Szótár
Angol - Magyar
Passenger
ˈpæsɪndʒər
Nagyon Gyakori
~ 2000
~ 2000
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

utas, utazó, szállító

Passenger jelentései magyarul

A „passenger” szó az angol nyelvben utast jelent, és általában olyan személyre utal, aki közlekedési eszközön, például vonaton, buszon, repülőgépen vagy hajón utazik. A szó használata különböző kontextusokban előfordul, például:

  1. Közlekedés: A „passenger” kifejezés leggyakrabban közlekedési környezetben jelenik meg. Például:

    • „The passengers boarded the train.” (Az utasok felszálltak a vonatra.)
    • „There were many passengers at the airport.” (Sok utas volt a repülőtéren.)
  2. Szolgáltatások: A közlekedési szolgáltatásokkal kapcsolatos beszélgetésekben is gyakori. Például:

    • „The airline offers special services for passengers.” (A légitársaság különleges szolgáltatásokat kínál az utasoknak.)
  3. Jogok és kötelezettségek: A „passenger” szó használata során gyakran szó esik az utasok jogairól és kötelezettségeiről. Például:

    • „Passengers have the right to a refund if the flight is canceled.” (Az utasoknak joguk van a visszatérítéshez, ha a járatot törlik.)
  4. Biztonság: A repülőtereken és más közlekedési csomópontokon a biztonsági intézkedésekről is beszélnek az utasokkal kapcsolatban. Például:

    • „Passengers must go through security checks before boarding.” (Az utasoknak át kell menniük a biztonsági ellenőrzésen a felszállás előtt.)

Gyakori kifejezések:

  • „passenger seat” (utasülés) – az autóban az utas számára fenntartott hely.
  • „passenger train” (utasvonat) – olyan vonat, amely utasokat szállít, nem árut.
  • „passenger list” (utaslista) – a fedélzeten lévő utasok neveit tartalmazó lista.

Hibák:
Gyakori hiba lehet a „passenger” szó összekeverése más szavakkal, például a „pedestrian” (gyalogos) kifejezéssel. Fontos megjegyezni, hogy a „passenger” mindig közlekedési eszközön utazó személyt jelent, míg a „pedestrian” gyalogosra utal.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms: traveler, commuter (bár a commuter inkább napi ingázóra utal).
  • Antonyms: driver (vezető), crew member (személyzet tagja).

Kiejtés: A „passenger” szó kiejtése [ˈpæsɪndʒər]. A hangsúly az első szótagra esik.

Nyelvtan: A „passenger” főnév, amely egyes számú és többes számú alakban is használható (passengers). Az angol nyelvben a „passenger” szó a „to be” ige mellett is gyakran előfordul, például: „He is a passenger.” (Ő egy utas.)

Etymology: A „passenger” szó a francia „passager” szóból származik, amely „átutazót” jelent, és a latin „passus” (lépés) szóból ered.

Passenger jelentései magyarul

utas

Példa:
The passenger in the back seat asked for directions.
A hátsó ülésen ülő utas útbaigazítást kért.
Passengers are requested to fasten their seatbelts.
Az utasokat arra kérjük, hogy kapcsolják be a biztonsági öveiket.
Használat: formalKontextus: Transportation, travel, public transport
Megjegyzés: This is the most common meaning of 'passenger,' referring to a person who travels in a vehicle but is not the driver.

utazó

Példa:
The traveler bought a ticket as a passenger.
Az utazó jegyet vásárolt utasként.
The passenger felt excited about the trip.
Az utazó izgatottan várta az utat.
Használat: formal/informalKontextus: Travel, tourism, adventure
Megjegyzés: This term emphasizes the aspect of travel and can be used more generally than 'utas.'

szállító

Példa:
In some contexts, a passenger can also refer to a freight or cargo.
Egyes kontextusokban az utas a szállítmányra vagy rakományra is utalhat.
The truck was designed to carry both goods and passengers.
A teherautót úgy tervezték, hogy árut és utasokat is szállítson.
Használat: formalKontextus: Logistics, transportation industry
Megjegyzés: While this meaning is less common, it can apply in specific transportation contexts, such as in freight transport.

