...
0 영어 - 국어사전

Rapid

ˈræpəd
아주 흔한
~ 2400
~ 2400, 아주 흔한
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Moving, acting, or occurring with great speed; fast, Happening in a short amount of time; quick, Characterized by high speed or quickness

Rapid - 의미

Moving, acting, or occurring with great speed; fast

예: The car accelerated at a rapid pace down the highway.
사용: formal문맥: academic or professional discussions
메모: Commonly used to describe quick movements or actions.

Happening in a short amount of time; quick

예: The company experienced rapid growth in its first year of operation.
사용: formal문맥: business reports or scientific research
메모: Often used to indicate a significant increase or development within a short period.

Characterized by high speed or quickness

예: He gave a rapid response to the question without hesitation.
사용: informal문맥: everyday conversations
메모: Can be used in casual settings to describe quick actions or reactions.

Rapid의 동의어

swift

Swift means happening or moving quickly or promptly.
예: The swift response to the emergency saved many lives.
메모: Swift often implies smoothness and grace in movement, while rapid focuses more on speed.

quick

Quick means done or occurring in a short period of time.
예: He made a quick decision to accept the job offer.
메모: Quick can imply promptness or speed without specifically focusing on the intensity of the speed.

fast

Fast means moving or able to move quickly.
예: The car accelerated fast, reaching top speed in seconds.
메모: Fast is a general term for high speed and can be used in various contexts, while rapid often conveys a sense of urgency or sudden acceleration.

speedy

Speedy means characterized by high speed or rapidity.
예: The delivery service promises a speedy delivery within 24 hours.
메모: Speedy emphasizes the swiftness or quickness of an action or process, similar to rapid but with a slightly different nuance.

Rapid 표현, 자주 쓰이는 구문

in the blink of an eye

This phrase means something happens very quickly, almost instantaneously.
예: The thief disappeared in the blink of an eye before anyone could catch him.
메모: This phrase emphasizes the speed of an action, like something happening rapidly.

at breakneck speed

This phrase means doing something very fast and recklessly.
예: The car was traveling at breakneck speed down the highway.
메모: This phrase implies a sense of danger or risk associated with the rapid speed.

like greased lightning

This phrase means moving or acting very quickly.
예: She ran like greased lightning to catch the bus.
메모: This phrase uses a simile to compare the speed to that of lightning, emphasizing extreme rapidity.

in no time

This phrase means very quickly or almost instantly.
예: He finished his homework in no time and went out to play.
메모: This phrase implies that something is done rapidly and effortlessly.

like a bat out of hell

This phrase means to move or act extremely quickly, often to escape a situation.
예: She left the party like a bat out of hell once she heard the news.
메모: This phrase suggests frantic or panicked rapid movement, like a bat fleeing danger.

in a flash

This phrase means very quickly, almost instantly or suddenly.
예: The idea came to him in a flash, and he immediately started working on it.
메모: This phrase implies a sudden burst of rapid action or thought.

at the speed of light

This phrase means moving or happening extremely quickly.
예: The news spread through the town at the speed of light.
메모: This phrase exaggerates the speed to the point of comparing it to the fastest known speed in the universe.

like wildfire

This phrase means something spreads very quickly and uncontrollably.
예: The rumor spread like wildfire among the students.
메모: This phrase likens the rapid spread to the uncontrollable nature of a wildfire, emphasizing the speed and extent of dissemination.

in the fast lane

This phrase means moving or progressing quickly and ambitiously.
예: Since joining the new company, she's been in the fast lane of success.
메모: This phrase metaphorically relates rapid progress to driving in the fast lane of a highway, where speed and progress are prioritized.

Rapid 일상적인 (속어) 표현

in a jiffy

This term means something will be done quickly or immediately.
예: I'll have that report ready for you in a jiffy.
메모: It implies a sense of immediacy more than just being fast.

like a shot

To do something quickly or suddenly, often with urgency.
예: He left the party like a shot when he got the call.
메모: It conveys the idea of immediate and swift action.

on the double

An urgent request for something to be done quickly.
예: Get those papers to me on the double!
메모: It suggests a sense of urgency in completing the task promptly.

in two shakes of a lamb's tail

Indicates that something will happen very quickly or be done soon.
예: I'll be back in two shakes of a lamb's tail.
메모: It is a playful way to express speed and swiftness.

in the twinkling of an eye

Refers to something happening extremely quickly or suddenly.
예: He disappeared in the twinkling of an eye.
메모: It conveys a sudden and almost instantaneous action.

in a New York minute

Describes doing something quickly or without hesitation.
예: She would jump at the opportunity in a New York minute.
메모: The term reflects the fast-paced lifestyle associated with New York City.

in two shakes

Indicates completing something quickly or in a short period.
예: I'll be done with this task in two shakes.
메모: It is a colloquial way to express rapidity in completing a task.

Rapid - 예

The rapid river flowed through the canyon.
She made a rapid decision and left the room.
The company experienced rapid growth in the last year.

Rapid 문법

Rapid - 형용사 (Adjective) / 형용사 (Adjective)
표제어: rapid
변화
형용사, 비교급 (Adjective, comparative): rapider
형용사, 최상급 (Adjective, superlative): rapidest
형용사 (Adjective): rapid
명사, 복수 (Noun, plural): rapids
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): rapid
음절, 분리, 강세
rapid 2 음절을 포함합니다: rap • id
음성 표기: ˈra-pəd
rap id , ˈra pəd (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Rapid - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
rapid: ~ 2400 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.