Caricamento
0 Inglese - Italiano

Than

ðæn
Estremamente Comune
0 - 100
0-100, Estremamente Comune
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Che, Di

La parola "than" è una congiunzione utilizzata principalmente per fare confronti tra due elementi. È comunemente usata in contesti sia formali che informali, ed è essenziale per esprimere differenze di grado, quantità o qualità.

Esempi di utilizzo:

  1. Comparazioni di qualità: "This book is better than that one." (Questo libro è migliore di quello.)
  2. Comparazioni di quantità: "She has more friends than he does." (Lei ha più amici di lui.)
  3. Comparazioni di età: "I am older than my brother." (Io sono più grande di mio fratello.)
  4. Comparazioni di preferenze: "I prefer tea than coffee." (Preferisco il tè al caffè.)

Frasi comuni che includono "than":

  • "Better than" (migliore di)
  • "Worse than" (peggiore di)
  • "More than" (più di)
  • "Less than" (meno di)
  • "As... as" (tanto... quanto) - in questo caso "than" può essere usato in frasi comparative come "She is as tall as her sister, but taller than her brother." (Lei è alta quanto sua sorella, ma più alta di suo fratello.)

Contesto d'uso:
"Than" è utilizzato in situazioni quotidiane, scritte e parlate. Non è considerato formale o informale, ma il suo uso corretto è fondamentale per una comunicazione chiara.

Errori comuni:
Un errore frequente è confondere "than" con "then." "Than" è utilizzato per i confronti, mentre "then" è usato per indicare un tempo o una sequenza. Ad esempio, "I would rather go now than later." (Preferirei andare ora piuttosto che dopo.)

Parole correlate:

  • Sinonimi: "compared to" (rispetto a), "as opposed to" (a differenza di).
  • Antonimi: "equal to" (uguale a), "similar to" (simile a).

Pronuncia:
"Than" si pronuncia /ðæn/, con un suono "th" sonoro, simile a "the" in inglese.

Grammatica ed etimologia:
"Than" deriva dall'inglese antico "þanne," che significava "quando" o "allora." È utilizzato in strutture comparative, spesso seguito da aggettivi o avverbi.

Significati di Than in italiano

Che

Esempio:
She is taller than her brother.
Lei è più alta del suo fratello.
I have more books than you.
Ho più libri di te.
Uso: Formal/InformalContesto: Comparative sentences
Nota: Used to express comparison between two things or people.

Di

Esempio:
I have less time than you.
Ho meno tempo di te.
He has fewer friends than she does.
Lui ha meno amici di lei.
Uso: Formal/InformalContesto: Comparative sentences with less or fewer
Nota: Used in negative comparisons to indicate a smaller quantity or number.

Sinonimi di Than

Instead of

Instead of is used to indicate a choice or substitution of one thing for another.
Esempio: I will have water instead of soda.
Nota: Instead of emphasizes the replacement or substitution aspect, whereas than is more general in comparison.

In comparison to

In comparison to is used to highlight similarities or differences between two things.
Esempio: The new model is faster in comparison to the old one.
Nota: In comparison to explicitly indicates a comparison is being made, while than is more straightforward.

Espressioni e frasi comuni di Than

Rather than

Used to indicate a preference for one thing over another.
Esempio: I would prefer tea rather than coffee.
Nota: It emphasizes a choice or preference between two options.

Other than

Excluding something or someone; apart from.
Esempio: He doesn't eat anything other than vegetables.
Nota: It denotes an exception or exclusion.

Better than

Indicates that one thing is superior or more preferable to another.
Esempio: I think pizza is better than burgers.
Nota: It compares the quality or value of two things.

Less than

Used to show a smaller amount or degree.
Esempio: She earns less than her brother.
Nota: It denotes a comparative degree of quantity or quality.

Rather than not

Used to indicate a preferable alternative to the absence of any choice.
Esempio: I would eat the salad rather than not eat anything at all.
Nota: It suggests choosing an option over having no option.

More than meets the eye

Indicates that there is more to something than what is initially apparent.
Esempio: The situation is complex; there's more than meets the eye.
Nota: It implies hidden depth or complexity beyond initial impressions.

Easier said than done

Expresses that something is more easily spoken about than actually accomplished.
Esempio: It's easier said than done to wake up early every day.
Nota: It highlights the difficulty of turning words into actions.

Bigger fish to fry

Refers to more important or pressing matters to attend to.
Esempio: Let's focus on this project first; we have bigger fish to fry.
Nota: It signifies prioritizing significant issues over smaller ones.

Rather you than me

Expresses relief that one is not in the same situation as another.
Esempio: You have to work late tonight? Rather you than me!
Nota: It conveys a sense of gratitude for not being in someone else's difficult position.

Espressioni quotidiane (slang) di Than

Other fish to fry

Having other matters or concerns that require attention.
Esempio: I can't spend time on that project; I have other fish to fry at the moment.
Nota: Similar to 'Bigger fish to fry' but with a slightly different nuance, suggesting alternative priorities rather than necessarily bigger ones.

Than - Esempi

I am taller than my sister.
Sono più alto di mia sorella.
He is more intelligent than his classmates.
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe.
She prefers tea rather than coffee.
Lei preferisce il tè piuttosto che il caffè.
They arrived earlier than expected.
Sono arrivati prima del previsto.

Grammatica di Than

Than - Adposizione (Adposition) / Preposizione o congiunzione subordinante (Preposition or subordinating conjunction)
Lemma: than
Coniugazioni
Sillabe, Separação e Accento
Than contiene 1 sillabe: than
Trascrizione fonetica: t͟hən
than , t͟hən (La sillaba rossa è accentata)

Than - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Than: 0 - 100 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.