Carregando
0 Inglês - Português

Necessary

ˈnɛsəˌsɛri
Extremamente Comum
500 - 600
500-600, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
necessário, indispensável, fundamental, essencial

A palavra "necessary" é um adjetivo em inglês que significa "necessário" em português. É amplamente utilizada em contextos formais e informais para indicar que algo é indispensável ou requerido para um determinado propósito ou situação.

Uso cotidiano:

  1. Contextos de uso:

    • Reuniões e Negócios: "It is necessary to submit the report by Friday." (É necessário entregar o relatório até sexta-feira.)
    • Educação: "It is necessary for students to attend all classes." (É necessário que os alunos frequentem todas as aulas.)
    • Saúde: "It is necessary to drink water regularly." (É necessário beber água regularmente.)
    • Instruções: "Please bring any necessary documents." (Por favor, traga todos os documentos necessários.)
  2. Expressões comuns:

    • "As necessary" (conforme necessário): "Use the tools as necessary." (Use as ferramentas conforme necessário.)
    • "Not necessary" (não necessário): "It’s not necessary to worry." (Não é necessário se preocupar.)
    • "If necessary" (se necessário): "We will adjust the schedule if necessary." (Nós ajustaremos o cronograma se necessário.)
  3. Nível de formalidade:

    • O termo é apropriado tanto para contextos formais quanto informais, mas é mais comum em situações que exigem clareza e precisão, como em comunicações profissionais ou acadêmicas.

Erros comuns:

  • Confundir "necessary" com "needful". "Needful" é menos comum e pode soar antiquado. "Necessary" é a escolha mais adequada na maioria dos contextos.
  • Usar "necessity" (substantivo) em vez de "necessary". Exemplo: "It is a necessity to..." (É uma necessidade...) é diferente de "It is necessary to...".

Palavras relacionadas:

  • Sinônimos: essential, required, indispensable.
  • Antônimos: unnecessary, optional, superfluous.

Pronúncia:
A pronúncia de "necessary" é /ˈnɛs.ə.ser.i/. A ênfase está na primeira sílaba, e é importante pronunciar o som do "c" como um "s".

Gramática:
"Necessary" é um adjetivo que pode ser usado antes de um substantivo ou após um verbo de ligação. Exemplo: "It is necessary" ou "A necessary step".

Etimologia:
A palavra "necessary" vem do latim "necessarius", que significa "indispensável". A raiz "necess-" refere-se à ideia de necessidade.

Significados de Necessary em português

necessário

Exemplo:
It is necessary to complete the homework.
É necessário completar a lição de casa.
Please provide the necessary documents.
Por favor, forneça os documentos necessários.
Uso: formalContexto: Used in contexts where something is essential or required, such as in official communications, instructions, or rules.
Observação: The term 'necessário' can be used in both written and spoken forms. It is important to note that it often implies an obligation or requirement.

indispensável

Exemplo:
Good communication is indispensable for success.
Uma boa comunicação é indispensável para o sucesso.
This tool is indispensable for the job.
Esta ferramenta é indispensável para o trabalho.
Uso: formal/informalContexto: Used to emphasize the importance of something that cannot be done without.
Observação: 'Indispensável' carries a stronger connotation than 'necessário', suggesting that something is absolutely essential.

fundamental

Exemplo:
It is fundamental to understand the rules.
É fundamental entender as regras.
Education is fundamental for a better future.
A educação é fundamental para um futuro melhor.
Uso: formal/informalContexto: Often used to highlight basic principles or concepts that are crucial for understanding or success.
Observação: 'Fundamental' implies a foundational necessity, often used in educational or theoretical contexts.

essencial

Exemplo:
Water is essential for life.
A água é essencial para a vida.
It's essential to stay hydrated.
É essencial manter-se hidratado.
Uso: formal/informalContexto: Commonly used in both everyday conversation and formal writing to describe something that is critically important.
Observação: 'Essencial' suggests that something is vital and cannot be overlooked.

