Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Simplicity

sɪmˈplɪsədi
Κοινό
~ 3100
~ 3100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

単純さ (たんじゅんさ), 簡素さ (かんそさ), シンプルさ, 容易さ (よういさ)

Σημασίες του Simplicity στα ιαπωνικά

単純さ (たんじゅんさ)

Παράδειγμα:
The simplicity of the design makes it very appealing.
デザインの単純さがとても魅力的です。
He appreciated the simplicity of her explanation.
彼は彼女の説明の単純さを評価しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about art, design, or concepts where clarity and lack of complexity are valued.
Σημείωση: In Japanese, this term can also carry a connotation of elegance due to its straightforwardness.

簡素さ (かんそさ)

Παράδειγμα:
The simplicity of the room reflects a minimalist style.
その部屋の簡素さはミニマリストスタイルを反映しています。
She prefers the simplicity of traditional living.
彼女は伝統的な生活の簡素さを好みます。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used to describe lifestyles, architecture, or designs that avoid unnecessary embellishments.
Σημείωση: This term emphasizes a lack of excess and a focus on essential qualities.

シンプルさ

Παράδειγμα:
I love the simplicity of this app.
このアプリのシンプルさが好きです。
The simplicity of the recipe makes it easy to follow.
レシピのシンプルさが従いやすくしています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in everyday conversation, especially in discussing products or processes that are easy to use.
Σημείωση: This is a loanword from English and is widely understood in casual contexts.

容易さ (よういさ)

Παράδειγμα:
The simplicity of the instructions made it easy for everyone to understand.
指示の容易さが、誰にでも理解しやすくしました。
He praised the simplicity with which she solved the problem.
彼は彼女が問題を解決した容易さを称賛しました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal settings, particularly in educational or technical contexts.
Σημείωση: This term often refers specifically to the ease of understanding or executing tasks.

Συνώνυμα του Simplicity

ease

Ease refers to the quality of being easy or not difficult.
Παράδειγμα: The instructions were written with such ease that even beginners could understand.
Σημείωση: While simplicity suggests a lack of complexity, ease emphasizes the absence of difficulty.

clarity

Clarity refers to the quality of being clear, easily understood, or transparent.
Παράδειγμα: The clarity of her explanation made the concept easy to grasp.
Σημείωση: While simplicity focuses on the absence of complexity, clarity emphasizes the quality of being clear and understandable.

plainness

Plainness refers to the quality of being simple, unadorned, or without embellishments.
Παράδειγμα: The plainness of the design appealed to those who preferred minimalist aesthetics.
Σημείωση: Plainness often conveys a sense of lacking decoration or ornamentation, while simplicity can refer to a broader concept of being easy to understand or uncomplicated.

uncomplicated

Uncomplicated means not complex or difficult; easy to understand or use.
Παράδειγμα: The software interface was designed to be uncomplicated for users of all skill levels.
Σημείωση: Uncomplicated specifically emphasizes the absence of complexity or difficulty, similar to simplicity.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Simplicity

Keep it simple

This phrase advises to maintain simplicity and avoid unnecessary complexity.
Παράδειγμα: In design, it's best to keep it simple and not overcomplicate things.
Σημείωση: The phrase focuses on the action of maintaining simplicity rather than just describing the concept of simplicity.

Less is more

This phrase suggests that simplicity and brevity can have a greater impact or be more effective than complexity.
Παράδειγμα: Sometimes in art, less is more; a minimalist approach can be more impactful.
Σημείωση: It emphasizes that a smaller quantity or simpler approach can be more valuable or effective than a larger or more complex one.

Cut to the chase

This idiom means to get to the main point or essential part without wasting time on unnecessary details.
Παράδειγμα: Let's cut to the chase and get straight to the point of this discussion.
Σημείωση: While 'simplicity' refers to the quality of being simple, 'cut to the chase' is about taking direct action.

Plain and simple

This phrase means something is straightforward and easy to understand without any complications.
Παράδειγμα: The answer is plain and simple: we need to work harder to achieve our goals.
Σημείωση: It emphasizes clarity and lack of complexity in a direct and unequivocal manner.

Back to basics

This idiom suggests returning to the simplest form or foundational elements of a concept or activity.
Παράδειγμα: When facing challenges, it's often helpful to go back to basics and focus on the fundamental principles.
Σημείωση: While simplicity involves straightforwardness, 'back to basics' focuses on fundamental principles or elements.

Simplify things

This expression means to make something less complex or easier to understand by reducing unnecessary complications.
Παράδειγμα: To make this project more manageable, let's simplify things and break it down into smaller tasks.
Σημείωση: It encourages taking action to reduce complexity rather than just appreciating the quality of simplicity.

Cut the frills

This phrase suggests removing unnecessary or extravagant elements to focus on the core or essential aspects.
Παράδειγμα: We don't need all these extra features; let's cut the frills and focus on what's essential.
Σημείωση: It implies removing embellishments or extras to achieve simplicity or focus rather than just being simple.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Simplicity

Bare bones

This term refers to having only the basic and essential elements, without any extras or embellishments.
Παράδειγμα: Let's strip it down to the bare bones and focus on the essentials.
Σημείωση: This term emphasizes focusing on just the necessary components, without any extra details or decorations.

No frills

To describe something as 'no frills' means it is simple, without any unnecessary extras or embellishments.
Παράδειγμα: I like their no-frills approach to design. It's straightforward and functional.
Σημείωση: It implies a lack of unnecessary decorations or additions, emphasizing a straightforward and practical approach.

Down to brass tacks

This expression means focusing on the essential aspects or fundamental issues of a situation without getting distracted by unnecessary details.
Παράδειγμα: Let's get down to brass tacks and figure out the key points of our plan.
Σημείωση: It directs attention to the core or most important elements of a topic or plan, urging to address key points directly.

Back to square one

Returning to the starting point or the beginning of a process, often due to unforeseen challenges or setbacks.
Παράδειγμα: After all the complications, we're back to square one with our project timeline.
Σημείωση: This phrase signifies starting over from the initial stage, typically due to a failure or the need to reevaluate the approach.

Strip it down

To simplify or reduce something to its most basic or essential components, removing any unnecessary elements.
Παράδειγμα: Let's strip it down to the essentials and focus on what truly matters in our presentation.
Σημείωση: This expression emphasizes removing all non-essential parts, akin to stripping away layers to reveal the core or essence of something.

Get back to basics

Returning to fundamental principles or essential elements, especially after straying from them or facing complexity.
Παράδειγμα: We need to get back to basics with our marketing strategy and focus on our core message.
Σημείωση: It emphasizes reverting to foundational principles or key components, typically to simplify or improve a situation by focusing on essentials.

Keep it bare-bones

To maintain something in its simplest form, with only the essential elements and no extras.
Παράδειγμα: Let's keep the design of the website bare-bones for now and add features gradually.
Σημείωση: It suggests maintaining a minimalist or essential approach without adding any unnecessary features, focusing solely on the core elements.

Simplicity - Παραδείγματα

Simplicity is the ultimate sophistication.
I appreciate the simplicity of this design.
The company's goal is to achieve simplicity in their products.

Γραμματική του Simplicity

Simplicity - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: simplicity
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): simplicities, simplicity
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): simplicity
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
simplicity περιέχει 4 συλλαβές: sim • plic • i • ty
Φωνητική μεταγραφή: sim-ˈpli-sə-tē
sim plic i ty , sim ˈpli (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Simplicity - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
simplicity: ~ 3100 (Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.