読み込み中
0 英語 - 国語辞典

Seal

ˈsi(ə)l
一般的
~ 4200
~ 4200, 一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Marine mammal with flippers, living both in water and on land, Official stamp or mark used to authenticate or certify documents, Close or fasten securely, typically with a device or adhesive, A design or emblem used as a mark of ownership or identity, Waterproof material or substance applied to surfaces to prevent leakage

Seal - 意味

Marine mammal with flippers, living both in water and on land

例: The seal gracefully dived into the water.
使用法: formalコンテクスト: discussing marine biology or wildlife conservation
注記: Seals are often found in cold waters and are known for their playful nature.

Official stamp or mark used to authenticate or certify documents

例: The notary public placed a seal on the contract.
使用法: formalコンテクスト: legal or official documents
注記: Seals are often embossed or stamped on important papers to indicate authenticity.

Close or fasten securely, typically with a device or adhesive

例: Please seal the envelope before sending it.
使用法: neutralコンテクスト: everyday tasks or instructions
注記: Sealing is commonly done to protect the contents or ensure privacy.

A design or emblem used as a mark of ownership or identity

例: The company's logo serves as its seal of quality.
使用法: formalコンテクスト: branding or marketing discussions
注記: A seal can represent a company's reputation or values.

Waterproof material or substance applied to surfaces to prevent leakage

例: The plumber used silicone seal to fix the leaky pipe.
使用法: neutralコンテクスト: discussing home repairs or maintenance
注記: Seals are commonly used in plumbing and construction to prevent water damage.

Sealの同義語

stamp

A stamp is a small piece of paper with a design on it that is stuck onto an envelope or package to show that the required payment has been made or to show approval or ownership.
例: She stamped the envelope with the official seal.
注記: While both 'seal' and 'stamp' can refer to an official mark, 'stamp' specifically implies a mark made with ink or a raised design on paper or another surface.

mark

A mark is a visible impression or trace on a surface, such as a symbol or design that represents something.
例: The document bore the mark of the company's seal.
注記: In this context, 'mark' is more general and can refer to any visible indication, while 'seal' specifically refers to an official emblem or device used to authenticate a document or object.

emblem

An emblem is a design or symbol that represents a particular organization or idea.
例: The emblem of the school was embossed on the certificate.
注記: An emblem is a symbol that represents something, similar to a seal, but it may not always carry the same connotation of official authorization or authentication.

Sealの表現、よく使われるフレーズ

Seal the deal

To finalize or make something official, especially an agreement or a contract.
例: They shook hands to seal the deal on the partnership.
注記: The phrase uses 'seal' metaphorically to mean to close or confirm an agreement, rather than referring to a physical seal or sea animal.

Seal of approval

An official endorsement or guarantee that something meets a certain standard or is satisfactory.
例: The chef's dish received the seal of approval from the food critics.
注記: The phrase refers to an endorsement or approval, not a physical seal.

Breaking the seal

The act of opening or puncturing a seal or closure, especially in the context of containers or packaging.
例: He had to leave the meeting briefly to go to the bathroom and break the seal on his water bottle.
注記: This phrase is literal, referring to breaking a physical seal or closure, such as on a bottle.

Under seal

To be kept confidential or secret, often legally protected from public access.
例: The documents were filed under seal to protect sensitive information.
注記: While 'seal' still refers to a closure, in this context, it signifies the confidentiality or legal protection of the documents.

Sealed with a kiss

To mark the closure of a letter or agreement with a kiss, symbolizing affection or intimacy.
例: Their love letters were always sealed with a kiss.
注記: The phrase uses 'seal' metaphorically in the sense of marking something closed or complete, rather than a physical seal.

Sealの日常(スラング)表現

Sealed the deal

To finalize an agreement or transaction.
例: They finally sealed the deal on the new house.
注記: Similar to 'Seal the deal' but a common variation used in informal conversations.

Seal the envelope

To close or secure an envelope.
例: Make sure to seal the envelope before mailing it.
注記: Uses the concept of sealing something physically as a metaphor.

Seal the fate

To determine or decide a future outcome, often negative.
例: His reckless actions sealed his fate.
注記: Refers to a final, irreversible action that leads to an inevitable result.

Seal the lips

To keep a secret or maintain silence.
例: I can't tell you, it's sealed lips!
注記: Uses the image of sealing one's lips to emphasize keeping quiet.

Seal the leak

To close or block a hole or opening through which something escapes.
例: We need to seal the leak before it gets worse.
注記: Uses the act of sealing to prevent something from leaking or escaping.

Seal the wound

To close or cover a wound to prevent further bleeding or infection.
例: The doctor quickly sealed the wound to stop the bleeding.
注記: Applies the concept of sealing a physical wound to prevent harm.

Seal - 例

The seal was basking in the sun on the rock.
Please seal the envelope before sending it.
The notary used a seal to authenticate the document.

Sealの文法

Seal - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: seal
活用
名詞、複数 (Noun, plural): seals, seal
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): seal
動詞、過去形 (Verb, past tense): sealed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): sealing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): seals
動詞、原形 (Verb, base form): seal
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): seal
音節、区切り、アクセント
seal 1 音節を含む: seal
音声表記: ˈsēl
seal , ˈsēl (赤い音節が強調されています)

Seal - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
seal: ~ 4200 (一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。