Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Smith
smɪθ
Πολύ Κοινό
~ 1200
~ 1200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
鍛冶屋 (かじや), 金属加工業者 (きんぞくかこうぎょうしゃ), 作り手 (つくりて), 姓 (せい)
Σημασίες του Smith στα ιαπωνικά
鍛冶屋 (かじや)
Παράδειγμα:
The blacksmith made a beautiful sword.
鍛冶屋は美しい剣を作った。
My grandfather was a smith who worked with iron.
私の祖父は鉄を扱う鍛冶屋だった。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about trades, historical professions, or metalworking.
Σημείωση: The term specifically refers to a metalworker who forges metal, often iron or steel. The term can also imply skill and craftsmanship.
金属加工業者 (きんぞくかこうぎょうしゃ)
Παράδειγμα:
The smith created various metal tools.
金属加工業者は様々な金属工具を作った。
He works as a smith in a factory.
彼は工場で金属加工業者として働いている。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in industrial or mechanical contexts.
Σημείωση: This term can refer to someone who works with metals in general, not limited to traditional blacksmithing.
作り手 (つくりて)
Παράδειγμα:
She is a talented smith of handmade jewelry.
彼女は手作りのジュエリーの才能ある作り手だ。
The smith of furniture creates unique pieces.
家具の作り手はユニークな作品を作る。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in artistic or craft-related discussions.
Σημείωση: This broader term can apply to artisans in various fields, including woodworking, pottery, and more.
姓 (せい)
Παράδειγμα:
His last name is Smith.
彼の姓はスミスです。
Many people named Smith work in various fields.
スミスという姓の多くの人々が様々な分野で働いている。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about names or family heritage.
Σημείωση: As a surname, 'Smith' is quite common in English-speaking countries and can refer to many individuals.
Συνώνυμα του Smith
coppersmith
A coppersmith is a person who works with copper, shaping and forming it into various objects.
Παράδειγμα: The coppersmith crafted a beautiful copper pot using traditional techniques.
Σημείωση: A coppersmith specializes in working with copper, whereas 'smith' can be more generic in terms of metalworking.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Smith
Blacksmith
A blacksmith is a person who works with iron and steel, typically making and repairing metal objects.
Παράδειγμα: The blacksmith was hammering the red-hot iron on the anvil.
Σημείωση: Blacksmith specifically refers to a person who works with iron, while 'smith' is a more general term for someone working with metal.
Wordsmith
A wordsmith is someone who has a way with words, often skilled in using language effectively and creatively.
Παράδειγμα: She is a talented wordsmith, able to craft beautiful prose effortlessly.
Σημείωση: Wordsmith refers to someone who is skilled with words, in contrast to the original 'smith' term related to metalworking.
Silversmith
A silversmith is a craftsman who specializes in working with silver, creating items such as jewelry or decorative objects.
Παράδειγμα: The silversmith was meticulously shaping the silver into intricate designs.
Σημείωση: Silversmith focuses on working specifically with silver, while 'smith' is a broader term for working with metal.
Goldsmith
A goldsmith is a skilled artisan who works with gold, creating jewelry and other gold items.
Παράδειγμα: The goldsmith was carefully soldering the delicate gold chain.
Σημείωση: Goldsmith refers to working with gold specifically, while 'smith' is a general term related to metalworking.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Smith
Smithereens
Smithereens are small pieces or fragments, often referring to something that has been completely broken or destroyed.
Παράδειγμα: The vase fell and shattered into smithereens.
Σημείωση: The original word 'smith' refers to a skilled worker, while 'smithereens' refers to broken pieces.
Smith
Smith is often used as a suffix to indicate a skilled worker or someone who works with a specific material or product.
Παράδειγμα: John is a gunsmith, specializing in custom firearms.
Σημείωση: In this context, 'smith' is used as part of a compound word to specify the type of skilled worker.
Smooth
Smooth is used to describe someone or something that is very skilled, suave, or effortless.
Παράδειγμα: That dance move was so smooth!
Σημείωση: The original word 'smith' refers to a worker, while 'smooth' describes a quality or characteristic.
Smoothing
Smoothing refers to the act of making something even, polished, or refined.
Παράδειγμα: She's been smoothing out the details for the event.
Σημείωση: The original word 'smith' refers to a worker, while 'smoothing' describes an action or process.
Smithy
Smithy is a place where a blacksmith or metalsmith works, typically a workshop or forge.
Παράδειγμα: The old blacksmith worked in a traditional smithy.
Σημείωση: The original word 'smith' refers to a skilled worker, while 'smithy' refers to the place where the worker operates.
Smith - Παραδείγματα
Smith is a common surname in English-speaking countries.
The blacksmith was hammering away at the hot iron.
The tailor needed to visit the smith to repair his scissors.
Γραμματική του Smith
Smith - Κύριο όνομα (Proper noun) / Κυρία ονομασία, ενικός (Proper noun, singular)
Λήμμα: smith
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): smiths
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): smith
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
smith περιέχει 1 συλλαβές: smith
Φωνητική μεταγραφή: ˈsmith
smith , ˈsmith (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Smith - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
smith: ~ 1200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.