Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Blow

bloʊ
Πολύ Κοινό
~ 1800
~ 1800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

吹く (ふく), 打撃 (だげき), 爆風 (ばくふう), 失敗 (しっぱい), 吹き飛ばす (ふきとばす)

Σημασίες του Blow στα ιαπωνικά

吹く (ふく)

Παράδειγμα:
The wind will blow strongly tomorrow.
明日、風が強く吹くでしょう。
Please blow out the candles.
ろうそくを吹き消してください。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe the action of moving air or creating a sound by expelling air from the mouth.
Σημείωση: This meaning is commonly used for both natural phenomena (like wind) and actions (like blowing out candles).

打撃 (だげき)

Παράδειγμα:
That was a big blow to my confidence.
それは私の自信に大きな打撃でした。
The team suffered a blow when their star player got injured.
チームはスター選手が怪我をしたとき、打撃を受けました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe a setback or negative impact, often in emotional or physical contexts.
Σημείωση: This usage can refer to both emotional and physical impacts.

爆風 (ばくふう)

Παράδειγμα:
The explosion caused a powerful blow that shattered windows.
爆発によって強力な爆風が発生し、窓が割れました。
You can feel the blow from the blast even from a distance.
遠く離れていても、爆風を感じることができます。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to explosions or strong forces.
Σημείωση: This term is specifically used in scientific or military contexts.

失敗 (しっぱい)

Παράδειγμα:
I really blew my chance at that job.
その仕事のチャンスを本当に失敗しました。
He blew the exam by not studying.
彼は勉強しなかったので試験を失敗しました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate failure in an opportunity or task.
Σημείωση: This meaning is often used in casual conversation.

吹き飛ばす (ふきとばす)

Παράδειγμα:
The storm blew away the roof.
嵐が屋根を吹き飛ばしました。
They blew the leaves away with a leaf blower.
彼らはブロワーで葉を吹き飛ばしました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when something is forcefully moved or removed by blowing.
Σημείωση: This term emphasizes the act of blowing something away forcefully.

Συνώνυμα του Blow

strike

To hit forcefully or with a blow.
Παράδειγμα: He struck the ball with great force.
Σημείωση: Similar to 'blow' in the context of hitting something, but 'strike' may imply a more deliberate or intentional action.

punch

To hit with a fist.
Παράδειγμα: He punched the wall in anger.
Σημείωση: More specific than 'blow' as it refers to hitting with a closed fist.

smack

To strike sharply with an open hand or a flat object.
Παράδειγμα: She smacked the table in frustration.
Σημείωση: Refers to a sharp, often audible blow, typically with an open hand.

whack

To strike with a sharp blow or impact.
Παράδειγμα: He whacked the fly with a rolled-up newspaper.
Σημείωση: Similar to 'blow' but often implies a harder or more forceful impact.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Blow

Blow off steam

To release pent-up energy or emotions, usually in a way that helps to relax or calm down.
Παράδειγμα: After a stressful day at work, I like to go for a run to blow off steam.
Σημείωση: The phrase 'blow off steam' uses 'blow' in a figurative sense, meaning to release or let go of something.

Blow someone away

To greatly impress or amaze someone.
Παράδειγμα: His performance in the play really blew me away.
Σημείωση: In this idiom, 'blow' conveys the idea of overwhelming or astonishing someone.

Blow it

To fail or make a mistake, especially at a critical moment.
Παράδειγμα: I had a chance to win the game, but I blew it with a silly mistake.
Σημείωση: Here, 'blow' is used to describe messing up or ruining an opportunity.

Blow one's own trumpet

To boast about one's own achievements or abilities.
Παράδειγμα: I don't mean to blow my own trumpet, but I think I did a great job on that project.
Σημείωση: This phrase uses 'blow' to mean praising oneself or showing off.

Blow a fuse

To become very angry or lose one's temper suddenly.
Παράδειγμα: When I told him about the broken vase, he blew a fuse and started yelling.
Σημείωση: In this idiom, 'blow' refers to the sudden release of anger, like an electrical fuse blowing out.

Blow hot and cold

To be inconsistent or indecisive in one's opinions or feelings.
Παράδειγμα: She keeps blowing hot and cold about whether she wants to go on the trip or not.
Σημείωση: Here, 'blow' is used to describe the fluctuation between two opposite states or attitudes.

Blow the whistle

To expose wrongdoing or illegal activities by informing authorities or the public.
Παράδειγμα: He decided to blow the whistle on the company's fraudulent activities.
Σημείωση: This phrase uses 'blow' in the sense of revealing or bringing attention to something hidden or secret.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Blow

Blow off

To choose not to do something or to skip something.
Παράδειγμα: I'm going to blow off studying and go to the party instead.
Σημείωση: The original word 'blow' means to produce air forcefully, while 'blow off' means to skip or avoid something in this slang term.

Blow up

To suddenly become angry or escalate unexpectedly.
Παράδειγμα: The argument between them just blew up out of nowhere.
Σημείωση: The original word 'blow' means to create a flow of air, while 'blow up' in this context refers to a sudden increase in intensity or anger.

Blow money

To spend money extravagantly or excessively.
Παράδειγμα: He blew all his money on a new phone.
Σημείωση: The original word 'blow' means to move air, while 'blow money' refers to spending money recklessly.

Blow chunks

To vomit or throw up violently.
Παράδειγμα: After the roller coaster ride, she felt like she was going to blow chunks.
Σημείωση: The original word 'blow' means to move air, while 'blow chunks' is slang for vomiting.

Blow it out

To have a big party or celebration.
Παράδειγμα: Let's blow it out this weekend and have a big celebration.
Σημείωση: The original word 'blow' means to create a flow of air, while 'blow it out' refers to having a grand or extravagant celebration.

Blow smoke

To deceive or try to make something sound better than it really is.
Παράδειγμα: Don't trust him, he's just blowing smoke.
Σημείωση: The original word 'blow' means to move air, while 'blow smoke' indicates someone is being deceptive or insincere.

Blow raspberries

To make a rude sound by putting the tongue between the lips and blowing.
Παράδειγμα: When she disagreed with him, she just blew raspberries in response.
Σημείωση: The original word 'blow' means to move air, while 'blow raspberries' describes making a childish or disrespectful sound in response.

Blow - Παραδείγματα

Blow out the candles on the cake.
The wind is blowing very hard today.
The bomb blew up the building.

Γραμματική του Blow

Blow - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: blow
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): blows
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): blow
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): blew
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): blown
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): blowing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): blows
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): blow
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): blow
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
blow περιέχει 1 συλλαβές: blow
Φωνητική μεταγραφή: ˈblō
blow , ˈblō (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Blow - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
blow: ~ 1800 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.