Словарь
Английский - Японский
Lively
ˈlaɪvli
Распространённый
~ 3000
~ 3000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
活発な (かっぱつな), にぎやかな, 生き生きとした (いきいきとした), 元気な (げんきな)
Значения Lively на японском языке
活発な (かっぱつな)
Пример:
The children were lively at the park.
子供たちは公園で活発でした。
She has a lively personality that everyone enjoys.
彼女は皆が楽しむ活発な性格を持っています。
Использование: informalКонтекст: Describing people or animals that are energetic or animated.
Примечание: Often used in casual conversation, especially when describing children or pets.
にぎやかな
Пример:
The festival was lively with music and dancing.
祭りは音楽とダンスでにぎやかでした。
The streets were lively during the holiday season.
休日のシーズン中、通りはにぎやかでした。
Использование: informalКонтекст: Describing places or events that are bustling and full of activity.
Примечание: This term is often used for events, gatherings, or places that have a lot of people and activities happening.
生き生きとした (いきいきとした)
Пример:
The artist's paintings are lively and full of color.
そのアーティストの絵は生き生きとしていて色彩豊かです。
He spoke about his travels in a lively manner.
彼は旅行について生き生きとした様子で話しました。
Использование: formal/informalКонтекст: Describing something that is vivid, animated, or full of life.
Примечание: This expression can be used in both formal writing and informal conversation.
元気な (げんきな)
Пример:
After the workout, I feel lively and energized.
運動の後、私は元気で活力を感じます。
A lively discussion broke out at the meeting.
会議で元気な議論が始まりました。
Использование: informalКонтекст: Describing a state of being energetic or healthy.
Примечание: Typically used in conversation about health, mood, or a vibrant atmosphere.
Синонимы Lively
vibrant
Vibrant suggests a strong, bright, and lively quality that is full of energy and enthusiasm.
Пример: The city's nightlife is vibrant with colorful lights and lively music.
Примечание: Vibrant emphasizes a sense of intensity and brightness that may not always be present in the word 'lively.'
energetic
Energetic describes someone or something full of vitality, enthusiasm, and activity.
Пример: The children were so energetic during the outdoor games, running and laughing.
Примечание: Energetic focuses more on the physical or mental vigor and dynamism rather than just being lively.
animated
Animated refers to being full of life, spirit, or excitement, often in a dynamic and lively way.
Пример: The animated discussion at the meeting showed how engaged and lively the participants were.
Примечание: Animated can imply a sense of being lively and expressive, especially in communication or behavior.
dynamic
Dynamic suggests a forceful or energetic quality, often characterized by constant change, activity, or progress.
Пример: The dynamic performance by the band had the audience on their feet, dancing and cheering.
Примечание: Dynamic implies a sense of movement, change, or progressiveness that may not always be associated with being lively.
Выражения и распространенные фразы Lively
Full of life
This phrase describes someone who is lively, energetic, and enthusiastic.
Пример: She's always full of life and energy, even early in the morning.
Примечание: It emphasizes the vibrancy and vitality of the person beyond just being lively.
Bursting with energy
To be bursting with energy means to be extremely lively and full of vitality.
Пример: The children were bursting with energy after playing outside all day.
Примечание: It conveys a sense of overflowing liveliness and exuberance.
Alive and kicking
This phrase means to be very much alive, active, and full of energy.
Пример: Despite his age, he's still alive and kicking, enjoying life to the fullest.
Примечание: It suggests a state of being lively and active, often in a resilient or spirited manner.
Brimming with life
To be brimming with life means to be overflowing with vitality and liveliness.
Пример: The garden was brimming with life, with colorful flowers and buzzing insects.
Примечание: It implies a sense of abundance and richness in terms of liveliness and energy.
Vibrant and lively
This phrase describes something that is full of energy, excitement, and liveliness.
Пример: The city's nightlife is vibrant and lively, with music and laughter filling the streets.
Примечание: It combines the qualities of vibrancy and liveliness to emphasize a dynamic and energetic atmosphere.
Alive with activity
To be alive with activity means to be bustling and filled with lively movements and actions.
Пример: The park was alive with activity on a sunny weekend, with families picnicking and children playing.
Примечание: It highlights the dynamic and bustling nature of the surroundings, emphasizing the liveliness through various activities.
Lively as a cricket
This phrase compares someone's liveliness to that of a cricket, known for its energetic chirping.
Пример: Even in her old age, she's as lively as a cricket, always ready for a new adventure.
Примечание: It uses a simile to vividly portray someone's liveliness by likening it to the energetic nature of a cricket.
Повседневные (сленговые) выражения Lively
Lit
Lit is slang for exciting or amazing. It is commonly used to describe events or experiences that are fun and lively.
Пример: The party last night was so lit!
Примечание: Lit is more informal and often used in a younger age group compared to the word lively.
Cracking
Cracking means something is extremely good or enjoyable. It is used to describe lively and bustling situations.
Пример: The concert was cracking last night!
Примечание: Cracking is more colloquial and casual than the word lively.
Buzzing
Buzzing refers to a lively and exciting environment. It implies a sense of energy and excitement.
Пример: The atmosphere at the football game was buzzing!
Примечание: Buzzing is more informal and often associated with a specific event or moment, while lively is a more general term.
Jumping
Jumping means a place or event is crowded and full of lively activity or energy, typically related to nightlife or social gatherings.
Пример: The nightclub was jumping last night.
Примечание: Jumping conveys a sense of busyness and action, while lively can refer to a broader range of activities.
Banging
Banging is used to describe something that is lively, exciting, or impressive, often associated with loud music and energetic crowds.
Пример: The party was banging until the early hours.
Примечание: Banging is more suggestive of intensity and excitement than the word lively.
Poppin'
Poppin' is slang for happening or lively. It is often used in urban contexts to describe a lively and vibrant scene.
Пример: The street fair was poppin' with music and food stalls.
Примечание: Poppin' is a more informal and urban term compared to the word lively.
Happening
Happening means lively and active, usually in reference to social events, gatherings, or locations where there is a lot of excitement and activity.
Пример: The club scene in the city is always happening on weekends.
Примечание: Happening is slightly more formal and dated compared to some slang terms but still conveys a sense of liveliness.
Lively - Примеры
The party was very lively with music and dancing.
The city center is always lively with people and activities.
The colors of the painting are so lively, it feels like they are jumping off the canvas.
Грамматика Lively
Lively - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: lively
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): livelier
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): liveliest
Прилагательное (Adjective): lively
Слоги, Разделение и Ударение
lively содержит 2 слогов: live • ly
Фонетическая транскрипция: ˈlīv-lē
live ly , ˈlīv lē (Красный слог ударный)
Lively - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
lively: ~ 3000 (Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.