Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Six
sɪks
Πολύ Κοινό
~ 1100
~ 1100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
六 (ろく), 6 (アラビア数字), 六つ (むっつ), 6歳 (ろくさい), 6月 (ろくがつ)
Σημασίες του Six στα ιαπωνικά
六 (ろく)
Παράδειγμα:
I have six apples.
私はリンゴを六個持っています。
There are six people in the room.
部屋には六人の人がいます。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in counting, telling time, or quantifying objects.
Σημείωση: The number six can be used in various contexts, including counting items, age, and more. It is often used in both casual and formal conversations.
6 (アラビア数字)
Παράδειγμα:
The code is 123456.
コードは123456です。
I scored 6 out of 10 on the test.
テストで10点中6点を取りました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in numerical data, codes, and scores.
Σημείωση: The Arabic numeral '6' is commonly used in contexts such as mathematics, statistics, and coding.
六つ (むっつ)
Παράδειγμα:
I want six of those.
それを六つ欲しいです。
Please give me six pieces.
六つのピースをください。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in counting objects, especially when referring to a specific amount.
Σημείωση: '六つ' is a counter for small items and is used in informal situations when specifying quantities.
6歳 (ろくさい)
Παράδειγμα:
My child is six years old.
私の子供は六歳です。
He started school when he was six.
彼は六歳の時に学校に入りました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when talking about age.
Σημείωση: When referring to age, '歳' (さい) is added after the number to indicate years.
6月 (ろくがつ)
Παράδειγμα:
June is the sixth month of the year.
6月は一年の六番目の月です。
My birthday is in June.
私の誕生日は6月です。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in references to months.
Σημείωση: The month of June is referred to as '6月' (ろくがつ) and is commonly used in both casual and formal contexts.
Συνώνυμα του Six
half a dozen
Half a dozen is a common phrase meaning six. It refers to a quantity of six items.
Παράδειγμα: I bought half a dozen eggs at the store.
Σημείωση: This synonym is more informal and is often used when referring to a specific quantity of items rather than the number itself.
sextet
Sextet is a formal term for a group of six people or things, often used in music to refer to a group of six musicians or singers.
Παράδειγμα: The band was made up of a talented sextet of musicians.
Σημείωση: This synonym is more formal and is typically used in specific contexts such as music or literature.
hexad
Hexad is a mathematical term referring to a set of six elements or objects.
Παράδειγμα: The hexad of colors in the palette complemented each other beautifully.
Σημείωση: This synonym is more technical and is commonly used in mathematical and scientific contexts.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Six
Six feet under
This idiom refers to being buried in a grave after death.
Παράδειγμα: After the accident, the car ended up six feet under.
Σημείωση: The phrase 'six feet under' does not directly relate to the number six but rather indicates being buried in a grave.
At sixes and sevens
This phrase means to be in a state of confusion or disorder.
Παράδειγμα: The team was at sixes and sevens during the final moments of the game.
Σημείωση: The phrase 'at sixes and sevens' does not have a direct numerical connection to the number six; it conveys a state of disarray.
Give someone the six
To give someone the six means to reprimand or scold them severely.
Παράδειγμα: The boss gave him the six for repeatedly being late to work.
Σημείωση: The phrase 'give someone the six' uses 'six' as a metaphor for a harsh reprimand, not indicating the number itself.
Deep six
To give something the deep six means to discard or get rid of it.
Παράδειγμα: He decided to give the old computer a deep six and buy a new one.
Σημείωση: In this phrase, 'deep six' refers to throwing something overboard (as in giving it a burial at sea) rather than relating directly to the number six.
Six of one, half a dozen of the other
This phrase means that two alternatives are essentially the same or equal.
Παράδειγμα: Whether we take the highway or the back roads, it's six of one, half a dozen of the other.
Σημείωση: The expression 'six of one, half a dozen of the other' equates the two options regardless of the specific numerical values.
On all sixes
To be on all sixes means to be in a stable or balanced position.
Παράδειγμα: The gymnast landed perfectly on all sixes after executing a difficult routine.
Σημείωση: The phrase 'on all sixes' refers to a stable physical posture, not directly linked to the number six itself.
Sixth sense
A sixth sense refers to an intuitive or psychic ability beyond the five known senses.
Παράδειγμα: She had a sixth sense about when things were going to go wrong.
Σημείωση: In this phrase, 'sixth sense' denotes an additional sense beyond the traditional five senses, rather than being directly related to the numerical order.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Six
Six-pack
A six-pack typically refers to a package containing six cans or bottles of beverages, often beer.
Παράδειγμα: Let's grab a six-pack of beer for the party.
Σημείωση: The original word 'six' refers to the number 6, while 'six-pack' specifically refers to a package containing six items.
Sixty-nine
In slang, 'sixty-nine' refers to a sexual position in which two people engage in mutual oral sex.
Παράδειγμα: They were giggling because they saw the numbers '69' on a license plate.
Σημείωση: The original word 'sixty-nine' represents the numbers 6 and 9, while in slang, it refers to a specific sexual position.
Six-figure
In slang, 'six-figure' means an annual income or amount that has at least six digits, typically referring to a high salary.
Παράδειγμα: She landed a job with a six-figure salary.
Σημείωση: The original word 'six' represents the number 6, while 'six-figure' refers to a numerical value with at least six digits.
Sixes and sevens
In slang, 'sixes and sevens' means in a state of confusion or disorder.
Παράδειγμα: Every time I try to organize my room, it ends up at sixes and sevens.
Σημείωση: While 'sixes and sevens' includes the original word 'six', its meaning in slang is unrelated to the number and instead conveys a state of disarray.
Piece of cake
This slang term means something that is very easy to do.
Παράδειγμα: The exam was a piece of cake for her.
Σημείωση: It uses 'cake' instead of the original word 'six', and the meaning is completely different from the number.
Sixes
In dice games, 'sixes' can refer to the result of rolling a six on one or more dice.
Παράδειγμα: Let's play a game of dice. How about high stakes? Sixes it is.
Σημείωση: The slang term 'sixes' relates to the outcome of rolling a die and does not directly represent the number 6 itself.
Sixy
A colloquial term created by blending 'six' and 'sexy' or 'snazzy', often used to describe something stylish or appealing.
Παράδειγμα: Why don't you round the bill up to a nice, sixy amount?
Σημείωση: This slang term combines 'six' with other words to convey a sense of attractiveness or stylishness, deviating from the original numerical meaning.
Six - Παραδείγματα
Six is the number of players on a volleyball team.
The sixth month of the year is June.
In the hexadecimal system, the number six is represented by the letter '6'.
Γραμματική του Six
Six - Αριθμητικό (Numeral) / Βασικός αριθμός (Cardinal number)
Λήμμα: six
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
six περιέχει 1 συλλαβές: six
Φωνητική μεταγραφή: ˈsiks
six , ˈsiks (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Six - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
six: ~ 1100 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.