국어사전
영어
Swing
swɪŋ
아주 흔한
~ 2400
~ 2400
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Swing -
To move back and forth or from side to side while hanging from a fixed point.
예: The children were swinging on the playground swings.
사용: informal문맥: playful activities or leisure
메모: Commonly used in casual conversations and informal settings.
To cause something to move back and forth or from side to side.
예: She swung her legs over the edge of the bed.
사용: formal문맥: descriptive or narrative writing
메모: Used in storytelling or describing physical movements.
To change or shift in a particular direction or opinion.
예: The political climate swung in favor of the opposition party.
사용: formal문맥: political discussions or analysis
메모: Commonly used in formal contexts such as news reports or academic writing.
Swing의 동의어
sway
To move gently back and forth or from side to side.
예: The trees swayed in the wind.
메모: Similar to swing but implies a more gentle or subtle movement.
rock
To move back and forth or from side to side in a gentle manner.
예: She rocked the baby to sleep.
메모: Often used in the context of comforting or soothing movements.
oscillate
To move or swing back and forth at a regular speed.
예: The pendulum oscillated between the two points.
메모: More technical or formal term for swing, often used in scientific or mechanical contexts.
pendulum
A weight hung from a fixed point that swings back and forth under the influence of gravity.
예: The pendulum of the clock swung back and forth.
메모: Refers specifically to a swinging weight used in timekeeping devices.
Swing 표현, 자주 쓰이는 구문
Swing by
To visit or stop by a place briefly.
예: Why don't you swing by my place after work?
메모: The phrase 'swing by' implies a casual or impromptu visit, rather than a planned or formal one.
In full swing
To be at the peak or most active stage of something.
예: The party was in full swing when we arrived.
메모: The expression 'in full swing' emphasizes the high energy and activity level of a situation.
Swing for the fences
To aim for a major success or achievement; to take a big risk.
예: Let's swing for the fences and aim for a perfect score on the exam.
메모: This phrase comes from baseball, where 'swinging for the fences' means trying to hit a home run by swinging the bat as hard as possible.
Swing both ways
To be versatile or open to different options, choices, or preferences.
예: She's open-minded and swings both ways when it comes to music genres.
메모: In this context, 'swing both ways' refers to being flexible or adaptable rather than having a sexual orientation connotation.
Swing into action
To start moving or working quickly and energetically in response to a situation.
예: The team swung into action as soon as they heard about the emergency.
메모: The phrase 'swing into action' implies a sudden and decisive response to a specific event or need.
Go/swing both ways
To be open to or interested in both of two conflicting options or choices.
예: She goes both ways when it comes to choosing between tea and coffee.
메모: The phrase 'go/swing both ways' can also refer to bisexuality, but in this context, it's used in a more general sense.
Swing a deal
To successfully arrange or negotiate a deal or agreement.
예: The negotiator managed to swing a deal that was beneficial to both parties.
메모: This phrase involves the skill of negotiating or managing to achieve a satisfactory outcome for all parties involved.
Swing 일상적인 (속어) 표현
Swing (v.)
In informal spoken language, 'swing' is often used as a verb to mean 'go' or 'visit' a place casually or spontaneously.
예: Let's swing by the store later.
메모: While 'swing' in its original sense can refer to a back-and-forth movement or a style of music, the slang usage signifies a more casual and relaxed action.
Swing a left/right
This slang is used to instruct someone to take a left or right turn, typically while driving or walking.
예: At the intersection, swing a right and you'll see the café on the corner.
메모: The slang term 'swing a left/right' specifically focuses on the action of making a turn, unlike the broader usage of 'swing' in the original sense.
On the upswing
This term means on the rise or showing improvement, especially in terms of success or progress.
예: Business has been on the upswing since we introduced the new product line.
메모: The slang phrase 'on the upswing' signifies improvement or progress, while 'swing' alone does not carry this connotation of growth or advancement.
Swing shift
In employment contexts, a swing shift refers to a work shift that overlaps with standard daytime and nighttime shifts.
예: I work the swing shift at the hospital, so I start in the late afternoon and finish at night.
메모: The term 'swing shift' involves a specific schedule arrangement for work hours, distinct from the general concept of 'swing' as a movement or action.
Swinger (n.)
Colloquially, a 'swinger' refers to a person who engages in partner swapping or participates in group sexual activities.
예: I heard they're throwing a party for swingers this weekend.
메모: The slang term 'swinger' has a highly specific and unconventional meaning related to sexual behavior, differing significantly from the original notion of 'swing' as a movement.
Swing - 예
The children were playing on the swing.
The music had a great swing to it.
The pendulum had a smooth swing.
Swing 문법
Swing - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: swing
변화
명사, 복수 (Noun, plural): swings, swing
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): swing
동사, 과거형 (Verb, past tense): swung
동사, 과거분사 (Verb, past participle): swung
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): swinging
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): swings
동사, 기본형 (Verb, base form): swing
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): swing
음절, 분리, 강세
swing 1 음절을 포함합니다: swing
음성 표기: ˈswiŋ
swing , ˈswiŋ (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Swing - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
swing: ~ 2400 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.