Толковый словарь
Английский

Giving

ˈɡɪvɪŋ
Очень Распространённый
~ 1800
~ 1800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Giving -

Act of giving something to someone

Пример: She is known for her generous giving to local charities.
Использование: formalКонтекст: philanthropy, charity work
Примечание: Often used in contexts related to donations and helping others.

Presenting or handing over something to someone

Пример: He was giving a speech at the conference.
Использование: formalКонтекст: public speaking, formal events
Примечание: Can refer to offering information, speeches, or physical items.

Showing a particular quality or impression

Пример: Her smile gave the impression of warmth and friendliness.
Использование: formalКонтекст: impressions, appearances
Примечание: Used to describe how something appears or is perceived by others.

Allowing or providing access to something

Пример: The key gave them access to the restricted area.
Использование: formalКонтекст: permissions, access control
Примечание: Commonly used in contexts related to granting permission or entry.

Yielding or producing a particular result

Пример: His hard work gave good results in the end.
Использование: formalКонтекст: outcomes, results
Примечание: Used to describe the outcome or consequence of actions.

Синонимы Giving

donating

Donating refers to giving something, typically to a charitable organization or cause.
Пример: She is donating clothes to the charity event.
Примечание: Donating specifically implies giving for a charitable purpose.

contributing

Contributing means giving something, usually in the form of money, time, or effort, to support a cause or project.
Пример: The company is contributing funds to the community project.
Примечание: Contributing often implies a more active involvement or support towards a specific goal or project.

bestowing

Bestowing means to give or present something as a gift or honor.
Пример: The king bestowed honors upon his loyal subjects.
Примечание: Bestowing often conveys a sense of honor or privilege associated with the act of giving.

granting

Granting involves giving something, such as a permission, right, or privilege, to someone.
Пример: The committee is granting scholarships to deserving students.
Примечание: Granting often involves a formal process of giving or approving something to someone.

providing

Providing means supplying or making something available to fulfill a need or requirement.
Пример: The organization is providing food and shelter to those in need.
Примечание: Providing emphasizes the act of supplying or making something available for others.

Выражения и распространенные фразы Giving

give back

To give back means to contribute or help others, especially after receiving help or support.
Пример: It's important to give back to the community by volunteering at local events.
Примечание: The phrase 'give back' emphasizes reciprocity and returning a favor or kindness.

give in

To give in means to yield or surrender, usually after a struggle or resistance.
Пример: After a long negotiation, he finally gave in and agreed to the terms.
Примечание: This phrase implies conceding defeat or giving up a position or argument.

give up

To give up means to stop trying or believing that something is possible.
Пример: Don't give up on your dreams, keep working hard to achieve them.
Примечание: It signifies abandoning an effort or goal, often due to challenges or obstacles.

give away

To give away means to donate or give something for free, especially to someone in need.
Пример: She decided to give away all her old clothes to charity.
Примечание: This phrase implies a voluntary act of generosity or charity.

give off

To give off means to emit or release something, such as a smell, light, or sound.
Пример: The flowers give off a beautiful fragrance in the garden.
Примечание: It describes the outward projection of a particular quality or substance.

give in to

To give in to means to succumb to a desire, urge, or pressure.
Пример: She couldn't resist the temptation and gave in to eating the dessert.
Примечание: This phrase indicates yielding to a specific impulse or influence.

give out

To give out means to distribute or dispense something to others.
Пример: The teacher gave out the homework assignment at the end of the class.
Примечание: It involves providing or issuing something to a group of people.

give someone a hand

To give someone a hand means to help or assist someone.
Пример: Can you give me a hand with carrying these boxes upstairs?
Примечание: This phrase highlights offering aid or support to another person.

give it your best shot

To give it your best shot means to make your best effort or attempt.
Пример: Even though the task is difficult, give it your best shot and see what happens.
Примечание: It emphasizes putting forth one's maximum effort or trying one's hardest.

Повседневные (сленговые) выражения Giving

give a shoutout

To publicly acknowledge or praise someone or something.
Пример: I want to give a shoutout to all our amazing volunteers.
Примечание: This term adds a more informal and enthusiastic tone compared to just 'acknowledge'.

hand out

To distribute or give something to multiple people.
Пример: Make sure to hand out flyers to all the attendees.
Примечание: Using 'hand out' implies a more direct action of physically giving something to others.

pony up

To contribute or pay for something, often reluctantly or in a situation requiring money.
Пример: If you want to join us for dinner, you'll have to pony up some cash.
Примечание: It suggests a casual or slangy way of asking for a contribution compared to just 'contribute' or 'pay'.

dole out

To distribute or give something, often in portions or limited quantities.
Пример: The boss began to dole out the bonuses for a job well done.
Примечание: The term 'dole out' implies a more methodical or controlled distribution compared to just 'distribute' or 'give'.

chuck in

To contribute or give something, especially collectively with others.
Пример: Everyone's chipping in for Sarah's farewell gift; are you going to chuck in too?
Примечание: Using 'chuck in' gives a more casual and colloquial tone compared to simply 'contribute' or 'give'.

fork over

To reluctantly give or pay a large amount of money or something of value.
Пример: He had to fork over a hefty sum for repairing the damages.
Примечание: It conveys a sense of discomfort or reluctance in giving or paying compared to just 'give' or 'pay'.

kick in

To contribute money or effort towards a common goal or expense.
Пример: If we all kick in a little, we can afford to rent a bigger van.
Примечание: It carries a sense of collective action or collaboration in sharing costs, differentiating from a simple 'contribute' or 'participate'.

Giving - Примеры

Giving presents to loved ones is one of the best parts of the holiday season.
She is known for her generosity and giving nature.
The company made a large giving to the local charity organization.

Грамматика Giving

Giving - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle)
Лемма: give
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): give
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): give
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): gave
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): given
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): giving
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): gives
Глагол, базовая форма (Verb, base form): give
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): give
Слоги, Разделение и Ударение
giving содержит 1 слогов: give
Фонетическая транскрипция: ˈgiv
give , ˈgiv (Красный слог ударный)

Giving - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
giving: ~ 1800 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.