Passenger szinonimái

traveler

A traveler is someone who is going from one place to another, often for leisure or business purposes.
Példa: The train was crowded with travelers heading home for the holidays.
Megjegyzés: The term 'traveler' can be more general and can include people who are not necessarily using public transportation.

commuter

A commuter is a person who travels regularly to and from work or school.
Példa: The subway was packed with commuters on their way to work.
Megjegyzés: Commuters typically have a regular daily or weekly travel routine, often using public transportation.

rider

A rider is someone who is traveling in or on a vehicle, such as a bus, train, or bike.
Példa: The bus driver reminded the riders to hold on to the handrails while the bus was in motion.
Megjegyzés: The term 'rider' can refer to someone using any mode of transportation, not just public transport.

passenger

A passenger is a person who is traveling in a vehicle, such as a car, train, or plane, but is not the driver or pilot.
Példa: The flight attendant welcomed the passengers on board the plane.
Megjegyzés: The term 'passenger' specifically refers to someone who is being transported in a vehicle and is not responsible for driving or operating it.

Passenger kifejezései, gyakori szókapcsolatai

All aboard

This phrase is used to signal to passengers that they should board a vehicle or vessel.
Példa: The conductor shouted 'All aboard!' before the train departed.
Megjegyzés: This phrase specifically refers to the action of boarding a vehicle and does not directly mention passengers themselves.

Stand clear of the doors

This phrase is commonly used in public transportation to warn passengers to keep a safe distance from closing doors.
Példa: The automated announcement reminded passengers to 'stand clear of the doors' before they closed.
Megjegyzés: The focus here is on the action of standing clear rather than on the passengers themselves.

Arrive at one's destination

This idiom means reaching the place where one intended to go or reach.
Példa: After a long journey, we finally arrived at our destination.
Megjegyzés: While a passenger might arrive at a destination, the idiom emphasizes the completion of a journey or goal rather than the role of being a passenger.

Miss the boat/train/bus

This idiom means to miss an opportunity or be too late to take advantage of something.
Példa: I woke up late and missed the bus to work.
Megjegyzés: The focus is on missing the opportunity rather than being a passenger on a specific mode of transport.

Jump ship

This phrase means to abandon a situation or organization, especially when it is facing problems.
Példa: When the company faced financial troubles, many employees jumped ship and found new jobs.
Megjegyzés: While a passenger can metaphorically 'jump ship,' the idiom is more generally about leaving a situation rather than specifically being a passenger.

Smooth sailing

This idiom refers to a situation where progress is easy and without obstacles.
Példa: After the initial challenges, the project proceeded with smooth sailing.
Megjegyzés: The phrase implies a smooth journey or progress, likening it to a ship sailing smoothly on calm waters.

Off the beaten track

This idiom means going to less popular or less traveled places.
Példa: Instead of touristy areas, we preferred to explore places off the beaten track.
Megjegyzés: While passengers can travel off the beaten track, the idiom is more about exploring unconventional or less known places.

Passenger hétköznapi (szleng) kifejezései

Third wheel

Refers to a person who is an extra or unwanted passenger in a car or vehicle, often feeling left out or awkward.
Példa: I hate being the third wheel in the carpool, everyone is so quiet.
Megjegyzés: The original word 'passenger' does not carry the connotation of being unwanted or extra.

Backseat driver

Someone who gives unsolicited advice or criticism to the driver while being a passenger in a vehicle.
Példa: My dad is such a backseat driver, always telling me how to drive.
Megjegyzés: The term 'passenger' does not imply actively advising or criticizing the driver.

Hitchhiker

A person who travels by getting free rides in passing vehicles, often a stranger.
Példa: We picked up a hitchhiker on the way to the beach.
Megjegyzés: Hitchhiker specifically refers to a person seeking a free ride rather than being a regular passenger.

Shotgun

A way of claiming the front passenger seat in a vehicle, often decided by calling 'shotgun' first.
Példa: Shotgun! I get to sit in the front seat on the way back.
Megjegyzés: Unlike 'passenger,' 'shotgun' focuses on seating preference rather than the act of riding in a vehicle.

Road trip buddy

A companion or friend who travels with you on a road trip or journey.
Példa: I can't imagine going on a road trip without my best friend as my road trip buddy.
Megjegyzés: While 'passenger' refers to anyone traveling in a vehicle, 'road trip buddy' emphasizes the companionship aspect.

Passenger - Példák

The passenger boarded the train.
Az utas felszállt a vonatra.
The airline company is responsible for the safety of its passengers.
Az légitársaság felelős az utasok biztonságáért.
The passenger traffic at the airport is increasing every year.
Az utasforgalom a repülőtéren évről évre növekszik.

Passenger nyelvtana

Passenger - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: passenger
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): passengers
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): passenger
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
passenger 3 szótagot tartalmaz: pas • sen • ger
Fonetikus írás: ˈpa-sᵊn-jər
pas sen ger , ˈpa sᵊn jər (A piros szótag a hangsúlyos)

Passenger - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
passenger: ~ 2000 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.