로딩 중
0 영어 - 일본어

Kindness

ˈkaɪn(d)nəs
아주 흔한
~ 1800
~ 1800, 아주 흔한
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
親切 (しんせつ, shinsetsu), 優しさ (やさしさ, yasashisa), 慈悲 (じひ, jihi), 善意 (ぜんい, zen'i)

Kindness 의 일본어 의미

親切 (しんせつ, shinsetsu)

예:
Her kindness helped me through a difficult time.
彼女の親切が私を困難な時期に助けてくれました。
Thank you for your kindness.
あなたの親切に感謝します。
사용: Formal/Informal문맥: Used to express general kindness or helpfulness towards others.
메모: Commonly used in both formal and informal contexts. It emphasizes a caring attitude.

優しさ (やさしさ, yasashisa)

예:
His kindness towards animals is admirable.
彼の動物に対する優しさは称賛に値します。
She has a gentle kindness about her.
彼女には優しさがある。
사용: Formal/Informal문맥: Used to describe a gentle, warm-hearted demeanor.
메모: Often associated with gentleness and compassion; can describe personality traits.

慈悲 (じひ, jihi)

예:
He showed great kindness by forgiving her.
彼は彼女を許すことで大きな慈悲を示しました。
The kindness of strangers can be comforting.
見知らぬ人の慈悲は慰めになることがあります。
사용: Formal문맥: Used in more serious or spiritual contexts, often related to compassion.
메모: This term is more formal and can be used in religious contexts, implying a deeper sense of compassion.

善意 (ぜんい, zen'i)

예:
Her actions were motivated by kindness.
彼女の行動は善意から来ていました。
He offered his help out of kindness.
彼は善意から助けを申し出ました。
사용: Formal/Informal문맥: Describes kind intentions or goodwill.
메모: Focuses on the intention behind the kindness rather than the act itself.

Kindness의 동의어

benevolence

Benevolence refers to the quality of being well-meaning and kind.
예: Her benevolence towards the less fortunate is truly inspiring.
메모:

compassion

Compassion involves feeling empathy and wanting to alleviate the suffering of others.
예: The nurse showed great compassion towards the injured patient.
메모: Compassion often implies a deeper emotional connection and understanding of someone's pain.

generosity

Generosity is the act of giving or sharing without expecting anything in return.
예: His generosity knew no bounds as he helped everyone in need.
메모: Generosity focuses more on giving material or immaterial things rather than just being kind.

sympathy

Sympathy involves sharing the feelings of others and showing concern or sorrow for their situation.
예: I offer my sympathy to those who have lost their loved ones.
메모: Sympathy often involves acknowledging and understanding someone's pain without necessarily taking action to alleviate it.

altruism

Altruism is the selfless concern for the well-being of others.
예: Her acts of altruism in the community have made a significant impact.
메모: Altruism emphasizes selflessness and putting others' needs before one's own.

Kindness 표현, 자주 쓰이는 구문

Random acts of kindness

This phrase refers to unexpected, spontaneous gestures of goodwill or generosity towards others.
예: She decided to perform random acts of kindness by helping strangers in need.
메모: This phrase emphasizes the unpredictability and spontaneity of kind actions.

Kill them with kindness

To respond to negativity or hostility with excessive kindness in order to disarm or surprise the other person.
예: Even when faced with rudeness, she chose to kill them with kindness by responding politely.
메모: This phrase suggests using extreme kindness as a strategic response to negativity.

Kindred spirits

People who share similar attitudes, beliefs, or qualities, especially in a way that creates a bond or connection.
예: Despite meeting for the first time, they instantly connected as kindred spirits with shared values and interests.
메모: This phrase implies a deeper connection beyond just being kind, indicating a strong sense of similarity or understanding.

In the kindness of one's heart

Doing something purely out of compassion or generosity, without any ulterior motive.
예: He helped the elderly woman out of the kindness of his heart, without expecting anything in return.
메모: This phrase highlights the pure and selfless nature of kind actions, emphasizing sincerity and genuine goodwill.

Kindred souls

Individuals who share a deep connection or understanding, often providing support and empathy to one another.
예: They were like kindred souls, always there for each other in times of need.
메모: Similar to 'kindred spirits,' this phrase focuses on a profound emotional bond and mutual support.

With kindness in one's heart

Having a genuine, compassionate attitude towards others, which influences one's actions and interactions.
예: Approaching every situation with kindness in her heart, she was able to build strong relationships with others.
메모: This phrase emphasizes the importance of maintaining a kind disposition as a guiding principle in one's behavior.

Kind words cost nothing

Encouraging the use of positive and uplifting language as it has a significant impact without requiring any material expense.
예: She believed that kind words cost nothing but could brighten someone's day.
메모: While kindness is a broader concept, this phrase specifically focuses on the power of verbal kindness and its simplicity.

Kindness 일상적인 (속어) 표현

Spread kindness

The term 'spread kindness' means to promote or share acts of kindness with others in various situations.
예: Let's make an effort to spread kindness wherever we go.
메모: This slang emphasizes actively promoting and sharing kindness, whereas 'kindness' itself refers to the quality of being friendly, generous, and considerate.

Kindness overload

When someone experiences a 'kindness overload,' it means they are overwhelmed by the amount of kindness they are receiving.
예: Thanks for all the compliments; I think I'm having a kindness overload!
메모: This slang suggests feeling overwhelmed by an abundance of kindness, contrasting with the standard meaning of 'kindness' as a positive trait.

Tenderhearted

Being 'tenderhearted' describes someone who is very kind, compassionate, and easily touched by emotional gestures or situations.
예: Sarah is known for being incredibly tenderhearted, always caring for others.
메모: While 'tenderhearted' shares the sentiment of kindness, it specifically relates to being emotionally sensitive and caring deeply.

Kind soul

A 'kind soul' refers to a person with a gentle, caring, and empathetic nature who consistently displays acts of kindness towards others.
예: She is a kind soul who always sees the good in people.
메모: This term focuses on the essence or core of a person's character being inherently kind, rather than simply displaying kindness through actions or behaviors.

Warm-hearted

Being 'warm-hearted' signifies having a genuine, generous, and caring nature towards others.
예: I appreciate your warm-hearted gesture of inviting me to dinner.
메모: The term 'warm-hearted' emphasizes a sincere and heartfelt kindness that comes from a place of genuine warmth, contrasting with a standard display of kindness.

Kindness in action

'Kindness in action' refers to actively demonstrating acts of kindness through tangible deeds or behaviors.
예: Volunteering at the shelter showed her kindness in action.
메모: This slang highlights the concept of putting kindness into practice through concrete actions, emphasizing the active demonstration of kindness.

Heart of gold

Having a 'heart of gold' means possessing an exceptionally kind, generous, and caring nature.
예: Despite everything, she has a heart of gold and always helps those in need.
메모: This term conveys an exceptional level of kindness and generosity, often highlighting someone's pure and selfless intentions beyond typical acts of kindness.

Kindness - 예

Kindness is contagious.
She showed great kindness to the homeless man.
Love and kindness are the keys to a happy life.

Kindness 문법

Kindness - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: kindness
변화
명사, 복수 (Noun, plural): kindnesses, kindness
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): kindness
음절, 분리, 강세
kindness 2 음절을 포함합니다: kind • ness
음성 표기: ˈkīn(d)-nəs
kind ness , ˈkīn(d) nəs (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Kindness - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
kindness: ~ 1800 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.