Загрузка
0 Английский - Японский

Kindness

ˈkaɪn(d)nəs
Очень Распространённый
~ 1800
~ 1800, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
親切 (しんせつ, shinsetsu), 優しさ (やさしさ, yasashisa), 慈悲 (じひ, jihi), 善意 (ぜんい, zen'i)

Значения Kindness на японском языке

親切 (しんせつ, shinsetsu)

Пример:
Her kindness helped me through a difficult time.
彼女の親切が私を困難な時期に助けてくれました。
Thank you for your kindness.
あなたの親切に感謝します。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used to express general kindness or helpfulness towards others.
Примечание: Commonly used in both formal and informal contexts. It emphasizes a caring attitude.

優しさ (やさしさ, yasashisa)

Пример:
His kindness towards animals is admirable.
彼の動物に対する優しさは称賛に値します。
She has a gentle kindness about her.
彼女には優しさがある。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used to describe a gentle, warm-hearted demeanor.
Примечание: Often associated with gentleness and compassion; can describe personality traits.

慈悲 (じひ, jihi)

Пример:
He showed great kindness by forgiving her.
彼は彼女を許すことで大きな慈悲を示しました。
The kindness of strangers can be comforting.
見知らぬ人の慈悲は慰めになることがあります。
Использование: FormalКонтекст: Used in more serious or spiritual contexts, often related to compassion.
Примечание: This term is more formal and can be used in religious contexts, implying a deeper sense of compassion.

善意 (ぜんい, zen'i)

Пример:
Her actions were motivated by kindness.
彼女の行動は善意から来ていました。
He offered his help out of kindness.
彼は善意から助けを申し出ました。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Describes kind intentions or goodwill.
Примечание: Focuses on the intention behind the kindness rather than the act itself.

Синонимы Kindness

benevolence

Benevolence refers to the quality of being well-meaning and kind.
Пример: Her benevolence towards the less fortunate is truly inspiring.
Примечание:

compassion

Compassion involves feeling empathy and wanting to alleviate the suffering of others.
Пример: The nurse showed great compassion towards the injured patient.
Примечание: Compassion often implies a deeper emotional connection and understanding of someone's pain.

generosity

Generosity is the act of giving or sharing without expecting anything in return.
Пример: His generosity knew no bounds as he helped everyone in need.
Примечание: Generosity focuses more on giving material or immaterial things rather than just being kind.

sympathy

Sympathy involves sharing the feelings of others and showing concern or sorrow for their situation.
Пример: I offer my sympathy to those who have lost their loved ones.
Примечание: Sympathy often involves acknowledging and understanding someone's pain without necessarily taking action to alleviate it.

altruism

Altruism is the selfless concern for the well-being of others.
Пример: Her acts of altruism in the community have made a significant impact.
Примечание: Altruism emphasizes selflessness and putting others' needs before one's own.

Выражения и распространенные фразы Kindness

Random acts of kindness

This phrase refers to unexpected, spontaneous gestures of goodwill or generosity towards others.
Пример: She decided to perform random acts of kindness by helping strangers in need.
Примечание: This phrase emphasizes the unpredictability and spontaneity of kind actions.

Kill them with kindness

To respond to negativity or hostility with excessive kindness in order to disarm or surprise the other person.
Пример: Even when faced with rudeness, she chose to kill them with kindness by responding politely.
Примечание: This phrase suggests using extreme kindness as a strategic response to negativity.

Kindred spirits

People who share similar attitudes, beliefs, or qualities, especially in a way that creates a bond or connection.
Пример: Despite meeting for the first time, they instantly connected as kindred spirits with shared values and interests.
Примечание: This phrase implies a deeper connection beyond just being kind, indicating a strong sense of similarity or understanding.

In the kindness of one's heart

Doing something purely out of compassion or generosity, without any ulterior motive.
Пример: He helped the elderly woman out of the kindness of his heart, without expecting anything in return.
Примечание: This phrase highlights the pure and selfless nature of kind actions, emphasizing sincerity and genuine goodwill.

Kindred souls

Individuals who share a deep connection or understanding, often providing support and empathy to one another.
Пример: They were like kindred souls, always there for each other in times of need.
Примечание: Similar to 'kindred spirits,' this phrase focuses on a profound emotional bond and mutual support.

With kindness in one's heart

Having a genuine, compassionate attitude towards others, which influences one's actions and interactions.
Пример: Approaching every situation with kindness in her heart, she was able to build strong relationships with others.
Примечание: This phrase emphasizes the importance of maintaining a kind disposition as a guiding principle in one's behavior.

Kind words cost nothing

Encouraging the use of positive and uplifting language as it has a significant impact without requiring any material expense.
Пример: She believed that kind words cost nothing but could brighten someone's day.
Примечание: While kindness is a broader concept, this phrase specifically focuses on the power of verbal kindness and its simplicity.

Повседневные (сленговые) выражения Kindness

Spread kindness

The term 'spread kindness' means to promote or share acts of kindness with others in various situations.
Пример: Let's make an effort to spread kindness wherever we go.
Примечание: This slang emphasizes actively promoting and sharing kindness, whereas 'kindness' itself refers to the quality of being friendly, generous, and considerate.

Kindness overload

When someone experiences a 'kindness overload,' it means they are overwhelmed by the amount of kindness they are receiving.
Пример: Thanks for all the compliments; I think I'm having a kindness overload!
Примечание: This slang suggests feeling overwhelmed by an abundance of kindness, contrasting with the standard meaning of 'kindness' as a positive trait.

Tenderhearted

Being 'tenderhearted' describes someone who is very kind, compassionate, and easily touched by emotional gestures or situations.
Пример: Sarah is known for being incredibly tenderhearted, always caring for others.
Примечание: While 'tenderhearted' shares the sentiment of kindness, it specifically relates to being emotionally sensitive and caring deeply.

Kind soul

A 'kind soul' refers to a person with a gentle, caring, and empathetic nature who consistently displays acts of kindness towards others.
Пример: She is a kind soul who always sees the good in people.
Примечание: This term focuses on the essence or core of a person's character being inherently kind, rather than simply displaying kindness through actions or behaviors.

Warm-hearted

Being 'warm-hearted' signifies having a genuine, generous, and caring nature towards others.
Пример: I appreciate your warm-hearted gesture of inviting me to dinner.
Примечание: The term 'warm-hearted' emphasizes a sincere and heartfelt kindness that comes from a place of genuine warmth, contrasting with a standard display of kindness.

Kindness in action

'Kindness in action' refers to actively demonstrating acts of kindness through tangible deeds or behaviors.
Пример: Volunteering at the shelter showed her kindness in action.
Примечание: This slang highlights the concept of putting kindness into practice through concrete actions, emphasizing the active demonstration of kindness.

Heart of gold

Having a 'heart of gold' means possessing an exceptionally kind, generous, and caring nature.
Пример: Despite everything, she has a heart of gold and always helps those in need.
Примечание: This term conveys an exceptional level of kindness and generosity, often highlighting someone's pure and selfless intentions beyond typical acts of kindness.

Kindness - Примеры

Kindness is contagious.
She showed great kindness to the homeless man.
Love and kindness are the keys to a happy life.

Грамматика Kindness

Kindness - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: kindness
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): kindnesses, kindness
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): kindness
Слоги, Разделение и Ударение
kindness содержит 2 слогов: kind • ness
Фонетическая транскрипция: ˈkīn(d)-nəs
kind ness , ˈkīn(d) nəs (Красный слог ударный)

Kindness - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
kindness: ~ 1800 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.