Sinônimos de Necessary

essential

Essential refers to something that is absolutely necessary or crucial for a particular purpose or outcome.
Exemplo: Water is essential for life.
Observação: Essential emphasizes the importance and indispensability of something.

vital

Vital describes something that is extremely important or necessary for survival, success, or well-being.
Exemplo: Sleep is vital for good health.
Observação: Vital conveys a sense of critical importance or necessity.

required

Required indicates that something is necessary or obligatory in a specific situation or context.
Exemplo: A valid passport is required for international travel.
Observação: Required implies a mandate or obligation to have or do something.

indispensable

Indispensable means absolutely necessary or essential, without which a task or goal cannot be accomplished.
Exemplo: Teamwork is indispensable for achieving our goals.
Observação: Indispensable stresses the idea of being so crucial that it cannot be dispensed with.

Expressões e frases comuns de Necessary

Necessary evil

Something that is undesirable but must be accepted or tolerated because it is essential.
Exemplo: Some people view paying taxes as a necessary evil.
Observação: The phrase 'necessary evil' implies that something is crucial or unavoidable despite being unpleasant, emphasizing a sense of obligation or inevitability.

Make something necessary

To cause something to become essential or required.
Exemplo: Your procrastination has made a trip to the store necessary.
Observação: It signifies the action or event that leads to a situation where something becomes crucial or obligatory.

If necessary

Indicating that something may be needed or required under certain circumstances.
Exemplo: You can call me if necessary to clarify any doubts.
Observação: It suggests a condition or circumstance where something might be needed, providing a conditional aspect to the necessity.

Absolutely necessary

Emphasizing that something is completely essential or indispensable.
Exemplo: It is absolutely necessary to wear a seatbelt while driving.
Observação: It intensifies the importance of something being essential, leaving no room for doubt or alternative options.

Not necessary

Indicating that something is not essential or required.
Exemplo: It's not necessary to bring your own laptop; we provide them for the workshop.
Observação: It explicitly states that something is not obligatory or crucial, offering a choice or alternative.

Necessary condition

A condition that must be fulfilled for a particular result or outcome to be achieved.
Exemplo: Having a valid passport is a necessary condition for international travel.
Observação: It specifies a requirement or prerequisite that must be met for a specific purpose or goal.

Expressões cotidianas (gíria) de Necessary

Necessity

Used to emphasize something that is essential or required.
Exemplo: Coffee is a morning necessity for her.
Observação: Necessity is a more informal way to refer to something that is necessary.

Must-have

Something that is highly desirable or essential.
Exemplo: This book is a must-have for anyone interested in history.
Observação: Must-have implies that the item is not just necessary but also very desirable.

Needful

Requiring to be done; necessary or essential.
Exemplo: I've done all the needful to ensure the event runs smoothly.
Observação: Needful is a less common term for something that is needed or necessary.

Crucial

Of great importance; necessary.
Exemplo: The final presentation is crucial for our chances of winning the contract.
Observação: Crucial highlights the critical nature of something, indicating its significance beyond just being necessary.

Key

Of paramount or crucial importance.
Exemplo: Communication is key in any successful relationship.
Observação: Key implies that the item is pivotal or central, not just necessary.

Necessary - Exemplos

It is necessary to wear a helmet while riding a bike.
É necessário usar um capacete enquanto anda de bicicleta.
Water is an essential and indispensable element for life.
A água é um elemento essencial e indispensável para a vida.
The company deemed it necessary to invest in new technology.
A empresa considerou necessário investir em nova tecnologia.

Gramática de Necessary

Necessary - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: necessary
Conjugações
Adjetivo (Adjective): necessary
Substantivo, plural (Noun, plural): necessaries
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): necessary
Sílabas, Separação e Ênfase
necessary contém 3 sílabas: nec • es • sary
Transcrição fonética: ˈne-sə-ˌser-ē
nec es sary , ˈne ˌser ē (A sílaba vermelha é tônica)

Necessary - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
necessary: 500 - 600 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.