sound, whereas this phrase refers to quickness.

Snap out of it

To suddenly stop behaving in a particular way, especially when it is not helpful or positive.
приклад: Come on, snap out of it and focus on the task at hand.
Примітка: This phrase uses 'snap' in a metaphorical sense to imply a sudden change in behavior or mindset.

Snap judgment

A quick decision or opinion formed without much thought.
приклад: Don't make a snap judgment based on one bad experience.
Примітка: In this context, 'snap' refers to the quick and hasty nature of the judgment.

Snap at someone

To speak to someone in a sudden, sharp, or critical way.
приклад: He tends to snap at people when he's stressed.
Примітка: This phrase uses 'snap' to describe a sudden, often negative, verbal reaction.

Snap back

To recover quickly from a setback or difficult situation.
приклад: It took her a while to snap back after the accident.
Примітка: This phrase conveys the idea of bouncing back or recovering swiftly, using 'snap' metaphorically.

Snap your fingers

To achieve something easily or instantly by making a simple request or gesture.
приклад: She can snap her fingers and get whatever she wants.
Примітка: While 'snap' refers to the action of making a sharp sound by quickly moving the thumb and a finger together, this phrase implies achieving something effortlessly.

Snap to attention

To quickly assume an attentive or alert posture, especially in a military context.
приклад: As soon as the teacher entered, the students snapped to attention.
Примітка: In this phrase, 'snap' signifies the sudden and precise movement to an alert position.

Повсякденні (сленгові) вирази Snap

Snap

To snap means to suddenly burst into laughter or crack up.
приклад: That joke was so funny, it made me snap!
Примітка: This slang term has a positive connotation compared to the original word.

Snapchat

Refers to the popular social media platform for sharing photos and videos temporarily.
приклад: Let's send each other funny snaps on Snapchat.
Примітка: Derived from 'snap,' but specific to the social media app.

Snap, crackle, pop

Refers to the sounds made by something that is crackling or popping, like a fire or crispy cereal.
приклад: The campfire was so cozy, all we could hear was the snap, crackle, and pop of the wood.
Примітка: It emphasizes the sound of something breaking or heating up, compared to just 'snap.'

Snap-happy

Describes someone who is eager to take lots of photographs.
приклад: She's so snap-happy with her camera, always taking photos of everything.
Примітка: The suffix '-happy' adds a sense of enthusiasm or obsession.

Snappy

Refers to someone who is quick, clever, or sharp in their speech or actions.
приклад: I like her snappy comebacks, she's quick-witted.
Примітка: It emphasizes quickness and cleverness, different from suddenness or breaking.

Snap up

To quickly acquire or grab something, often used when something is in high demand.
приклад: You better snap up those concert tickets before they sell out!
Примітка: The term implies quick action to obtain something, different from the literal snapping sound.

Snapback

Refers to a type of baseball cap with an adjustable strap at the back.
приклад: His snapback cap matches his outfit perfectly.
Примітка: Derived from 'snap,' but specific to a type of cap design.

Snap - Приклади

Snap your fingers.
The twig snapped under my foot.
She snapped the lock shut.

Граматика Snap

Snap - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: snap
Кон’югації
Прикметник (Adjective): snap
Іменник, множина (Noun, plural): snaps, snap
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): snap
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): snapped
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): snapping
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): snaps
Дієслово, базова форма (Verb, base form): snap
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): snap
Склади, Розділення та Наголос
snap містить 1 складів: snap
Фонетична транскрипція: ˈsnap
snap , ˈsnap (Червоний склад наголошений)

Snap - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
snap: ~ 2800 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.